background image

Neomat T

Tubular motor

EN - 

Instructions and warnings for installation and use

IT - 

Istruzioni ed avvertenze per l’installazione e l’uso

FR - 

Instructions et avertissements pour l’installation et l’utilisation

ES - 

Instrucciones y advertencias para la instalación y el uso

DE - 

Installierungs-und Gebrauchsanleitungen und Hinweise

PL - 

Instrukcje i ostrzeżenia do instalacji i użytkowania

NL - 

Aanwijzingen en aanbevelingen voor installatie en gebruik

Summary of Contents for Neomat T Series

Page 1: ...azione e l uso FR Instructions et avertissements pour l installation et l utilisation ES Instrucciones y advertencias para la instalación y el uso DE Installierungs und Gebrauchsanleitungen und Hinweise PL Instrukcje i ostrzeżenia do instalacji i użytkowania NL Aanwijzingen en aanbevelingen voor installatie en gebruik ...

Page 2: ......

Page 3: ...of cables at frequent intervals CAUTION The climatic sensors in the series Volo and Nemo are not to be considered safety devices that elim inate faults on the awning caused by heavy rain or strong winds in fact a simple power failure would make auto matic movement of the awning impossible The climatic sensors should be considered part of an automation used to safeguard the awning and to facilitate...

Page 4: ...nnec tion devices are not supplied with the product 2 1 1 Mains power supply Brown Blue Yellow Green The mains power supply must be connected to the follow ing wires Brown Phase Blue Neutral and Yellow Green Earth CAUTION Do not connect the mains power supply 230V or 120V to the other wires 2 1 2 Step by Step input White Black White To manually command the automation system a simple button can be ...

Page 5: ...then dis connect b Repeat the same operation for the other tooth c Bend the cable inwards and remove the protection by turning it carefully outwards d Pull out the connector The NEOMAT tubular motors feature an electronic limit switch system the electronic control unit interrupts the movement when the awning reaches the set opening and closing positions These positions must be programmed into the ...

Page 6: ...econds until you hear a beep then release it 4 Programming 02 Press button of a previously memorized transmitter slowly 3 times 03 Press button on the new transmitter again Release button when you hear the first of 3 beeps signalling that memorization has been carried out Note If the memory is full 14 transmitters 6 beeps will indicate that the transmitter can not be memorized 4 2 Programming of p...

Page 7: ...reviously memorized transmitter until you hear a beep after about 5 seconds 02 Release and press again button for another 5 seconds until 4 rapid beeps are heard 03 Press buttons and together until 5 beeps are heard in dicating that the intermediate position has been cancelled Table A7 Cancellation of positions 0 and 1 01 Press and hold down button of a previously memorized transmitter until you h...

Page 8: ...ed transmitter until you hear a beep after approx 5 seconds then release 02 Slowly press the same key three more times 03 Press the required direction key up or down the motor then emits 3 beeps new direction memorised Automatic movements generated by the sun sensor can be deactivated by a Sun OFF command sent from a transmitter with this function Ergo 4 Plano 4 WM004G and can be re activated by m...

Page 9: ...0 Note if the programming described in point 4 is not confirmed the modifications are abort ed and the previous programming is maintained If after having programmed this function you wish to eliminate it the procedure in table A13 must be followed omitting step 3 which would modify position 1 4 3 9 Modifying position 1 Follow the procedure indicated in table A13 to modify position 1 Table A13 Modi...

Page 10: ... transmitters in Mode I and Mode II Tables A1 and A2 describe the memorization of the transmitters in Mode I where a specific command is assigned to each button button 1 Up button 2 Stop button 3 Down 5 Additional information The transmitters can also be memorized on Mode II which allows greater flexibility in the use of the transmitter buttons Transmitters can be memorized both in Mode I and Mode...

Page 11: ...ransmitter approx 5 seconds until 2 beeps are heard then release the button 03 Within 5 seconds start to push the same button of the old transmitter the same number of times equal to the required command 1 Step by Step 2 Up 3 Down 4 Stop 04 After about 3 seconds the same number of beeps as the selected command are heard 05 Within 2 seconds push the same button of the new transmitter 06 Release the...

Page 12: ...ter memorized or not pushed for at least 5 seconds if a beep is heard this means that the motor is receiving the signal from the transmitter therefore go on to the last control otherwise perform the next control Check the correct emission of the transmitter radio signals with the following empirical test push a button and rest the LED against the aerial of a normal household radio ide 7 What to do...

Page 13: ...S anemometer Sun sensor levels 5 approx 5 10 15 30 or 45 Klux with VOLO S Length of signal cables step by step TTBUS max 30m if near other cables otherwise 100m Radio receiver frequency 433 92 MHz Radio receiver coding 52 Bit rolling code FLOR and FLOR INFO No of transmitters that can be memorized 14 including a maximum of 3 VOLO S Radio climatic sensors Portata dei trasmettitori Estimated 150 m i...

Page 14: ...ecognition of their conformity according to the following harmonised standards Health protection EN 50371 2002 Electromagnetic compatibility EN 301 489 1 V1 8 1 2008 EN 301 489 3 V1 4 1 2002 electrical safety EN 60950 1 2006 Radio range EN 300 220 2 V2 1 2 2007 and also complies with the requirements of the following EC directives as amended by Directive 93 68 EEC of the European Council of 22 Jul...

Page 15: ...da loro i telecomandi Se presenti controllare spesso le molle di bilanciamento o l usura dei cavi ATTENZIONE I sensori climatici delle serie Volo e Nemo non sono da considerare dispositivi di sicurezza che elimi nano i guasti alla tenda per effetto della pioggia o del ven to forte di fatto un banale blackout elettrico renderebbe impossibile il movimento automatico della tenda I senso ri climatici ...

Page 16: ...efor you com Un collegamento errato può provocare guasti o situazioni di pericolo Il cavo per i collegamenti elettrici dei motori NEOMAT MT e NEOMAT LT dispongono di 6 conduttori 3 conduttori eti chetta gialla servono per l alimentazione da rete e 3 con duttori etichetta viola servono per i segnali di comando Per effettuare i collegamenti elettrici vedere la fig B I di spositivi di connessione non...

Page 17: ...gliere la protezione ruotandola delicatamente verso l esterno d Sfilare il connettore tirandolo I motori tubolari serie NEOMAT dispongono di un sistema di fine corsa elettronico la centrale elettronica interrompe il movimento quando la tenda raggiunge le posizioni di chiu sura e di apertura programmate Queste posizioni vanno memorizzate con una opportuna programmazione che deve essere fatta dirett...

Page 18: ...lla A2 4 Programmazione Tabella A2 Memorizzazione di altri trasmettitori in Modo I 01 Premere e tenere premuto il tasto del nuovo trasmetti tore circa 5 secondi fino a sentire un bip poi rilasciare il tasto 02 Premere lentamente per 3 volte il tasto di un trasmet tere vecchio e già memorizzato 03 Premere ancora il tasto del nuovo trasmettitore Rila sciare il tasto al primo dei 3 bip che confermano...

Page 19: ...ridotta 5 Bip indicano RDC non attiva chiusura a cop pia massima 4 3 3 Cancellazione delle posizioni Per modificare le posizioni precedentemente memorizzate è necessario prima cancellarle e successivamente riprogrammare le nuove posizioni Tabella A6 Cancellazione della posizione intermedia I 01 Tenere premuto il tasto di un trasmettitore già memo rizzato fino a sentire un bip dopo circa 5 secondi ...

Page 20: ...ne di intervento in caso di pioggia Se viene utilizzato un sensore di pioggia Nemo WSRT quando il sensore rileva la presenza di pioggia invia l informazione ai motori e viene comandato un movimento nella direzione programmata di fabbrica è programmata la direzione salita Per modificare la direzione di intervento pioggia procedere nel modo seguente 01 Mantenere premuto il tasto di un trasmettitore ...

Page 21: ... un trasmettitore già memo rizzato fino a sentire un bip dopo circa 5 secondi 02 Premere e tenere premuto i tasti per altri 5 secondi fino a sentire 2 bip veloci A questo punto la tenda si porta automaticamente nella posizione 1 03 Entro 5 secondi utilizzare i tasti e per posizionare la tenda nella posizione di sgancio S inferiore alla posi zione 1 04 Confermare entro 5 secondi la posizione premen...

Page 22: ...ore un particolare comando vedi capitolo 5 2 Programma zione trasmettitori in Modo I e Modo II Attenzione per le programmazioni utilizzare solamente trasmettitori memorizzati in Modo I 5 1 Trasmettitori utilizzabili Nella tabella A15 sono indicati i trasmettitori che possono essere utilizzati con il relativo tipo di codifica 5 Approfondimenti Tabella A15 Trasmettitori ERGO1 ERGO4 ERGO6 PLANO1 PLAN...

Page 23: ...diversi ad esempio il tasto ed il tasto Con un trasmettitore memorizzato in Modo II non possono essere utilizzati i comandi di gruppo multiplo Quando uno o più trasmettitori sono già memorizzati è possibile memorizzarne altri in Modo II come indicato in tabella A16 Tabella A16 Memorizzazione di altri trasmettitori in Modo II 01 Premere e tener premuto il tasto da memorizzare del nuovo trasmettitor...

Page 24: ...timento secondo i metodi previsti dai regolamenti vigenti sul vostro territorio oppure riconsegna re il prodotto al venditore nel momento dell acquisto di un nuovo prodotto equivalente Attenzione i regolamenti vigenti a livello locale possono prevedere pesanti sanzioni in caso di smaltimento abusivo di questo prodotto Dopo l alimentazione il motore non emette nessun Bip e l ingresso Passo Passo no...

Page 25: ...e modifiche al prodotto in qualsiasi momento lo riterrà necessario mantenendone la stessa destinazione d uso e le funzionalità empirica premere un tasto ed appoggiare il led all antenna di un comune apparecchio radio meglio se di tipo economico acceso e sintonizzato sulla banda FM alla frequenza di 108 5Mhz o quanto più prossima si dovrebbe ascoltare un leggero rumore con pul sazione gracchiante V...

Page 26: ...iconoscimento della loro conformità secondo le seguenti norme armonizzate Protezione della salute EN 50371 2002 Compatibilità elettromagnetica EN 301 489 1 V1 8 1 2008 EN 301 489 3 V1 4 1 2002 Sicurezza elettrica EN 60950 1 2006 Spettro radio EN 300 220 2 V2 1 2 2007 Inoltre risulta conforme a quanto previsto dalle seguenti direttive comunitarie così come modificate dalla Direttiva 93 68 CEE del c...

Page 27: ...re à enroulement quand elle est en mouvement Ne pas l actionner quand des travaux sont effectués par exemple durant le lavage des vitres en cas de com mande automatique couper également le courant Ne pas laisser les enfants jouer avec les commandes et maintenir les télécommandes hors de leur portée S ils sont présents contrôler souvent les ressorts d équi librage ou l usure des câbles ATTENTION Le...

Page 28: ...lement à l aide d une vis M4x10 de manière à éviter les éventuels glissements et déplacements axiaux du moteur fig 6 05 Bloquer enfin la tête du moteur au support C prévu à cet usage avec l éventuelle entretoise à l aide des clips ou de la goupille B 2 1 Connexions électriques ATTENTION Pour les branchements des moteurs il faut prévoir un dispositif omnipolaire de déconnexion du secteur avec dista...

Page 29: ...dans la direction souhaitée 03 Insérer la pro tection en la pressant avec force dans son logement 2 3 Connecteur et câble d alimentation Uniquement pour le modèle NEOMAT MT Les infor mations de ce chapitre s adressent exclusivement au per sonnel technique du service après vente ATTENTION Si le câble d alimentation est abîmé il faut le remplacer par un câble identique disponible chez le constructeu...

Page 30: ...bleau A2 Mémorisation d autres émetteurs en mode I 01 Presser et maintenir enfoncée la touche du nouvel émetteur pendant environ 5 secondes jusqu à ce que l on entende un bip puis relâcher la touche 02 Presser lentement 3 fois la touche d un émetteur exis tant déjà mémorisé 03 Presser encore la touche du nouvel émetteur Relâ cher la touche quand on entend le premier des 3 bips qui confirment la mé...

Page 31: ...ouche d un émetteur déjà mémorisé jusqu à ce que l on entende un bip au bout de 5 secondes environ 02 Relâcher puis rappuyer pendant encore 5 secondes la touche jusqu à ce que l on entende un bip 4 bips rapides 03 Presser la touche jusqu au début des bips de signali sation 3 bips indiquent que la RDC est active fermeture à un couple réduit 5 bips indiquent que la RDC est inactive fermeture au coup...

Page 32: ...15 klx 4 30 klx et 5 45 klx le seuil programmé en usine est le n 3 Tableau A10 Changer le seuil d intervention de l automatisme soleil Si on utilise le capteur VOLO ST ou les capteurs radio Volo S Radio et Nemo les seuils d intervention du soleil sont directement programmés sur le capteur voir les instructions correspondantes 01 Maintenir enfoncée la touche d un émetteur mémorisé pendant 5 seconde...

Page 33: ... de commande électronique calcule automatiquement la différence entre la position 2 et la position 1 de sorte qu à chaque commande de descente le store descende jusqu à la position la plus haute des deux puis récupère la toile jusqu à la position la plus basse 4 3 8 Programmation de la fonction FTC Après avoir programmé les positions 0 et 1 si on le souhaite il est possible de pro grammer la posit...

Page 34: ...au point 6 Tableau A14 Effacement de la mémoire A Avec le moteur non alimenté activer l entrée pas à pas connecter le fil blanc avec le blanc noir et la maintenir active jusqu à la fin de la procédure B Connecter le moteur à l alimentation de secteur et atten dre les bips initiaux 01 Presser et maintenir enfoncée la touche d un émetteur environ 5 secondes jusqu à ce que l on entende un bip puis re...

Page 35: ...e arrêt descente arrêt descente arrêt etc 4 Arrêt 5 2 3 Exemple de mémorisation mixte en mode I et en mode II En exploitant de manière opportune les mémorisations en mode I et en mode II on peut créer des commandes de groupe comme dans l exemple illustré sur la fig F L émetteur T1 Ergo1 mémorisé en mode I sur A1 et A2 commande la montée l arrêt ou la descente simultanément de A1 et A2 la montée l ...

Page 36: ...ation à la fin de la durée de vie de ce produit les opérations de démantèlement doivent être effectuées par du personnel qualifié Ce produit est constitué de différents types de matériaux certains peuvent être recyclés d autres doivent être mis au rebut Informez vous sur les systèmes de recyclage ou de mise au rebut prévus par les normes en vigueur dans votre région pour cette catégorie de produit...

Page 37: ...jugera nécessaire en garantissant dans tous les cas le même bon fonctionnement et le type d utilisation prévus Vérifier l émission correcte du signal radio de l émetteur avec cet essai empirique pres ser une touche et appuyer la LED à l antenne d un appareil radio quelconque de préfé rence de type économique allumé et réglé sur la bande FM à la fréquence de 108 5 Mhz ou la plus proche possible on ...

Page 38: ...ance mutuelle de leur confor mité selon les normes harmonisées suivantes Protection de la santé EN 50371 2002 Compatibilité électromagnétique EN 301 489 1 V1 8 1 2008 EN 301 489 3 V1 4 1 2002 Sécurité électrique EN 60950 1 2006 Spectre radio EN 300 220 2 V2 1 2 2007 De plus il est conforme à ce qui est prévu par les directives communautaires suivantes telles qu elles sont modifiées par la directiv...

Page 39: ...el caso de accionamiento automático desconecte tam bién la alimentación eléctrica No permita que los niños jueguen con los mandos y mantenga los controles remotos lejos de su alcance Si estuvieran instalados controle a menudo los muelles de equilibrado o el desgaste de los cables ATENCIÓN Los sensores climáticos de las series Volo y Nemo no deben considerarse dispositivos de seguridad que eliminan...

Page 40: ...ipolar de descone xión de la red eléctrica con distancia entre los con tactos de 3 mm como mínimo interruptor o enchufe y tomacorriente etc ATENCIÓN Respete escrupulosamente las conexio nes previstas si tuviera dudas no pruebe inútilmente sino que consulte las fichas técnicas disponibles también en la página web www niceforyou com Una conexión incorrecta puede provocar averías o situaciones peligr...

Page 41: ...AT MT Las informaciones de este capítulo están destinadas exclusivamente para el personal técnico del servicio de asistencia ATENCIÓN Si el cable de alimentación estuviera averiado deberá sustituírselo por uno similar que pue de pedirse al fabricante o a su servicio de asistencia Si fuera necesario desconectar el motor del cable de ali mentación proceda de la siguiente manera fig D a Gi re el casq...

Page 42: ...l como indicado en la tabla A2 4 Programaciones Tabla A2 Memorización de otros transmisores en Modo I 01 Pulse y mantenga pulsado el botón del nuevo transmi sor unos 5 segundos hasta oír un tono de aviso des pués suelte el botón 02 Pulse lentamente 3 veces el botón de un transmisor viejo y memorizado 03 Pulse de nuevo el botón del nuevo transmisor y suél telo al oír el primero de los 3 tonos de av...

Page 43: ...can que la RDC no está activa cierre con par máximo 4 3 3 Cancelación de las posiciones Para modificar las posiciones memorizadas con anterioridad primero hay que borrarlas y después se puede volver a programar las nuevas posiciones Tabla A6 Borrado de la posición intermedia I 01 Mantenga pulsado el botón de un transmisor memori zado hasta oír un tono de aviso después de unos 5 segundos 02 Suelte ...

Page 44: ...ambiar el nivel 4 3 6 Cambiar la dirección de activación en caso de lluvia Si se utilizara un sensor de lluvia Nemo WSRT cuando el sensor detecte la presencia de lluvia enviará la información a los motores y se accionará un movimiento hacia la dirección programada de fábrica está programada la dirección subida Para modificar la dirección de activación del sensor lluvia 01 Mantenga presionado el pu...

Page 45: ...l punto S se produzca libremente Para programar la posición S lleve a cabo el procedimiento indicado en la tabla A12 Tabla A12 Programación de la Posición de Desenganche S 01 Mantenga pulsado el botón de un transmisor memori zado hasta oír un tono de aviso después de unos 5 segundos 02 Pulse y mantenga pulsados los botones durante otros 5 segundos hasta oír 2 tonos de aviso rápidos Entonces el tol...

Page 46: ...cer tono de aviso 03 Mantenga pulsado el botón del transmisor hasta oír 3 tonos de aviso suelte el botón exactamente durante el tercer tono de aviso 04 Mantenga pulsado el botón de un transmisor hasta oír 3 tonos de aviso suelte el botón exactamente durante el tercer tono de aviso 05 Para borrar todo antes de 2 segundos pulse ambos botones y 06 Suelte los botones y cuando oiga el primero de los 5 ...

Page 47: ...n Modo I sólo en A3 acciona la subida la para da o la bajada sólo de A3 El transmisor T3 Planotime memorizado en Modo I sólo en A4 acciona la subida la parada o la bajada sólo de A4 El transmisor T4 WM001C memorizado en Modo II Paso a Paso acciona sólo A4 El transmisor T5 WM003G memorizado en Modo I para accionar con el grupo 1 en A1 y A2 con el grupo 2 en A3 y con el grupo 3 en A4 acciona la subi...

Page 48: ...vis tos por las normativas vigentes locales para esta categoría de producto Atención algunas piezas del producto pueden contener sustancias contaminantes o peligrosas que si se las abandona en el medio ambiente podrían provocar efectos perju diciales para el mismo medio ambiente y para la salud humana Tal como indicado por el símbolo de aquí al lado está prohibido arrojar este producto a los resid...

Page 49: ...a se reserva el derecho de modificar el producto en cualquier momento man teniendo las mismas funcionalidades y el mismo uso previsto pulse un botón y apoye el led sobre la antena de un aparato radio común es mejor si es económico encendido y sintonizado en la banda FM en la frecuencia de 108 5Mhz o lo más cerca posible de dicha frecuencia se tendría que escuchar un ligero graznido Controle todos ...

Page 50: ...formidad según las siguientes normas armonizadas Protección de la salud EN 50371 2002 Compatibilidad electromagnética EN 301 489 1 V1 8 1 2008 EN 301 489 3 V1 4 1 2002 Seguridad eléctrica EN 60950 1 2006 Espectro radioeléctrico EN 300 220 2 V2 1 2 2007 También es conforme con cuanto previsto por las siguientes directivas comunitarias tal como modificadas por la Directiva 93 68 CEE del Consejo del ...

Page 51: ...laden fern halten wenn sich dieser bewegt Die Markise nicht betätigen wenn Arbeiten wie zum Bei spiel Fenster putzen in ihrer Nähe ausgeführt werden falls automatisch gesteuert auch die Stromversorgung abschalten Kinder nicht mit den Steuervorrichtungen spielen lassen die Fernbedienungen außer der Reichweite von Kindern halten Falls vorhanden die Ausgleichsfedern und die Abnüt zung der Seile häufi...

Page 52: ...n dass mögliche Schlup fungen oder Längsverschiebungen des Motors nicht möglich sind wie in Abb 6 angegeben 05 Abschließend den Motorkopf mit den Klammern oder dem Stift B und dem eventuellen Distanzstück an seiner Halterung C befestigen 2 1 Elektrische Anschlüsse ACHTUNG In die Motoranschlüsse muss eine allpo lige Abschaltvorrichtung vom Stromnetz mit mindes tens 3 mm Abstand zwischen den Kontakt...

Page 53: ... 02 Das Kabel in die gewünschte Richtung zu biegen 03 Den Schutz wieder durch kräfti ges Drücken wieder in seinen Sitz einzufügen 2 3 Verbinder und Versorgungskabel Nur für das Modell NEOMAT MT Die in diesem Kapitel enthaltenen Informationen sind ausschließlich für das tech nische Personal des Kundenservice bestimmt ACHTUNG Ein beschädigtes Versorgungskabel muss mit einem gleichen ersetzt werden d...

Page 54: ...odus I 01 Auf die Taste des neuen Senders drücken und ge drückt halten ca 5 Sekunden bis man einen Biepton hört dann Taste loslassen 02 3 Mal langsam auf Taste eines alten bereits gespei cherten Senders drücken 03 Erneut auf Taste des neuen Senders drücken Taste beim ersten der 3 Bieptöne loslassen welche die Spei cherung bestätigen Anmerkung falls der Speicher voll ist 14 Sender werden 6 Bieptöne...

Page 55: ...Bieptöne kurz aufeinander hört 03 Die Taste drücken bis die Hinweis Pieptöne begin nen 3 mal Piepen bedeutet aktive RDC Schließen bei reduziertem Drehmoment 5 mal Piepen bedeutet nicht aktive RDC Schließen bei Höchstdrehmoment 4 3 3 Löschen der Positionen Um die vorher gespeicherten Positionen ändern zu können müssen sie zuerst gelöscht werden erst dann können die neuen Positionen programmiert wer...

Page 56: ...drücken und loslassen um zu bestätigen Wenn man an Punkt 3 nicht so viele Bieptöne hört wie die gewünschte Stufe ist auf keine Taste drücken und einige Sekunden warten um ohne Änderung der Stufe zu beenden 4 3 6 Die Eingriffsrichtung bei Regen ändern Wenn ein Regenwächter Nemo WSRT verwendet wird und der Sensor Regen erfasst wird den Motoren eine Informationen übertragen und eine Bewegung in der p...

Page 57: ...grammierung der Ausspannposition S 01 Taste eines bereits gespeicherten Senders gedrückt halten bis man einen Biepton hört nach ca 5 Sekunden 02 Die Tasten und drücken und weitere 5 Sekunden lang gedrückt halten bis man 2 Bieptöne kurz aufeinander hört Nun begibt sich die Markise automatisch in Position 1 03 Die Markise innerhalb von 5 Sekunden mit den Tasten und in die Ausspannposition S unter Po...

Page 58: ...nnen die Funksender der Serien ERGO PLANO NICEWAY VOLO S RADIO und NEMO siehe das Kapitel 5 1 Verwendbare Sender Weiterhin kann jeder Sendertaste über spezielle Speicherverfahren der Sender ein beson derer Befehl zugeordnet werden siehe Kapitel 5 2 Programmierung der Sender im Modus I und Modus II Achtung zum Programmieren nur Sender verwenden die in Modus I gespeichert sind 5 Weitere Auskünfte 5 ...

Page 59: ...efehl für An und Abstieg von A4 oder für die Öffnung des Garagentors A5 oder des automatischen Tors A6 ACHTUNG Mit einem in Modus II gespeicherten Sender können keine Funktionen programmiert werden Positionen Stufen da bei dieser Sequenz der Druck auf verschiedene Tas ten wie zum Beispiel auf Taste und Taste erforderlich ist Mit einem in Modus II gespeicherten Sender können keine Steuerbefehle für...

Page 60: ...und die menschliche Gesundheit haben könnten Wie durch das Symbol seitlich angegeben ist es verboten dieses Produkt zum Haushaltmüll zu geben Daher differenziert nach den Methoden entsor gen die von den auf Ihrem Gebiet gültigen Verordnungen vorgesehen sind oder das Produkt dem Verkäufer beim Kauf eines neuen gleichwertigen Pro duktes zurückgeben Achtung die örtlichen Verordnungen können schwere S...

Page 61: ... und Einsatzzweck beibehalten werden Mit diesem erfahrungsgemäßen Test prüfen ob der Sender das Funksignal korrekt abgibt auf eine Taste drücken und die LED der Antenne eines handelsüblichen Funkge räts besser nicht teuer nähern das eingeschaltet und auf FM Frequenz 108 5 MHz gestellt sein muss man müsste ein leichtes pulsierendes und krächzendes Geräusch hören Langsam und einzeln auf alle Sendert...

Page 62: ...sierter Normen betrifft Schutz der Gesundheit EN 50371 2002 elektromagnetische Verträglichkeit EN 301 489 1 V1 8 1 2008 EN 301 489 3 V1 4 1 2002 elektrische Sicherheit EN 60950 1 2006 Funkspektrum EN 300 220 2 V2 1 2 2007 Außerdem entspricht es den Vorschriften der folgenden europäischen Richtlinien wie von der Richtlinie 93 68 EWG des Rats vom 22 Juli 1993 vorgesehen 2006 95 EG RICHTLINIE 2006 95...

Page 63: ...u Nie uruchamiać rolety jeśli w pobliżu są wykonywane prace na przykład mycie szyb w przypadku napędu automatycznego należy także odłączyć zasilane elek tryczne Nie pozwalać dzieciom bawić się sterownikami i trzymać nadajniki poza ich zasięgiem Jeśli występują często sprawdzać sprężyny wyważają ce lub stopień zużycia linek UWAGA Czujniki klimatyczne z serii Volo i Nemo nie mogą być uwzględniane ja...

Page 64: ...w lub zawleczek B 2 1 Połączenia elektryczne UWAGA Przy podłączeniu siłownika należy zastoso wać przełącznik wielobiegunowy do odłączenia od sieci elektrycznej w którym odległość pomiędzy sty kami wynosi co najmniej 3 mm przełącznik lub gniaz do i wtyczka itp UWAGA Skrupulatnie przestrzegać przewidzianych połączeń w wypadku wątpliwości nie próbować nie potrzebnie ale zapoznać się z odpowiednimi sz...

Page 65: ...słonę dociskając ją na siłę do jej gniazda 2 3 Złącze i przewód zasilający Tylko dla modelu NEOMAT MT Informacje zawarte w tym rozdziale są przeznaczone wyłącznie dla personelu te chnicznego serwisu UWAGA Gdy przewód zasilający jest uszkodzony na leży go wymienić na identyczny dostępny u producen ta lub w serwisie technicznym Jeżeli stanie się konieczne odłączenie silnika od przewodu zasilającego ...

Page 66: ...b podany w tabeli A2 4 Programowanie Tabela A2 Wczytywanie pozostałych nadajników w Trybie I 01 Wcisnąć i przytrzymać przycisk nowego nadajnika około 5 sekund aż do usłyszenia Bip następnie zwol nić przycisk 02 Powoli 3 krotnice przycisnąć przycisk starego nadajni ka już wczytanego 03 Wcisnąć ponownie przycisk nowego nadajnika Zwol nić przycisk po pierwszym z 3 Bip które potwierdzają wczytanie Uwa...

Page 67: ...m momencie obrotowym 5 sygnałów wskazuje RDC nieaktywny zamykanie przy maksymalnym momencie obrotowym 4 3 3 Kasowanie położeń Aby zmodyfikować pozycje wcześniej wczytane należy najpierw skasować a następnie ponownie zaprogramować nowe pozycje Tabela A6 Kasowanie Pośredniej pozycji I 01 Przytrzymać wciśnięty przycisk nadajnika wczytane go aż do usłyszenia Bip około 5 sekund 02 Zwolnić i ponownie pr...

Page 68: ... kierunku zadziałania w przypadku deszczu Jeżeli będzie używany czujnik deszczu Nemo WSRT w przypadku odczytania obecności deszczu wysyła on informację do silników i steruje ruchem w zaprogramowanym kierunku fabrycznie został zaprogramowany kierunek podnoszenie Aby zmienić kierunek zadziałania w przypadku deszczu 01 Przytrzymaj wciśnięty przycisk nadajnika już wczytanego dopóki nie zostanie usły s...

Page 69: ...ta nego aż do usłyszenia Bip około 5 sekund 02 Wcisnąć i przytrzymać przycisk na następne 5 sekund aż do usłyszenia 2 szybkich Bip W tym miejscu markiza automatycznie ustawi się na pozycji 1 03 W ciągu do 5 sekund przycisnąć przycisk i aby ustawić markizę żądanej pozycji do odczepu S poniżej pozycji 1 04 Potwierdzić w ciągu do 5 sekund pozycje przyciskając jed nocześnie przyciski i aż do usłyszeni...

Page 70: ...ia nadają się tylko nadajniki wczytane w trybie I 5 1 Stosowane nadajniki W tabeli A15 podane są nadajniki które mogą być stosowane wraz z odpowiednim rodza jem kodowania Tabela A15 Nadajniki ERGO1 ERGO4 ERGO6 PLANO1 PLANO4 PLANO6 PLANO TIME VOLO S RADIO NEMO NICEWAY cała linia FLO1R FLO2R FLO4R VERY VR 5 Rozszerzenie wiadomości 5 2 Wczytywanie nadajników w trybie I oraz w trybie II W tabelach A1 ...

Page 71: ...ięcie innych przycisków na przykład przycisku oraz przycisku Przy pomocy nadajnika wczytanego w trybie II nie można stosować poleceń grupy wieloelementowej Kiedy jeden lub więcej nadajników zostało już wczytanych inne można umieścić w pamię ci w trybie II tak jak to pokazano w tabeli A16 Tabela A16 Wczytywanie dodatkowych nadajników w trybie II 01 Wcisnąć i przytrzymać przycisk do wczytania nowego...

Page 72: ...y zaszkodzić środowisku lub zdrowiu ludzkiemu Zgodnie ze wskazaniem symbolu na rysunku obok zabronione jest wyrzucanie tego produktu razem z odpadami domowymi W celu utylizacji produktu nale ży przeprowadzić segregację odpadów na potrzeby utylizacji według metod przewidzianych lokalnymi przepisami lub zwrócić produkt sprzedawcy pod czas zakupu nowego równorzędnego produktu Uwaga lokalne przepisy m...

Page 73: ...między nadajnikiem a siłownikiem przytrzymu jąc wciśnięty przycisk 2 nadajnika wczytanego lub nie przez przynajmniej 5 sekund jeśli słychać Bip oznacza to że siłownik otrzymuje sygnał z nadajnika zatem należy pr zejść do ostatniej kontroli w przeciwnym przypadku wykonać najbliższą kontrolę Sprawdzić poprawność emisji sygnału radiowego nadajnika przy pomocy tej próby prak tycznej wcisnąć przycisk i...

Page 74: ...awania ich zgod ności zgodnie z następującymi normami zharmonizowanymi Ochrona zdrowia EN 50371 2002 Kompatybilność elektromagnetyczna EN 301 489 1 V1 8 1 2008 EN 301 489 3 V1 4 1 2002 Bezpieczeństwo elektryczne EN 60950 1 2006 Widmo radiowe EN 300 220 2 V2 1 2 2007 Ponadto jest zgodne z założeniami następujących dyrektyw unijnych a co zostało zmienione przez dyrektywę 93 68 EWG Rady z dnia 22 lip...

Page 75: ... maar storingen veroorzaken NICE wijst elke aansprakelijkheid voor schade tengevolge van gewijzigde artikelen van de hand Wend u voor onderhoud en reparaties tot vakbekwaam technisch personeel Houd mensen op een veilige af stand van het rolluik wanneer dit in beweging is Stel het zonnescherm niet in beweging indien in de na bijheid daarvan werkzaamheden worden verricht zoals bijvoorbeeld ramen lap...

Page 76: ...ing en de moer M12 vast 04 Plaats de aldus geassembleerde motor in de wikkel buis van de zonwering totdat ook het uiteinde van de kroonring E in de buis zit Bevestig het meeneemwiel D met schroef M4x10 aan de wikkelbuis zodat even tueel slippen en eventuele axiale verschuivingen van de motor voorkomen worden afb 6 05 Zet tenslotte de motorkop op de speciale steun C eventueel met een afstandsstuk v...

Page 77: ...g van de uitgang van de kabel zou willen veranderen dient u als volgt te werk te gaan 01 Trek de bescherming naar buiten weg 02 Buig de kabel in de gewenste rich ting 03 Breng de bescherming aan door ze krachtig op haar plaats te duwen 2 3 Stekker en netkabel Alleen voor het model NEOMAT MT De informatie uit dit hoofdstuk is uitsluitend bestemd voor technisch ser vicepersoneel LET OP Een beschadig...

Page 78: ...laan 4 Programmering Tabel A2 Geheugenopslag van andere zenders in Modus I 01 Druk op toets van de nieuwe zender en houd die inge drukt totdat u na ongeveer 5 seconden een geluidssig naal hoort laat daarna toets los 02 Druk 3 maal langzaam op toets van een oude en al in het geheugen opgeslagen zender 03 Druk nogmaals op toets van de nieuwe zender en laat toets bij het eerste van de 3 geluidssignal...

Page 79: ...os en druk nogmaals 5 seconden op toets tot u 4 korte geluidssignalen hoort 03 Druk op de toets totdat er signaleringspieptonen klin ken 3 pieptonen beteken RDC actief sluiting met gere duceerd koppel 5 pieptonen beteken RDC niet actief sluiting met maximumkoppel 4 3 3 Wissen van de posities Om eerder geprogrammeerde standen t veranderen dient u ze eerst te wissen en vervol gens de nieuwe standen ...

Page 80: ...l hoort 02 Druk langzaam zoveel maal 1 2 3 4 of 5 op toets als met het gewenste niveau overeenkomt 03 Na enkele ogenblikken zult u een aantal geluidssignalen horen dat met het gewenste niveau overeenkomt 04 Druk voor bevestiging op toets en laat hem los Als u bij punt 3 niet het aantal geluidssignalen hoort dat met het gewenste niveau overeen komt behoeft u geen enkele toets in te drukken en wacht...

Page 81: ... de stand S te pro grammeren die de functie FTC activeert voor het automatische beheer van schermen die met een automatisch aanhaakmechanisme uitgerust zijn Wil dit mechanisme correct func tioneren dan dient de stand 1 enkele centimeters na het aanhaakpunt geprogrammeerd te worden zodat bij het omhoog gaan van punt 1 het scherm aangehaakt wordt en de stand S enkele centimeters na het loshaakpunt z...

Page 82: ...cedure B Sluit de motor op de stroomvoorziening via het elektrici teitsnet aan en wacht op de geluidssignalen van het begin 01 Druk op toets van een zender en houd die circa 5 seconden ingedrukt tot u een geluidssignaal hoort laat daarna toets 02 Houd de toets van de zender ingedrukt tot u 3 ge luidssignalen hoort laat de toets precies tijdens het derde geluidssignaal los 03 Houd toets van de zend...

Page 83: ... te benutten is het mogelijk instructies voor groepen aan te maken zoals u op het voorbeeld op de afb A kunt zien De zender T1 Ergo1 opgeslagen in Modus I op A1 en A2 tegelijkertijd de manoeuvre omhoog de stop of omlaag van zowel A1 als A2 aan De zender T2 Plano1 opgeslagen in Modus I alleen op A3 stuurt alleen op A3 stuurt de manoeuvre omhoog stop of de manoeuvre alleen van A3 aan De zender T3 Pl...

Page 84: ...rkzaamheden het geval is de ontmantelingswerkzaamheden door gekwalificeerde technici te worden uitgevoerd Dit product bestaat uit verschillende soorten materialen sommige daarvan kunnen opnieuw gebruikt worden terwijl andere als afval verwerkt dienen te worden Win inlichtin gen in over de methoden van hergebruik of afvalverwerking in en houd u aan de plaatselijk voor dit soort producten van kracht...

Page 85: ...ehandhaafd blijven ga dan door met de laatste controle doe anders de volgende controle Controleer met de volgende empirische test of de zender correct een radiosignaal uit zendt druk op een toets en laat het ledlampje op de antenne van een normaal radiotoe stel het liefst een goedkoop toestel dat aan staat en afgestemd is op de FM band op de frequentie 108 5Mhz of zo dicht mogelijk daarbij u zou u...

Page 86: ...formiteit volgens de volgende geharmoniseerde normen Bescherming van de gezondheid EN 50371 2002 Elektromagnetische compatibiliteit EN 301 489 1 V1 8 1 2008 EN 301 489 3 V1 4 1 2002 Elektrische veiligheid EN 60950 1 2006 Radiospectrum EN 300 220 2 V2 1 2 2007 Bovendien is het product conform aan hetgeen voorzien is in de volgende communautaire richtlijnen zoals gewijzigd bij de Richtlijn 93 68 EEG...

Page 87: ......

Page 88: ...NL PL DE ES FR IT EN EN Images IT Immagini FR Images ES Imágenes DE Bilder PL Zdjęcia NL Afbeeldingen ...

Page 89: ...a FRT Avec FRT Con FRT mit FRT z FRT Met FRT Arbour awning with hooks Tenda a capanno con ganci Store à montants latéraux courbes avec crochets Toldo veranda con ganchos Beschattungs mit Senkrechtmarkise mit Haken Markiza w formie daszku z zaczepami Zonnescherm met luifel voorzien van haken 1 3 A 2 ...

Page 90: ...D E A B F C A B C F D E 4 5 ...

Page 91: ... Brązowy Faza Niebieski Neutralny Żółto Zielony Uziemienie Kleur draden Stroomvoorziening van het elektriciteitsnet Bruin Fase Blauw Nulleider Groen Geel Aarde Command signals Black White Common 0V White Step by St TTBUS F210S Orange White Weather sensors Segnali di comando Nero Bianco Comune 0V Bianco Passo P TTBUS F210S Arancio Bianco Sensori climatici Signaux de commande Noir Blanc Commun 0 V B...

Page 92: ...a b c d C F D ...

Page 93: ......

Page 94: ......

Page 95: ......

Page 96: ...33 95 95 Fax 33 0 1 30 33 95 96 info fr niceforyou com Nice France Sud Aubagne France Ph 33 0 4 42 62 42 52 Fax 33 0 4 42 62 42 50 infomarseille fr niceforyou com Nice France Rhône Alpes Decines Charpieu France Ph 33 0 4 78 26 56 53 Fax 33 0 4 78 26 57 53 infolyon fr niceforyou com Nice Belgium Leuven Heverlee Belgium Ph 32 0 16 38 69 00 Fax 32 0 16 38 69 01 info be niceforyou com Nice Deutschland...

Reviews: