background image

Polski – 

1

Polski

1

OGÓLNE OSTRZEŻENIA: BEZPIECZEŃSTWO - MONTAŻ - (Oryginalna instrukcja w języku włoskim)

Ta uproszczona instrukcja nie zastępuje instrukcji montażu zamieszczonych w pełnej wersji instrukcji, które instalator powinien 

przeczytać przed rozpoczęciem montażu; pełna wersja instrukcji jest dostępna na stronie web: www.nice-home.com

UWAGA

Ważne instrukcje bezpieczeństwa. Należy przestrzegać wszystkich instrukcji, ponieważ nieprawidłowy montaż może 

być przyczyną poważnych szkód

UWAGA

Ważne  instrukcje  bezpieczeństwa.  W  celu  zapewnienia  bezpieczeństwa  osób,  postępować  zgodnie  z  niniejszą  in-

strukcją. Należy starannie przechowywać niniejszą instrukcję

Przed rozpoczęciem montażu należy sprawdzić informacje na temat „Parametrów technicznych produktu”, a w szczególności, czy urządzenie jest 

przystosowane do napędzania posiadanego przez Państwa urządzenia. Jeżeli produkt nie jest odpowiedni, NIE należy wykonywać montażu

Nie używać urządzenia, jeśli nie przeprowadzono procedury oddania do eksploatacji, opisanej w rozdziale „Odbiór i przekazanie do eksploatacji”

UWAGA

Według najnowszych, obowiązujących przepisów europejskich, wykonanie automatyki musi być zgodne z obowiązu-

jącą Dyrektywą Maszynową umożliwiającą zadeklarowanie zgodności automatyki. W związku z tym, wszystkie czyn-

ności polegające na podłączeniu do sieci elektrycznej, wykonywaniu prób odbiorczych, przekazywaniu do eksploata-

cji i konserwacji urządzenia muszą być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowanego i kompetentnego technika!

Przed przystąpieniem do montażu produktu należy sprawdzić, czy wszystkie elementy i materiały przeznaczone do użycia prezentują idealny stan i 

są odpowiednie do użycia

Produkt nie jest przeznaczony do obsługi przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach fizycznych, zmysłowych bądź umysłowych lub 

przez osoby nieposiadające odpowiedniego doświadczenia i wiedzy

Nie zezwalać dzieciom na zabawę urządzeniem

Nie zezwalać dzieciom na zabawę urządzeniami sterującymi produktu. Przechowywać piloty w miejscu niedostępnym dla dzieci

UWAGA

W  celu  uniknięcia  jakiegokolwiek  zagrożenia  na  skutek  przypadkowego  uzbrojenia  termicznego  urządzenia  odłączającego,  nie 

należy zasilać tego urządzenia przy użyciu zewnętrznego urządzenia, jak zegar lub podłączać go do obwodu charakteryzującego 

się regularnym podłączaniem lub odłączaniem zasilania

W sieci zasilającej instalacji należy przygotować urządzenie odłączające (nieznajdujące się na wyposażeniu), którego odległość pomiędzy stykami 

podczas otwarcia zapewnia całkowite odłączenie w warunkach określonych przez III kategorią przepięciową

Podczas montażu, należy delikatnie obchodzić się z urządzeniem, chroniąc je przed zgnieceniem, uderzeniem, upadkiem lub kontaktem z jakiego-

kolwiek rodzaju płynami. Nie umieszczać urządzenia w pobliżu źródeł ciepła i nie wystawiać go na działanie otwartego ognia. Opisane powyżej sytu-

acje mogą doprowadzić do uszkodzenia urządzenia, być przyczyną nieprawidłowego działania lub zagrożeń. Jeżeli doszłoby do którejś z opisanych 

sytuacji, należy natychmiast przerwać montaż i zwrócić się o pomoc do Serwisu Technicznego

Producent  nie  ponosi  odpowiedzialności  za  szkody  materialne  lub  osobowe  powstałe  w  wyniku  nieprzestrzegania  instrukcji  montażu.  W  takich 

przypadkach, nie ma zastosowania rękojmia za wady materialne

Poziom ciśnienia akustycznego emisji skorygowanego charakterystyką A jest niższy od 70 dB(A)

Przed wykonaniem działań na instalacji (konserwacja, czyszczenie), należy zawsze odłączyć produkt od sieci zasilającej

Należy  wykonywać  okresowe  przeglądy  instalacji,  a  w  szczególności  przewodów,  sprężyn  i  wsporników,  celem  wykrycia  ewentualnego  braku 

wyważenia lub oznak zużycia, czy uszkodzeń. Nie używać w razie konieczności naprawy lub regulacji, ponieważ obecność usterek lub nieprawidłowe 

wyważenie mogą prowadzić do poważnych obrażeń

Materiał opakowaniowy podlega utylizacji zgodnie z miejscowymi przepisami

Osoby trzecie nie powinny się znajdować w pobliżu automatyki podczas jej przesuwania przy użyciu elementów sterowniczych

Podczas  wykonywania  manewru,  należy  nadzorować  automatykę  i  zadbać  o  to,  aby  inne  osoby  nie  zbliżały  się  do  urządzenia,  aż  do  czasu 

zakończenia czynności

Nie sterować automatyką, jeżeli w jej pobliżu znajdują się osoby wykonujące czynności; przed wykonaniem tych czynności należy odłączyć zasilanie 

elektryczne

OSTRZEŻENIA NA TEMAT MONTAŻU

Przed zamontowaniem silnika, należy sprawdzić stan wszystkich części mechanicznych, odpowiednie wyważenie i upewnić się, czy urządzenie 

może być prawidłowo manewrowane

Jeżeli brama przeznaczona do zautomatyzowania posiada również drzwi dla pieszych, należy przygotować instalację z systemem kontrolnym, który 

uniemożliwi działanie silnika, gdy drzwi dla pieszych będą otwarte

Upewnić się, że elementy sterownicze znajdują się z dala od części w ruchu, umożliwiając w każdym razie ich bezpośrednią widoczność. 

W razie niestosowania przełącznika, elementy sterownicze należy montować w miejscu niedostępnym i na minimalnej wysokości 1,5 m

Jeśli ruch otwierania jest sterowany przez system przeciwpożarowy, należy się upewnić, że ewentualnie okna znajdujące się powyżej 200 mm zo-

staną zamknięte przez elementy sterownicze

Zapobiegać i unikać jakiegokolwiek uwięzienia między częściami stałymi i częściami w ruchu podczas wykonywania manewrów

Umieścić na stałe tabliczkę na temat ręcznego manewru w pobliżu elementu umożliwiającego wykonanie manewru

Po zamontowaniu silnika należy się upewnić, że mechanizm, system ochrony i każdy manewr ręczny funkcjonują prawidłowo

Summary of Contents for FILO 400

Page 1: ...Filo Pour portails coulissants FR Notice simplifiée EN Simplified instructions IT Istruzioni semplificate PL Instrukcja uproszczona ...

Page 2: ... 2 POSITIONNEMENT DE LA CRÉMAILLÈRE 3 3 3 INSTALLATION FIN DE COURSE 4 3 4 BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES 4 3 5 PREMIERS PAS POUR COMMENCER 5 4 MÉMORISATION D ÉMETTEURS OU CLAVIER EN MODE 1 6 5 MÉMORISATION D ÉMETTEURS OU CLAVIER EN MODE 2 6 5 1 CHOISIR LA COMMANDE À ASSOCIER À VOTRE CLÉ 6 6 CONFIGURATIONS 7 6 1 CHOIX DE LA VITESSE OPÉRATIONNELLE 7 6 2 CHOIX DU MODE DE FERMETURE 7 SOMMAIRE ...

Page 3: ... avec des liquides de quelque nature que ce soit Ne pas positionner le produit près de sources de chaleur ni l exposer à des flammes nues Toutes ces actions peuvent l endommager et créer des dysfonctionnements ou des situations de danger Le cas échéant suspendre immédiatement l installation et s adresser au service après vente Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages patrimonia...

Page 4: ...és au type d installation Par exemple nous recommandons un câble de type H03VV F pour une installation intérieure ou H07 RN F pour une installation extérieure Remarque 1 Il est possible d utiliser un câble d alimentation d une longueur supérieure à 30 m à condition qu il ait une section supérieure par ex 3 x 2 5 mm comme câble de terre à proximité de l automatisme Remarque 2 pour les câbles ECS du...

Page 5: ...ent préalablement coulé dans le trou de fondation en prenant soin d ajuster le niveau de la plaque et de s assurer que le côté gravé indiquant la position du pignon fait face au portail selon les mesures prises précédemment 6 40 mm 40 mm 07 Lorsque le béton est sec retirer les deux écrous des pattes et placer l automatisme sur la plaque de fondation il doit être parallèle au portail et le fixer av...

Page 6: ...cm et la bloquer à la crémaillère avec les goujons fournis 04 Effectuer la même opération pour fixer le fin de course de fermeture A 248 216 33 90 305 12 3 4 RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES Effectuer le raccordement électrique des différents éléments selon le schéma suivant fig 13 Les branchements doivent être effectués hors tension NC TX RX NO Fuse 1A T Flash ECSbus Stop Aerial SbS OGI Fuse 15A L4 L3 L...

Page 7: ...2 SbS L1 P1 L4 L3 L2 P3 P2 SbS L1 P1 04 Appuyer sur le bouton P2 et le maintenir enfoncé pendant 5 secondes la Led L2 clignote Attendre quelques secondes que la logique de commande termine la reconnaissance des dispositifs fig 17 17 Fuse 1 6A T Flash ECSbus Stop Aerial SbS OGI Fuse 15A P4 L4 L3 L2 P3 P2 SbS L1 P1 Fuse 1 6A T Flash Aerial SbS OGI P4 L4 L3 L2 P3 P2 ECSbus Stop SbS L1 P1 Fuse 1 6A T ...

Page 8: ...e B du clavier pendant 4 secondes la Led A doit clignoter 3 fois 04 Attendre 10 secondes le clavier du code est mémorisé Il est possible de personnaliser le code en exécutant la procédure 6 qui se trouve dans l instruction du clavier 5 1 CHOISIR LA COMMANDE À ASSOCIER À VOTRE CLÉ 01 Appuyer sur la touche P4 le nombre de fois correspondant à la com mande sélectionnée La led P4 émet le nombre de cli...

Page 9: ...600C Accessoires Reportez vous au catalogue Je soussigné Roberto Griffa en qualité de Chief Executive Officer déclare sous son entière responsabilité que les produits susmentionnés sont conformes aux dis positions prescrites par les directives suivantes Direttiva 2014 53 UE RED Protection de la santé art 3 1 a EN 62479 2010 Sécurité électrique art 3 1 a EN 60950 1 2006 A11 2009 A12 2011 A1 2010 A2...

Page 10: ...2 3 2 POSITIONING THE RACK 3 3 3 INSTALLING THE LIMIT SWITCHES 4 3 4 ELECTRICAL CONNECTIONS 4 3 5 FIRST STEPS 5 4 MEMORISING TRANSMITTERS OR THE KEYPAD IN MODE 1 6 5 MEMORISING TRANSMITTERS OR THE KEYPAD IN MODE 2 6 5 1 SELECTING THE COMMAND TO BE ASSOCIATED WITH YOUR KEY 6 6 SETTINGS 7 6 1 SELECTING THE OPERATING SPEED 7 6 2 SELECTING THE CLOSING MODE 7 CONTENTS ...

Page 11: ...e Category III Handle the product with care during installation taking care to avoid crushing knocks falls or contact with liquids of any kind Keep the product away from sources of heat and open flames Failure to observe the above can damage the product and increase the risk of danger or malfunctions If this should happen stop installation immediately and contact the Customer Service The manufactu...

Page 12: ...o the type of installation For example we recommend using an H03VV F cable for internal installation or an H07 RN F cable for external installation Note 1 it is possible to use a power cable longer than 30 m provided that it has a larger cross sectional area for example 3 x 2 5 mm like when an earth connection must be made near the device Note 2 for the ECS cables of the LM 100 bus there are no pa...

Page 13: ...cement previously cast into the foundation hole Level the plate properly and ensure that the engraved side indicating the position of the pinion faces the gate aligned according to the measurements shown above 6 40 mm 40 mm 07 Once the cement dries remove the two nuts from the anchor bolts and position the automation on the foundation plate it must lie paral lel to the gate then secure it with the...

Page 14: ...k with the grub screws provided 04 Repeat the same operation to fasten the closed position limit switch A 248 216 33 90 305 12 3 4 ELECTRICAL CONNECTIONS Make the electrical connections for the various elements according to the following diagram Fig 13 The connections must be made in no voltage conditions NC TX RX NO Fuse 1A T Flash ECSbus Stop Aerial SbS OGI Fuse 15A L4 L3 L2 SbS L1 led Stop led ...

Page 15: ...Sb L4 L3 L2 P3 P2 SbS L1 P1 L4 L3 L2 P3 P2 SbS L1 P1 04 Press and hold button P2 for 5 seconds LED L2 will flash Wait a few seconds until the control logic terminates the device recognition procedure Fig 17 17 Fuse 1 6A T Flash ECSbus Stop Aerial SbS OGI Fuse 15A P4 L4 L3 L2 P3 P2 SbS L1 P1 Fuse 1 6A T Flash Aerial SbS OGI P4 L4 L3 L2 P3 P2 ECSbus Stop SbS L1 P1 Fuse 1 6A T Flash Aerial SbS OGI P4...

Page 16: ...D A must flash 3 times 04 Wait 10 seconds and the code s keypad will be memorised The code can be personalised by performing procedure 6 which can be found in the keypad s instructions 5 1 SELECTING THE COMMAND TO BE ASSOCIATED WITH YOUR KEY 01 Press button P4 for a number of times corresponding to the chosen command LED P4 will flash a number of times equal to the desired function 02 Within 10 se...

Page 17: ...wing directives DIRECTIVE 1999 5 EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL of 9 March 1999 on radio equipment and telecommunications terminal equip ment and the mutual recognition of their conformity in accordance with the following harmonised standards Health and safety Art 3 1 a EN 62479 2010 Electrical safety Art 3 1 a EN 60950 1 2006 A11 2009 A12 2011 A1 2010 A2 2013 Electromagnetic com...

Page 18: ...ENTO DELLA CREMAGLIERA 3 3 3 INSTALLAZIONE FINECORSA 4 3 4 CONNESSIONE ELETTRICHE 4 3 5 PRIMI PASSI PER INIZIARE 5 4 MEMORIZZAZIONE DI TRASMETTITORI O TASTIERA IN MODALITÀ 1 6 5 MEMORIZZAZIONE DI TRASMETTITORI O TASTIERA IN MODALITÀ 2 6 5 1 SCEGLI IL COMANDO DA ASSOCIARE ALLA TUA CHIAVE 6 6 IMPOSTAZIONI 7 6 1 SCELTA DELLA VELOCITÀ OPERATIVA 7 6 2 SCELTA DELLA MODALITÀ DI CHIUSURA 7 SOMMARIO ...

Page 19: ... cadute o contatto con liquidi di qualsiasi natura Non mettere il prodotto vicino a fonti di calore né esporlo a fiamme libere Tutte queste azioni possono danneggiarlo ed essere causa di malfunzionamenti o situazioni di pericolo Se questo accade sospendere immediatamente l installazione e rivolgersi al Servizio Assistenza Il produttore non si assume alcuna responsabilità per danni patrimoniali a c...

Page 20: ...tti al tipo di installazione Ad esempio si consiglia un cavo di tipo H03VV F per installazione interna o H07 RN F per installazione esterna Nota 1 è possibile utilizzare un cavo di alimentazione lungo più di 30 m purché sia di sezione superiore ad esempio 3 x 2 5 mm come per fornire la messa a terra nelle vicinanze dell automatismo Nota 2 per i cavi ECS del bus LM 100 non vi sono particolari contr...

Page 21: ...el foro di fondazione avendo cura di regolare il livello della piastra e assicurarsi che il lato inciso che indica la posizione del pignone sia rivolto verso il cancello in conformità con le misurazioni annotate in precedenza 6 40 mm 40 mm 07 Quando il cemento è asciutto rimuovere i due dadi dalle zanche e posizionare l automazione sulla piastra di fondazione deve essere parallelo al cancello e fi...

Page 22: ...eno 2 cm e di seguito bloccarla alla cremagliera con i grani in dotazione 04 Eseguire la stessa operazione per fissare il finecorsa di chiusura A 248 216 33 90 305 12 3 4 CONNESSIONE ELETTRICHE Effettuare il collegamento elettrico dei vari elementi secondo lo schema seguente fig 13 I collegamenti vanno fatti senza tensione NC TX RX NO Fuse 1A T Flash ECSbus Stop Aerial SbS OGI Fuse 15A L4 L3 L2 Sb...

Page 23: ...2 P3 P2 SbS L1 P1 L4 L3 L2 P3 P2 SbS L1 P1 04 Premere e tenere premuto il tasto P2 per 5 secondi il led L2 lam peggia Attendere alcuni secondi che la logica di controllo termini il riconoscimento dei dispositivi fig 17 17 Fuse 1 6A T Flash ECSbus Stop Aerial SbS OGI Fuse 15A P4 L4 L3 L2 P3 P2 SbS L1 P1 Fuse 1 6A T Flash Aerial SbS OGI P4 L4 L3 L2 P3 P2 ECSbus Stop SbS L1 P1 Fuse 1 6A T Flash Aeria...

Page 24: ... tasto B sulla tastiera per 4 s il led A deve lampeggiare 3 volte 04 Attendere 10 secondi la tastiera del codice è memorizzata È possibile personalizzare il codice eseguendo la procedura 6 che è nell i struzione della tastiera 5 1 SCEGLI IL COMANDO DA ASSOCIARE ALLA TUA CHIAVE 01 Premere il tasto P4 un numero di volte corrispondente al comando scelto Il led P4 emetterà un numero di lampeggi pari a...

Page 25: ...EN 301 489 3 V2 1 1 2017 Spettro radio art 3 2 EN 300 220 2 V3 2 1 2018 Inoltre il prodotto risulta essere conforme alla seguente direttiva secondo i requisiti previsti per le quasi macchine Direttiva 2006 42 CE DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO del 17 maggio 2006 relativa alle macchine e che modifica la direttiva 95 16 CE rifusione Si dichiara che la documentazione tecnica pertinente è stata...

Page 26: ...SILNIKA 2 3 2 USTAWIENIE LISTWY ZĘBATEJ 3 3 3 MONTAŻ OGRANICZNIKA 4 3 4 POŁĄCZENIA ELEKTRYCZNE 4 3 5 PIERWSZE KROKI 5 4 WCZYTYWANIE NADAJNIKÓW LUB KLAWIATURY W TRYBIE 1 6 5 WCZYTYWANIE NADAJNIKÓW LUB KLAWIATURY W TRYBIE 2 6 5 1 WYBÓR POLECENIA DO PRZYPISANIA DO KLUCZA 6 6 USTAWIENIA 7 6 1 WYBÓR PRĘDKOŚCI ROBOCZEJ 7 6 2 WYBÓR TRYBU ZAMYKANIA 7 SPIS TREŚCI ...

Page 27: ...c je przed zgnieceniem uderzeniem upadkiem lub kontaktem z jakiego kolwiek rodzaju płynami Nie umieszczać urządzenia w pobliżu źródeł ciepła i nie wystawiać go na działanie otwartego ognia Opisane powyżej sytu acje mogą doprowadzić do uszkodzenia urządzenia być przyczyną nieprawidłowego działania lub zagrożeń Jeżeli doszłoby do którejś z opisanych sytuacji należy natychmiast przerwać montaż i zwró...

Page 28: ...ble muszą być odpowiednie do rodzaju montażu Na przykład zaleca się użycie kabla typu H03VV F do montażu wewnętrznego lub H07 RN F do montażu zewnętrznego Uwaga 1 możliwe jest użycie kabla zasilającego o długości większej niż 30 m jeśli jego przekrój jest większy na przykład 3 x 2 5 mm jak w przypadku dostarczania uziemienia w pobliżu automatyki Uwaga 2 w przypadku kabli ECS magistrali LM 100 nie ...

Page 29: ...ześniej do otworu fundamentowego zwracając uwagę na to by wyregulować poziom płyty i upewnić się że nacięta strona która wskazuje pozycję koła zębatego była zwrócona w kierunku bramy zgodnie z zapisanymi wcześniej pomiarami 6 40 mm 40 mm 07 Po wyschnięciu cementu wyjąć dwie nakrętki ze śrub fundamentowych ustawić automatykę na płycie fundamentowej musi być równoległa do bramy i przymocować ją za p...

Page 30: ...a listwie zębatej przy użyciu kołków znajdujących się w zestawie 04 Te same czynności należy przeprowadzić w przypadku ogranicznika krańcowego zamykania A 248 216 33 90 305 12 3 4 POŁĄCZENIA ELEKTRYCZNE Wykonać połączenie elektryczne różnych elementów zgodnie z poniższym schematem rys 13 Połączenia należy wykonywać po odłączeniu napięcia NC TX RX NO Fuse 1A T Flash ECSbus Stop Aerial SbS OGI Fuse ...

Page 31: ...l Sb L4 L3 L2 P3 P2 SbS L1 P1 L4 L3 L2 P3 P2 SbS L1 P1 04 Nacisnąć i przytrzymać przycisk P2 przez 5 sekund miga dioda L2 Poczekać kilka sekund aż logika sterowania zakończy rozpoznawanie urządzeń rys 17 17 Fuse 1 6A T Flash ECSbus Stop Aerial SbS OGI Fuse 15A P4 L4 L3 L2 P3 P2 SbS L1 P1 Fuse 1 6A T Flash Aerial SbS OGI P4 L4 L3 L2 P3 P2 ECSbus Stop SbS L1 P1 Fuse 1 6A T Flash Aerial SbS OGI P4 L4...

Page 32: ... B na klawiaturze przez 4 s dioda A musi migną 3 razy 04 Odczekać 10 sekund klawiatura kodu zostanie wczytana Możliwe jest indywidualne dostosowanie kodu poprzez wykonanie procedury 6 która znajduje się w instrukcji klawiatury 5 1 WYBÓR POLECENIA DO PRZYPISANIA DO KLUCZA 01 Nacisnąć przycisk P4 liczbę razy odpowiadającą wybranemu poleceniu W zależności od wybranej funkcji dioda P4 miga określoną l...

Page 33: ...odpowiedzialność że wyżej wymienione produkty są zgodne z następującymi dyrek tywami Dyrektywa PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY NR 1999 5 WE z dnia 9 marca 1999 r w sprawie urządzeń radiowych i końcowych urządzeń telekomunika cyjnych oraz wzajemnego uznawania ich zgodności zgodnie z następującymi normami zharmonizowanymi Ochrona zdrowia art 3 1 a EN 62479 2010 Bezpieczeństwo elektryczne art 3 1 a E...

Page 34: ...Français English ...

Page 35: ...Italiano Polski ...

Page 36: ...om Service Après Vente France En cas de panne merci de contacter obligatoirement notre Service Après Vente par téléphone ou par email 0 820 859 203 Service 0 15 min prix appel niceservice niceforyou com Merci de ne pas retourner le produit en magasin Worldwide Customer Service customerservice niceforyou com ...

Reviews: