Niko 330-00701 Manual Download Page 9

PM330-00701R20363

 nv 

Niko

 sa    Industriepark West 40, BE-9100 Sint-Niklaas, Belgium — tel. +32 3 778 90 00 — fax +32 3 777 71 20 — e-mail: [email protected] — www.niko.eu 

SK

330-00701

9

Pred inštaláciou a spustením systému si prečítajte celý návod. Návod uschovajte pre budúce 
použitie.

Univerzálny modulárny stmievač s odrušením PLC, 5 – 350 W analógový.

1.  OPIS

Tento univerzálny modulárny stmievač je určený na montáž na DIN lištu, jeho šírka je 1 TE (17,5 mm). Stmievač 
je pripojený troma vodičmi a je vhodný na stmievanie stmievateľných LED žiaroviek, stmievateľných úsporných 
žiaroviek (CFLi), halogénových žiaroviek a klasických žiaroviek. Stmievač funguje na základe princípu fázového 
riadenia a riadenia reverznou fázou a ovláda sa tlačidlom NO (170-0000x) s 0/1-10 V analógovým ovládaním. 
Výber typu žiarovky je možné nastaviť pomocou prvých troch DIP prepínačov pod sklopným vekom (pozrite obr. 2) 
Stmievač je vybavený automatickou detekciou a indikáciou poruchy (preťaženie, skrat...). 

2.  MONTÁŽ A ZAPOJENIE

Podrobnosti o pripojení záťaže a potrebnom vstupnom napätí sú uvedené na obrázku 1. Ak je všetko správne 
pripojené a napájanie a žiarovka sa zapnú, rozsvieti sa aj LED kontrolka na stmievači. Ak došlo k poruche, LED 
bliká. Uistite sa, že na stmievači nie sú použité žiadne zmiešané záťaže.

Odporúčania pre inštaláciu

- Stmievače by mali ideálne umiestnené na spodku rozvádzača.
- Ak sú modulárne stmievače v rozvádzači umiestnené vedľa seba, môžete pripojiť 80 % maximálneho 

povoleného výkonu. Na použitie plného, maximálneho výkonu je potrebné zabezpečiť minimálnu vzdialenosť 
20 mm.

- Skontrolujte teplotu. Ak teplota v rozvádzači presiahne 35 °C, zabezpečte dodatočné vetranie. Skontrolujte, či 

je nad rozvádzačom dosť miesta. V prípade potreby nainštalujte ventilátor.

3.  PREVÁDZKA A POUŽÍVANIE

3.1. Bežná prevádzka

K dispozícii sú dva prevádzkové režimy. Možno ich nastaviť na DIP prepínači 4 pod sklopným vekom stmievača 
(pozrite obr. 2).

Režim 1: 0-10 V analógové ovládanie
Ak je vybraný tento režim, stmievač bude prijímať signál riadiaceho napätia 0-10 V podľa normy IEC 61131-2. 
Tento režim sa nastaví zapnutím DIP prepínača 4 (poloha ON) (pozrite odsek 3.3). Schéma zapojenia je zobrazená 
na obr. 1a. V rozmedzí od 0 do 10 V je možné regulovať osvetlenie od minimálnej po maximálnu intenzitu svetla. 
Signál riadiaceho napätia 0-10 V sa používa v profesionálnych aplikáciách, ako je napríklad ovládač stmievania 
Nikobus alebo PLC. Ak je vstupné napätie nižšie ako prahové napätie (± 1 V), pripojená záťaž zostáva vypnutá. 
Ak je vstupné napätie rovné prahovému napätiu, pripojená záťaž sa zapne na minimálnu intenzitu svetla. Ak je 
vstupné napätie 10 V, pripojená záťaž sa zapne na maximálnu intenzitu svetla.

Režim 2: analógové 1-10 V ovládanie
Keď je zvolený tento režim, stmievač pracuje prostredníctvom riadiaceho signálu od 1 do 10 V podľa normy EN 
60929. Tento režim sa nastavuje prepnutím prepínača DIP 4 nadol (poloha OFF) (pozrite odsek 3.3). Schéma 
zapojenia je zobrazená na obr. 1b. V rozmedzí od 1 do 10 V je možné regulovať osvetlenie od minimálnej po 
maximálnu intenzitu svetla. Intenzita napätia, ktoré prechádza riadiacim obvodom, určuje svetelná úroveň. Ak je 
vstupné napätie nižšie ako prahové napätie (± 1,5 V), pripojená záťaž zostáva vypnutá. Keď nie je pripojený žiaden 
riadiaci signál, pripojená záťaž sa zapne na minimálnu intenzitu svetla. Ak je vstupné napätie 10 V, pripojená 
záťaž sa zapne na maximálnu intenzitu svetla. Ak použijete iný typ ovládania 1/10 V ako otočný stmievač Niko 
310-0110x a chcete stmievať osvetľovací okruh na minimum, pre pripojenie 1-10 V musíte do série +-obvodu 
zapojiť odpor 10 000 Ohmov.

3.2. Význam červenej LED kontrolky

LED sa rozsvieti:  -stmievač je pripojený správne (počas inštalácie),
 

- a záťaž je zapnutá.

LED bliká: 

- porucha; stmievač nie je pripojený správne, vyskytlo sa preťaženie, skrat, 

 

   nesprávne nastavenie. Pozrite časť odstraňovania problémov v odseku 4 v tomto návode 

 

   na použitie.

3.3. Povolené záťaže

V nasledujúcej tabuľke je uvedený prehľad maximálnej záťaže povolenej na typ žiarovky pri prevádzkovej teplote 
do 35 °C.

Žiarovka

   

   

  

HAL. 230 V

 

HAL. 230 V

 

HAL. 12 - 24 V

stmievateľná

úsporná žiar-

ovka

stmievateľná 
LED žiarovka

Max.

350 W

350 W

350 W

200 W

200 W

Min.

5 W

5 W

20 W

5 W

5 W

3.4. Nastavenia stmievača upravte podľa typu žiarovky

Správnu záťaž nastavíte prostredníctvom DIP prepínačov podľa nasledujúceho postupu.

LED 1 

Halogénová žiarovka s elektronickým transformátorom – riadenie reverznou 
fázou

LED 2 

Halogénová žiarovka s feromagnetickým transformátorom – fázové riadenie

LED 3*

Stmievateľná žiarovka alebo stmievateľná úsporná žiarovka – riadenie reverznou 
fázou

LED 4*

Stmievateľná žiarovka alebo stmievateľná úsporná žiarovka – fázové riadenie

LED 5

Stmievateľná LED žiarovka – riadenie reverznou fázou

LED 6

Stmievateľná LED žiarovka – fázové riadenie

LED 7*

Stmievateľná LED žiarovka – riadenie reverznou fázou

LED 8*

Stmievateľná LED žiarovka – fázové riadenie

(*) Tieto profily pre žiarovky sú vybavené funkciou turbo. To znamená, že po zapnutí bude svietidlo krátku 
dobu svietiť veľmi jasne a potom sa jeho intenzita zníži na požadovanú úroveň stmievania (ak bola aktivovaná 
pamäťová funkcia). Tieto profily boli špeciálne vytvorené pre žiarovky, ktoré nemôžete znovu zapnúť, keď ich 
stmievate na príliš nízku úroveň.

3.5. Výber profilu pre LED žiarovky

Pre výber správneho profilu pre inštalované LED žiarovky postupujte takto:

1. 

Jeden za druhým vyskúšajte režimy LED 5 a LED 6.

  Ak jeden z týchto režimov funguje správne, prejdite na odsek 3.6.

2.

 Ak nie, jeden za druhým vyskúšajte profily LED 1 a LED 2.

  Ak jeden z týchto režimov funguje správne, prejdite na odsek 3.6.

3. 

Ak nie, znamená to, že LED žiarovky potrebujú na rozsvietenie väčšie množstvo elektrickej energie. V takom 

prípade vyberte z profilov žiaroviek LED 3, LED 4, LED 7 alebo LED 8. Tieto profily majú funkciu turbo, ktorá 

zabezpečí, že pri naštartovaní budú mať žiarovky dostatočné množstvo elektrickej energie, aby prešli do 

požadovanej úrovne stmievania.

Nižšie uvádzame príklad výhod a nevýhod posledných dvoch profilov:

Profil

LED 1 alebo LED 2

LED 3, LED 4, LED 7 alebo LED 8

Výhody

Žiarovka chvíľu po zapnutí nesvieti silno

Žiarovka môže byť stlmená na minimálnu 

úroveň

Nevýhody

•  Žiarovka nemôže byť stlmená na 

minimálnu úroveň

•  V niektorých prípadoch je rozdiel v 

možných nastaveniach svetelného 

výkonu obmedzený

Žiarovka po zapnutí krátkodobo svieti s väčšou 

intenzitou, ak bola nastavená nízka úroveň 

stmievania.

3.6. Nastavenie minimálnej úrovne

S cieľom dosiahnuť (optimálny) maximálny rozsah pre každú žiarovku je možné nastaviť minimálnu úroveň. 
Pozrite obr. 3. 

4.  ODSTRAŇOVANIE PROBLÉMOV

Problém

Príčina

Akcia

Stmievač nefunguje. Červená LED 
na stmievači nie je zapnutá.

Sieťové napätie je odpojené.

Pripojte zariadenie do elektrickej 
siete.

Vodič je chybný.

Vymeňte vodič.

Stmievač nefunguje. Červená LED 
na stmievači je zapnutá.

Záťaž je odpojená.

Pripojte záťaž správne podľa 
schémy zapojenia.

Žiarovky alebo vodič sú chybné.

Vymeňte žiarovku alebo vodič.

Minimálna úroveň stmievania je 
nastavená príliš nízko.

Zvýšte minimálnu úroveň stmie-
vania alebo použite profil s funk-
ciou turbo (LED 3, LED 4, LED 7 
alebo LED 8).

Profil stmievania je nesprávny.

Vyberte iný profil a upravte mini-
málnu úroveň stmievania. 

Pamäťová funkcia je aktivovaná.

Vypnite pamäťovú funkciu a zap-
nite stmievač.

Summary of Contents for 330-00701

Page 1: ...gen De volgende tabel geeft een overzicht van de maximale belasting die toegelaten is per lamptype bij een omgevingstemperatuur tot 35 C Lamp HAL 230 V HAL 230 V HAL 12 24 V dimbare spaarlamp dimbare...

Page 2: ...g van de dimmer zijn galvanisch gescheiden De stuuringangen van de dimmer voldoen aan de eisen voor zeer lage veiligheidsspanning ZLVS Indien de stuursignalen afkomstig zijn van toestellen die eveneen...

Page 3: ...bouton rotatif 310 0110x de Niko et vous voulez faire varier l intensit du circuit d clairage jusqu un minimum placez une r sistance de 10 k Ohm en s rie avec la ligne du raccordement 1 10 V 3 2 Signi...

Page 4: ...puissances Pour une utilisation dans un environnement dont le degr hygrom trique de l air ne permet pas la condensation 30 70 Consommation propre 0 6 W Imp dance d entr e 0 10 V 33 k 1 10 V 22 k Temp...

Page 5: ...ere Art der 1 10 V Steuerung als den Niko Drehdimmer 310 0110x verwenden und den Beleuchtungsstromkreis auf ein Minimum dimmen m chten schalten Sie einen 10 k Ohm Widerstand in Reihe mit der Leitung d...

Page 6: ...et f r Einsatz in Umgebung mit nicht kondensierender Luftfeuchte 30 70 Eigenverbrauch 0 6 W Eingangsimpedanz 0 10 V 33 k 1 10 V 22 k Max Geh usetemperatur tc 90 C Max Leitungsquerschnitt pro Anschluss...

Page 7: ...in 4 of this manual 3 3 Permitted loads The following table provides an overview of the maximum load that is permitted per lamp type at an ambient temperature up to 35 C Lamp HAL 230 V HAL 230 V HAL 1...

Page 8: ...669 2 1 standards Wiring of analogue control Control circuit and power circuit of the dimmer are galvanically isolated The control inputs of the dimmer comply with the requirements for safety extra lo...

Page 9: ...ovac okruh na minimum pre pripojenie 1 10 V mus te do s rie obvodu zapoji odpor 10 000 Ohmov 3 2 V znam ervenej LED kontrolky LED sa rozsvieti stmieva je pripojen spr vne po as in tal cie a z a je zap...

Page 10: ...kos ou 30 70 Vlastn spotreba energie 0 6 W Vstupn impedancia 0 10 V 33 k 1 10 V 22 k Maxim lna teplota krytu Tc 90 C Maxim lny priemer vodi a na pripojovaciu svorku 2 5 mm2 Nap janie a z a 2 x 1 5 mm2...

Page 11: ...NIVEAU Dim to MINIMUM LEVEL Stmievanie na MINIM LNU ROVE MIN MAX Brandt op minimaal niveau Allum au niveau minimal Brennt auf minimaler Leistung Is on at minimum level Je na minim lnej rovni Minimum d...

Page 12: ...nv Niko sa Industriepark West 40 BE 9100 Sint Niklaas Belgium tel 32 3 778 90 00 fax 32 3 777 71 20 e mail support niko be www niko eu PM330 00701R20363 330 00701 12...

Reviews: