Niko 330-00701 Manual Download Page 4

FR nv 

Niko

 sa    Industriepark West 40, BE-9100 Sint-Niklaas, Belgium — tel. +32 3 778 90 00 — fax +32 3 777 71 20 — e-mail: [email protected] — www.niko.eu 

PM330-00701R20363

330-00701

4

Le variateur se désactive de 
lui-même. La LED rouge sur le 
variateur clignote.

La protection contre une surchar-
ge thermique (température ex-
cessive) et un court-circuit s’est 
mise en route.

Vérifiez si la lampe est du type va-
riable. Si c'est le cas, le symbole 
suivant est apposé sur l'emballa-
ge : 

Vérifiez si la charge n’est pas 
trop élevée. Tenez compte de la 
puissance réactive des transfor-
mateurs ferromagnétiques.

Vérifiez la température dans 
la boîte d'encastrement (max. 
35 °C).

Contrôlez si des charges mixtes 
sont utilisées, et veillez à ce qu'un 
seul type de charge de lampe se 
trouve dans le circuit d'éclairage.

Le profil de variation n'est pas 
correct.

Pour les lampes à LED à intensité 
variable : testez tous les profils de 
lampe l'un après l'autre et sélec-
tionnez le profil qui fonctionne le 
mieux. Vous pouvez commander 
des lampes à LED à intensité vari-
able qui ont besoin d'une fonction 
d'amplification (qui ne s'allument 
pas à une variation minimale) 
avec des profils de lampe LED 3, 
LED 4, LED 7, ou LED 8.
Pour les lampes à incandescen-
ce et les lampes halogènes avec 
transformateur électronique, 
sélectionnez le profil de lampe 
LED 1.
Pour les lampes halogènes avec 
transformateur ferromagnétique, 
sélectionnez le profil de lampe 
LED 2.
Pour les lampes à économie 
d'énergie à intensité variable, 
sélectionnez un profil de lampe 
avec fonction d'amplification  : 
LED 3 ou LED 4.

La lampe clignote.

La lampe n'est pas du type va-
riable.

Vérifiez si la lampe est du type va-
riable. Si c'est le cas, le symbole 
suivant est apposé sur l'emballa-
ge : 

Le niveau de variation a été réglé 
à un niveau trop bas.

Baissez le niveau de variation 
minimal ou utilisez un profil avec 
fonction d'amplification (LED 3, 
LED 4, LED 7 ou LED 8).

Le profil de variation n'est pas 
correct.

Choisissez un autre profil et 
adaptez le niveau de variation 
minimal. 

Une perturbation TCC se produit.

Consultez la FAQ concernant la 
variation de l'intensité sur www.
niko.eu/faq

La lampe ne convient pas.

Remplacez la lampe si elle cligno-
te lors de la variation d'intensité 
vers le haut ou vers le bas. 

Le variateur est défectueux.

Remplacez le variateur

Il est impossible d'éteindre la 
lampe.

Des courants de fuite se produi-
sent en raison de certaines lam-
pes à LED à intensité variable ou 
lampes à économie d'énergie à 
intensité variable avec une faible 
charge électrique. Des courants 
de fuite peuvent également se 
produire à cause des effets capa-
citifs d'un long câblage.

Placez une autre lampe avec une 
charge électrique minimale plus 
élevée. Ou montez un compensa-
teur de lampe à LED (09-016-10 
ou 310-0500x) sur la lampe, ent-
re le conducteur de commutation 
et le conducteur neutre.

5.  MISES EN GARDE RELATIVES À L’UTILISATION

- Les signaux de commande TCC véhiculés sur le réseau peuvent être la cause d’un mauvais fonctionnement du 

variateur (il ne s’agit pas d’une panne).

- Le variateur n’est jamais déconnecté électriquement du réseau par l’actionnement de la commande. Tous les 

éléments restent donc sous tension, même si la charge (la lumière, par exemple) est déconnectée.

- Cet appareil ne convient pas pour la régulation de moteurs.

6.  DONNÉES TECHNIQUES

- Tension d’alimentation : 230 Vac ± 10 %, fréquence 50 Hz
- Montage : rail DIN (1 TE = 17,5 mm de largeur)
- Poids : ± 70 g
- Température ambiante autorisée : voir diagramme des puissances
- Pour une utilisation dans un environnement dont le degré hygrométrique de l’air ne permet pas la 
   condensation (30 %-70 %)
- Consommation propre : ± 0,6 W
- Impédance d’entrée :   0-10 V : 33 kΩ
 

     1-10 V : 22 kΩ

- Température maximale du boîtier (tc) : 90 °C

- Diamètre max. du conducteur par borne de raccordement : 2,5 mm

2

- Alimentation et charge : 2 x 1,5 mm

2

 ou 1 x 2,5 mm

2

- Entrée : 2 x 1,5 mm

ou 1 x 2,5 mm

2

- Charge minimale : 5 W / 20 W (en fonction du type de charge - voir § 3.3)
- Charge max. : 200 W / 350 W (en fonction du type de charge et de la température ambiante - voir § 3.3 
   et le diagramme des puissances ci-dessous)
- Protections : protection en cas de surcharge thermique, protection en cas de court-circuit
- Conforme aux normes EN 60669-2-1
- Câblage commande analogique :

  Le circuit de commande et le circuit de puissance du variateur sont séparés galvaniquement.

  Les entrées de commande du variateur satisfont aux exigences relatives à la très basse tension de sécurité 

(TBTS). Si les signaux de commande proviennent d’appareils qui satisfont également aux exigences 
relatives à la TBTS, aucune exigence spécifique n’est imposée au diamètre du conducteur ou à l’isolation 
des fils de commande. Veillez cependant à ce que les fils de commande n’entrent pas en contact avec les 
conduites 230 Vac (min. 10 mm). Dans tous les autres cas, la garantie TBTS expire.

- Degré de protection: IP20
- Diagramme des puissances : puissance en fonction de la température ambiante

100 %

95 %
90 %
85 %
80 %
75 %
70 %
65 %
60 %
55 %
50 %

10 

20 

30 

40 

50 

60

Pui

ss

an

ce

Température ambiante (°C)

Lorsque des variateurs modulaires sont montés côte à côte dans l’armoire électrique, vous ne pouvez raccorder 

que 80 % de la puissance maximale autorisée. Une distance intermédiaire minimale de 20 mm est requise pour 

utiliser toute la puissance maximale. Prévoyez également une ventilation suffisante dans l’armoire électrique. 

Ces armoires sont souvent fermées, de sorte que la température interne peut grimper, et le diagramme des 

puissances est d’application.

7.  MISES EN GARDE RELATIVE À L’INSTALLATION

L’installation de produits qui feront, de manière permanente, partie de l’installation électrique et qui 

comportent des tensions dangereuses, doit être effectuée par un installateur agréé et conformément 

aux prescriptions en vigueur. Ce mode d’emploi doit être remis à l’utilisateur. Il doit être joint au 

dossier de l’installation électrique et être remis aux nouveaux propriétaires éventuels. Des exemplaires 

supplémentaires peuvent être obtenus sur le site internet ou auprès de Niko customer services.

8.  MARQUAGE CE

Ce produit est conforme à l’ensemble des directives et règlements européens applicables. Pour 

l’appareillage radio, Niko SA déclare que l’appareillage radio de ce mode d’emploi est conforme à la 

Directive 2014/53/EU. Si d’application, le texte complet de la déclaration de conformité UE peut être consulté 

sur www.niko.eu.

9.  ENVIRONNEMENT

Vous ne pouvez pas mettre ce produit ou les batteries fournies au rebut en tant que déchet non trié. 

Déposez votre produit usagé à un point de collecte agréé. Tout comme les fabricants et importateurs, 

vous jouez un rôle important dans la promotion du tri, du recyclage et de la réutilisation d’appareils 

électriques et électroniques mis au rebut. Pour financer la collecte et le traitement, les pouvoirs 

publics ont prévu, dans certains cas, une cotisation de recyclage (comprise dans le prix d’achat de ce produit).

 

EMBALLAGES

CARTONS ET PAPIER

À TRIER

10.  NIKO CUSTOMER SERVICES

nv Niko sa

Industriepark West 40

9100 Sint-Niklaas, Belgium

www.niko.eu

Belgique:   +32 3 778 90 80 – [email protected]

France: +33 820 20 66 25 – [email protected]

Suisse: +41 44 878 22 22 – [email protected]

Summary of Contents for 330-00701

Page 1: ...gen De volgende tabel geeft een overzicht van de maximale belasting die toegelaten is per lamptype bij een omgevingstemperatuur tot 35 C Lamp HAL 230 V HAL 230 V HAL 12 24 V dimbare spaarlamp dimbare...

Page 2: ...g van de dimmer zijn galvanisch gescheiden De stuuringangen van de dimmer voldoen aan de eisen voor zeer lage veiligheidsspanning ZLVS Indien de stuursignalen afkomstig zijn van toestellen die eveneen...

Page 3: ...bouton rotatif 310 0110x de Niko et vous voulez faire varier l intensit du circuit d clairage jusqu un minimum placez une r sistance de 10 k Ohm en s rie avec la ligne du raccordement 1 10 V 3 2 Signi...

Page 4: ...puissances Pour une utilisation dans un environnement dont le degr hygrom trique de l air ne permet pas la condensation 30 70 Consommation propre 0 6 W Imp dance d entr e 0 10 V 33 k 1 10 V 22 k Temp...

Page 5: ...ere Art der 1 10 V Steuerung als den Niko Drehdimmer 310 0110x verwenden und den Beleuchtungsstromkreis auf ein Minimum dimmen m chten schalten Sie einen 10 k Ohm Widerstand in Reihe mit der Leitung d...

Page 6: ...et f r Einsatz in Umgebung mit nicht kondensierender Luftfeuchte 30 70 Eigenverbrauch 0 6 W Eingangsimpedanz 0 10 V 33 k 1 10 V 22 k Max Geh usetemperatur tc 90 C Max Leitungsquerschnitt pro Anschluss...

Page 7: ...in 4 of this manual 3 3 Permitted loads The following table provides an overview of the maximum load that is permitted per lamp type at an ambient temperature up to 35 C Lamp HAL 230 V HAL 230 V HAL 1...

Page 8: ...669 2 1 standards Wiring of analogue control Control circuit and power circuit of the dimmer are galvanically isolated The control inputs of the dimmer comply with the requirements for safety extra lo...

Page 9: ...ovac okruh na minimum pre pripojenie 1 10 V mus te do s rie obvodu zapoji odpor 10 000 Ohmov 3 2 V znam ervenej LED kontrolky LED sa rozsvieti stmieva je pripojen spr vne po as in tal cie a z a je zap...

Page 10: ...kos ou 30 70 Vlastn spotreba energie 0 6 W Vstupn impedancia 0 10 V 33 k 1 10 V 22 k Maxim lna teplota krytu Tc 90 C Maxim lny priemer vodi a na pripojovaciu svorku 2 5 mm2 Nap janie a z a 2 x 1 5 mm2...

Page 11: ...NIVEAU Dim to MINIMUM LEVEL Stmievanie na MINIM LNU ROVE MIN MAX Brandt op minimaal niveau Allum au niveau minimal Brennt auf minimaler Leistung Is on at minimum level Je na minim lnej rovni Minimum d...

Page 12: ...nv Niko sa Industriepark West 40 BE 9100 Sint Niklaas Belgium tel 32 3 778 90 00 fax 32 3 777 71 20 e mail support niko be www niko eu PM330 00701R20363 330 00701 12...

Reviews: