FRANÇAIS / C-11
FORM NO. 56091024 - PBU Propane Stripper -
C-11
INFORMATION DE SÉCURITÉ SUR LE PROPANE
Faits concernant le GPL - propane
En tant que carburant, le propane est inégalé à la fois pour la sécurité de fonctionnement et la sécurité en tant que tel. Il est utilisé en tant que carburant
domestique depuis plus d’un demi-siècle et en tant que carburant pour moteurs à combustion interne depuis plus de 30 ans. Le propane est un carburant
hautement in
fl
ammable qui est stocké sous pression sous la forme liquide. Le gaz vaporisé a une force explosive similaire à l’essence et un mélange aussi faible
que 2 % de GPL à l’air peut-être in
fl
ammable dans un environnement fermé. Il est important de faire particulièrement attention à ne pas laisser s’échapper la
vapeur car elle peut geler la peau et causer des gelures. Le carburant vaporisé est plus lourd que l’air et s’accumulera dans l’espace con
fi
né le plus bas possible.
Faits sur les réservoirs propane
Les réservoirs propane sont conçus selon les codes de sécurité sur la pression fédéraux DOT #4ET20 ou ASME. Y compris pour le réservoir, toutes les valves et
équipements sont homologués UL. Le propane n’est pas corrosif et ne rouillera pas l’intérieur du réservoir. Dans le cas où l’extérieur du réservoir est endommagé
ou rouillé, arrêtez l’utilisation.
NE MODIFIEZ PAS
les jauges de réservoir ou les détendeurs de pression de sécurité.
NE JAMAIS
utiliser un réservoir n’étant pas
destiné à l’utilisation d’une brunisseuse à propane.
NE PAS
échanger de réservoir avec ceux utilisés avec un barbecue, etc. conseille de tester les réservoirs à
propane une fois par an auprès d’un revendeur de propane agréé par l’association nationale de GPL .
Le réservoir de carburant est directement fourni par le fabricant et ne contient pas de carburant. Ce réservoir doit être purgé au moment du premier remplissage.
Les revendeurs de carburants locaux doivent être familiers avec cette opération et vous offrirons ce service.
Procédures de purge conseillées
Comment purger de nouveaux cylindres de brunisseuse GPL équipés d’un dispositif de sécurité de trop-plein :
Les nouveaux containers peuvent contenir de la vapeur, de l’air ou tout autre contaminant. Il est essentiel que ces derniers soient enlevés avant de remplir
le container et de le mettre en service. De l’air dans le container causera une pression anormalement élevée, ce qui peut provoquer l’ouverture du détendeur
de pression de sécurité. De l’air dans le système peut aussi provoquer un mélange pauvre, rendant la combustion dif
fi
cile. Si vous pensez qu’un cylindre est
dépressurisé ou a été ouvert à l’air libre pendant un certain temps, il doit être repurgé comme dans le cas d’un nouveau container.
Pour purger un container, il est nécessaire de suivre les étapes suivantes.
La purge de containers doit être effectuée dans une zone approuvée (voir NFPA #5 8) suivant la procédure NPGA #13 3.89(a).
1. Déterminez si la pression du container est à zéro. Si le cylindre contient uniquement de l’air pressurisé, l’air doit être dégagé directement dans l’atmosphère
grâce au robinet de service en utilisant un adaptateur et à la valve de sortie.
2. Pressurisez le container a approximativement 15 psig avec de la vapeur GPL.
Ne jamais purger avec du GPL liquide!
Ceci entraînerait le
refroidissement de la vapeur humide et son maintien dans le cylindre. Le GPL liquide se dilate aussi à 270 fois en vapeur, rendant le processus de purge
inef
fi
cace.
N’utilisez que de la vapeur GPL !
3. Faites la connexion au raccord rapide (un système de serpentin de purge est plus ef
fi
cace). Ouvrez entièrement le robinet de service du cylindre ainsi que le
limiteur de remplissage. Ventilez vers une atmosphère sûre. Une colonne d’évent est conseillée.
4. Sur les cylindres à dispositif de sécurité de trop-plein, le temps de purge augmente du à la conception de la nouvelle valve. L’ouverture du limitateur de
remplissage aidera à améliorer la vitesse de purge.
5. Répétez les actions #3 et #4 pour un total de
CINQ
purges.
6. Repressurisez le container à 15 psig avec de la vapeur GPL odorante.
7. Le container est à présent prêt à être rempli de gaz GPL.
8. Une fois remplie, véri
fi
ez qu’il n’y a pas de fuite au niveau des
fi
xations et des ouvertures de réservoir en utilisant une solution de détection de fuite agréée.
9. Le container est à présent prêt à être mis en service. Ajoutez les étiquettes DOT et OSHA.
Signes d’un cylindre non purgé :
Le détendeur de pression s’ouvre dû à un cylindre surpressurisé créant une situation dangereuse.
De l’humidité dans le cylindre.
La brunisseuse fonctionne dans un premier temps mais s’éteint lorsque le mélange de carburant devient trop pauvre.
Remplissage et stockage des réservoirs propane
Le comité technique NFPA interdit le stockage de ces containers au sein de bâtiments. Il y a quelques exceptions à cette règle. En d’autres termes, les réservoirs
de propane NE DOIVENT PAS être stockés dans des bâtiments fréquentés par le public ou tout autre personne étrangère ou travaillant dans le bâtiment. Qu’ils
soient pleins au vides, ne laissez jamais de réservoirs dans des endroits con
fi
nés. Le réservoir doit être stocké dans un endroit sécurisé, inviolable et sûr face
aux accidents et au vandalisme.
LES RESERVOIRS DE PROPANE DOIVENT TOUJOURS ËTRE TRANSPORTES, INSTALLES ET UTILISES EN POSITION
VERTICALE.
LE TROP-PLEIN DE RESERVOIRS PROPANE EST DANGEREUX.
Le réservoir ne doit JAMAIS être entièrement rempli de propane liquide. 80% du volume total du réservoir doit être considéré comme rempli à TOUS moments.
LA DILATATION DOIT ËTRE POSSIBLE
. Les réservoirs de brunisseuse propane sont équipés d’une jauge de niveau de liquide
fi
xe qui entre en contact avec
le niveau de liquide à 80% de la capacité du container, permettant une dilatation de 20%. La partie supérieure de ce dispositif doit être dévissée dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre a
fi
n que la vapeur s’échappe au travers du petit trou à l’intérieur, lorsque le réservoir est rempli. Lorsque la vapeur s’échappant
laisse la place au liquide, le dispositif doit être rapidement fermé et le bec à propane éteint.
**IMPORTANT** Le moteur et le système de carburant sur votre machine d’entretien des sols sont conçus pour fonctionner à la vapeur de carburant et
non avec du carburant liquide. Le trop-plein du réservoir propane endommagera le régulateur et/ou le verrouillage. Ceci ANNULERA la GARANTIE sur
ces composants.
Summary of Contents for 21KBCAT
Page 44: ...Propane Floor Stripper Equipment Parts Manual ...
Page 45: ...FORM NO 56091024 PBU STRIPPER 10 10 P 2 BASE SYSTEM ...
Page 47: ...FORM NO 56091024 PBU STRIPPER 10 10 P 4 STRIPPER SYSTEM ...
Page 49: ...FORM NO 56091024 PBU STRIPPER 10 10 P 6 DECAL SYSTEM ...
Page 51: ...FORM NO 56091024 PBU STRIPPER 10 10 P 8 ELECTRICAL SYSTEM ...
Page 53: ...FORM NO 56091024 PBU STRIPPER 10 10 P 10 ENGINE SYSTEM ...
Page 59: ......
Page 62: ......
Page 63: ......
Page 64: ...Nilfisk Advance Inc Plymouth MN 55447 3408 2011 ...