OPERATING AND
STARTING GUIDE
NETHERLANDS
Fine sand filter
If you use water containing floating sand, we recommend that
you mount a fine sand filter. The filter element is changed accord-
ing to need.
If you do not mount the fine sand filter, there is a risk that the
floating sand will settle in the by-pass valve. This may cause
damage to the by-pass valve, the cylinder head and the Turbo
Laser. This is not covered by the warranty.
Starting
If you require the high pressure cleaner to work with an action
radius larger than its standard, you should lengthen the high
pressure hose and not the electric cable.
The high pressure cleaner must be situated as far away from the
cleaning site as possible.
The high pressure cleaner should always be placed vertically.
1. Connect the electric cable. Note the rated voltage and
amperage of the high pressure cleaner :
Model
411
461
481
1 X 230V, 50 Hz
14 A
1 X 240V, 50 Hz
13 A
3 X 230V, 50 Hz
16 A
19 A
3 X 400V, 50 Hz
9 A
11 A
3 X 415V, 50 Hz
9 A
11 A
2.
Check the oil level of the pump. Only read the oil level with
the machine stationary. The oil must be visible in the oil
glass.
Connect the high pressure hose to the pressure outlet (2.5).
Flush the water supply hose through and connect it to the
water inlet (2.3). The hose must be min. 3/4”.
The water supply pressure must be max. 10 bar during oper-
ation.Turn on the water.
3.
Flush the high pressure hose and the pistoll through and
then fit the lance on the pistol.
4a. Automatic operation
Turn the switch (2.19) to position “AUT”. When the pistol trig-
ger (2.7) is released, the high pressure cleaner stops.
Restart takes place by activating the pistol trigger.
N.B.!
The pump cannot suck in by itself in automatic opera-
tion, but should be fed with pressure of min. 1 bar.
4b. Manual operation
If you wish to suck in water from an external tank, turn the
switch (2.19) to position “I”. When the pistol trigger (2.7) is
released the high pressure cleaner will run with recirculation
of the water.
MAX RECIRCULATION TIME: 5 MIN.
For minimum wear and tear, set high pressure cleaner at auto-
matic control ("AUT") when using hot water.
The high pressure cleaner is now ready for operation and by
means of the pressure regulation handle (2.9), you may infinitely
regulate the pressure up to the maximum pressure of the high
pressure cleaner.
Stopping
To stop the high pressure cleaner, turn the selector switch (2.19)
to pos.”0”. Switch off the power for the high pressure cleaner at
the main switch and turn off the water supply.
Always lock the pistol with the safety device on the handle when
you put down the lance. This will prevent any unauthorized per-
sonnel from immediately using the high pressure cleaner.
Detergent application
Use only high pressure detergent which has been developed
specifically for use in high pressure cleaners. It is economical in
use and is gentle on the cleaning object and the high pressure
cleaner.
1.
Place the detergent hose with the detergent filter in the
tank containing high pressure detergent. Check that the
detergent covers the filter completely.
2.
The desired amount of detergent (up to 6%) is set on the
detergent regulator (2.20).
3.
Open the pressure regulation handle (2.9) completely.
The high pressure leaner will automatically suck deter-
gent until the pressure regulation handle is closed.
After use of detergents, clean water should be sucked through
the pump. Place the detergent filter in clean water, and let the
machine run for a few minutes.
Inleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Veiligheidsinstrukties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Beschrijving . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Bediening en ingebruikname . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Hogedrukslang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Lansen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Zandfilter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Starten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Uitschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Schoonspuiten met reinigingsvloeistoffen . . . . . . . . . . .54
Onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Oliepeil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Olie verversen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Waterfilter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Turbo Laser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Beveiliging tegen vorst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Demontage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Onderhoudskontrolelijst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Storingen verhelpen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58-59
Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Elektrisch schema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77-78
Foto nr. 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Foto nr. 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Funktie schema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
51
30
INLEIDING
Gefeliciteerd met uw nieuwe hogedrukreiniger.
Wij zijn ervan overtuigd, dat het produkt volledig aan de ver-
wachtingen zal voldoen omdat de apparatuur wordt geprodu-
ceerd door één van Europa’s meest vooraanstaande fabrieken op
het gebied van hogedrukreinigers. Nilfisk-Advance voor-ziet in de
behoeften van alle bedrijfstakken met een kompleet programma
van koud- en heetwaterreinigers, evenals een uitgebreid assorti-
ment hulpstukken.
Voor een optimaal gebruik van uw hogedrukreiniger is het nood-
zakelijk dat de gebruiksaanwijzing door U en eventuele andere
operators zorgvuldig gelezen wordt. Beschouw de gebruiksaan-
wijzing als een vast onderdeel van de hogedrukreiniger en houd
deze dus altijd bij de hand. De gebruiksaanwijzing geeft een kort
resumé over de opbouw en bediening van de hogedrukreiniger.
De hogedrukreiniger is zodanig gekonstrueerd dat deze eenvou-
dig en snel te bedienen is. Als er desondanks nog problemen
ontstaan die U niet met behulp van de gebruiksaanwijzing kunt
oplossen, dan kunt U altijd kontakt opnemen met onze service-
afdeling die de nodige kennis en ervaring bezit om uw proble-
men op te lossen.
Als U deze gebruiksaanwijzingen volgt, kunt U ervan verzekerd
zijn dat U uw hogedrukreiniger optimaal kunt benutten. Zoals dat
bij een auto het geval is, verkrijgt U een langere bedrijfsduur bij
een hogedrukreiniger die volgens de gebruiks-aanwijzing
gebruikt en onderhouden wordt.
Wij raden onze klanten aan een onderhoudskontrakt af te sluiten
voor een bepaald aantal servicebezoeken, afhankelijk van de
mate van gebruik en de bedrijfsomstandigheden. Onze service-
afdeling verstrekt graag nadere informatie.
In de gebruiksaanwijzing wordt verwezen naar de afbeeldingen
aangeduid als bijv. (2.6), d.w.z. afbeelding nr. 2 en onderdeel nr.
6 (in dit geval de hogedrukslang).
Type: .................................................................................................
Nr.: ....................................................................................................
Datum van aankoop: ........................................................................