background image

26

27

L'émetteur de poitrine est l'élément relayant les informations de fréquence
cardiaque à votre montre. Sans cet émetteur, votre montre peut tout de même
être utilisée comme tout autre montre de sport. 

L'émetteur de poitrine fonctionne automatiquement, à condition qu'il soit
correctement porté et à une distance correcte de la montre. 

La partie rainurée de l'émetteur contient des capteurs détectant les
impulsions électriques de votre cœur. Ces informations sont ensuite
transmises à votre montre. 

La montre HRM Triax 100 fonctionnera encore mieux si les deux capteurs de
la partie rainurée de l'émetteur sont mouillés. Quelques gouttes d'eau ou de
salive devraient suffire à couvrir les capteurs.

POSITION DE L'ÉMETTEUR DE
POITRINE

1: Attachez la bande à l'émetteur.
2: Humidifiez les électrodes de

quelques gouttes d'eau ou de salive. 

3: Réglez la bande afin d'obtenir une

position confortable et néanmoins
stable. Cette bande devrait être
assez serrée afin de ne pas glisser
pendant votre entraînement. 

4: Placer l'émetteur sous le sein,

contre la cage thoracique.

Remarque : l'émetteur est plus efficace
lorsque porté directement contre la peau.

HRM Triax 100 numérique 
(modèle pour l’Amérique du 
Nord uniquement)

La bande et la montre utilisent un lien numérique destiné à renforcer le
signal. Si vous changez la pile de la montre ou réinitialisez la montre en
appuyant sur les 4 boutons, il vous faudra « identifier » la montre à
l’émetteur de poitrine.
Procédez comme suit :

1. Enlevez la pile de l’émetteur de poitrine.

2. Remplacez la pile de l’émetteur de poitrine.

3. Passez en mode PULSE sur la montre. 

4. Attendez au moins 30 secondes.

5. L’icône du cœur clignotant indique un lien réussi. Répétez le 

cas échéant.

Les différentes fonctions de votre montre sont groupées sous sept modes
différents.

PASSAGE ENTRE LES MODES

Appuyez sur MODE/NEXT jusqu'à ce que le mode souhaité apparaisse.

TIME (HEURE)

Heure et calendrier pour deux fuseaux horaires.

PULSE (POULS)

Affichage du pouls, programmation et affichage des
informations de zone d'entraînement.

GRAPH (GRAPHIQUE)

Affichage graphique de la fréquence cardiaque.

CHRON (CHRONOMÈTRE) 

Mesure et enregistrement des temps de segment et
des temps intermédiaires.

DATA (DONNÉES)

Rappel des temps de segment, des temps
intermédiaires et des informations sur la
fréquence cardiaque.

TIMER (COMPTE À REBOURS)

Compteur à rebours à cinq segments.

ALARM (ALARME)

Deux alarmes.

REMPLACEMENT DE LA PILE

Un arrêt, ou une erreur, des informations de fréquence cardiaque peut
indiquer qu'il est temps de remplacer la pile de l'émetteur. 

1: Ouvrez le couvercle du compartiment à pile de l'émetteur à l'aide d'une

pièce, en tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. 

2: Insérez une pile lithium CR2032, 3V, côté imprimé vous faisant face.

Essayez de ne pas toucher les deux contacts. 

3: Remettez le couvercle du compartiment en place. 

L'émetteur résiste à l'eau mais devrait néanmoins être essuyé après chaque
utilisation.

Pour de meilleurs résultats, il est recommandé de faire changer la pile de la
montre par un centre homologué Nike. Consultez la couverture arrière pour
toute information concernant les contacts.

INSTRUCTIONS

PASSAGE 

ENTRE LES MODES

Appuyez sur MODE/NEXT pour
sélectionner le mode souhaité.

T

X

E

N

/

E

D

O

M

S

T

O

P

S

T

A

R

T

/

L

A

P

T

E

S

E

R

/

T

S

U

J

D

A

S

T

A

R

T

/

L

A

P

T

E

S

E

R

/

T

S

U

J

D

A

T

X

E

N

/

E

D

O

M

ST

O

P

MODES

ÉMETTEUR DE POITRINE

ÉMETTEUR DE POITRINE

Placez l'émetteur tel qu'illustré.

HRM100.French.US  7/17/01  10:08 AM  Page 26

Summary of Contents for HRM TRIAX 100

Page 1: ...may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference that may cause undesired operation Tested to comply with FCC Standards For home or office use FCC Warning Changes or...

Page 2: ...re numerous books on the subject good information on the Internet and professional trainers affiliated with most health clubs Remember this heart rate monitor is just one part of an intelligent exerci...

Page 3: ...hime on and off In CHRON mode press to start the chronograph and mark lap completion In TIMER mode press to start the countdown timer In PULSE mode press to view time of day In GRAPH mode press to mov...

Page 4: ...eps 1 Remove the chest transmitter battery 2 Replace the chest transmitter battery 3 Go to PULSE mode on the watch 4 Wait at least 30 seconds 5 The blinking heart icon indicates a successful link Repe...

Page 5: ...g that START LAP and STOP will increase or decrease the adjustable element 3 Press START LAP to increase or advance the flashing element 4 Press STOP to decrease or reverse the flashing element 5 Pres...

Page 6: ...TY Exercise at this intensity after an injury when beginning an exercise regimen during recovery sessions to improve overall health ALTERNATE DISPLAY Press START LAP The default display shows your hig...

Page 7: ...raph represents your heart rate at the beginning of each sample time S T A R T L A P T E S E R T S U J D A T X E N E D O M STO P GRAPH MODE S T A R T L A P T E S E R T S U J D A T X E N E D O M STO P...

Page 8: ...point 15 In DATA mode you can recall timing and heart rate data for saved runs The HRM Triax 100 has a 100 lap memory 32 run memory SELECT A RUN Press STOP The run number and date of the run are displ...

Page 9: ...xt begins Set unused segments to zero SELECT A TIMER Press STOP The selected timer will be the first to count down SET THE TIMERS Follow directions in Making Adjustments to Mode Settings to set each c...

Page 10: ...e Year Limited Warranty Your NIKE watch is warranted to be free of defects in materials or workmanship under normal use for a period of one year from the date of original retail purchase This limited...

Page 11: ...20 HRM100 English US 7 17 01 10 05 AM Page 20...

Page 12: ...ngereuse et 2 ce m canisme doit accepter toute interf rence qui pourrait causer un fonctionnement non souhait Test pour conformit aux normes FCC A utiliser domicile ou au bureau Avertissement FCC Tout...

Page 13: ...et vous pourrez galement trouver de telles informations sur Internet ou aupr s d un conseiller sportif dans un club de sport N oubliez pas que cet instrument de surveillance de la fr quence cardiaque...

Page 14: ...uton pour d marrer le compte rebours En mode PULSE appuyez sur ce bouton pour afficher l heure En mode GRAPH appuyez sur ce bouton pour avancer dans la liste des donn es En mode DATA appuyez sur ce bo...

Page 15: ...du c ur clignotant indique un lien r ussi R p tez le cas ch ant Les diff rentes fonctions de votre montre sont group es sous sept modes diff rents PASSAGE ENTRE LES MODES Appuyez sur MODE NEXT jusqu...

Page 16: ...valeur de l l ment clignotant 3 Appuyez sur START LAP pour augmenter la valeur de l l ment clignotant 4 Appuyez sur STOP pour r duire la valeur de l l ment clignotant 5 Appuyez sur MODE NEXT pour pas...

Page 17: ...votre endurance perdre du poids INTENSIT MINIMALE Exercez vous ce niveau la suite d une blessure au d but d un programme d exercice au cours de sessions de r cup ration pour am liorer votre sant en g...

Page 18: ...R T L A P T E S E R T S U J D A T X E N E D O M STO P AFFICHAGE DU GRAPHIQUE Exemple d affichage du graphique PRISE DE TEMPS D UN SEGMENT Appuyez sur START LAP ARR T D UN TEMPS DE SEGMENT ET D MARRAG...

Page 19: ...afficher les informations sur la fr quence cardiaque et les temps des diff rentes sessions La montre HRM Triax 100 permet d enregistrer 100 tours de circuit 32 courses S LECTION D UNE COURSE Appuyez s...

Page 20: ...tilis s une valeur de z ro S LECTION D UN COMPTEUR REBOURS Appuyez sur STOP Le compteur rebours s lectionn est le premier d marrer Programmation du compteur rebours Suivez les instructions de la rubri...

Page 21: ...par jour 39 GARANTIE Garantie limit e d un an Votre montre Nike est garantie contre les d fauts de pi ces et main d uvre et ce dans des conditions d utilisation normale pour une p riode d un an compte...

Page 22: ...29 40000 Nederland 0800 15 92 Norge 800 11 375 Portugal 05 05 31 33 66 65 788 0990 South Africa 0800 11 64 77 Espa a 900 98 31 74 Sverige 020 79 81 57 Schweiz 0800 55 58 21 UK 44 1628 770988 USA 800 3...

Reviews: