Nexel 243080 User Manual Download Page 5

Manual del usuario

2

ADVERTENCIA

1. Asegúrese de quitar todo el embalaje antes de poner el artefacto en funcionamiento.

2. No incline la unidad a más de 60° al trasladarlo, ponerlo en funcionamiento o realizarle un mantenimiento.

3.  El congelador debe instalarse en un lugar con buena ventilación, que sea fresco, seco y donde no haya gases

corrosivos. No debe instalarse cerca de fuentes de calor ni bajo la luz solar directa. Deje un mínimo de 10 cm (4 in)

entre la pared y todos los lados del congelador.

4.  Tras la instalación inicial, ponga el congelador en funcionamiento durante un mínimo de 1 hora antes de almacenar

los alimentos.

5.  Antes de colocar alimentos en el congelador, regule el control de temperatura en el punto más bajo (el número

más alto) y déjelo funcionar hasta que la temperatura del gabinete interno disminuya a -18 °C (0 °F). Introduzca

los alimentos y, después de 12 horas, regule el control de temperatura en el punto normal.

6.  Regule la temperatura del congelador usando el termostato. Gire la perilla hacia la derecha para bajar la

temperatura. La posición de temperatura estándar es “4”. En la posición “0”, el congelador dejará de funcionar.

En la posición “Máx.”, no funcionará continuamente, ya que el compresor no se detendrá (sin ciclo). Para helados

y productos similares, gire el control de temperatura a “4” o “5” cuando la temperatura interior sea estable.

7.   Nunca almacene productos inflamables, explosivos o corrosivos en el congelador y manténgalo alejado de dichos materiales.

8.  Si se corta la energía, espere al menos 5 minutos antes de volver a encender el artefacto, a fin de evitar que se

dañe el compresor.

9.  Para ahorrar energía, la puerta no debe abrirse con frecuencia ni durante largos períodos de tiempo.

10.  La superficie y el interior del congelador deben estar secos y limpios. La humedad prolongada hará que el

congelador se oxide con el tiempo.

11.  Limpie periódicamente el interior y todas las superficies del congelador con un paño suave con jabón neutro o detergente.

Modelo

Anch. 

(cm/in)

Prof. 

(cm/in)

Alt. 

(cm/in)

243080

7

5,4

 cm 

(

29,7

 in)

5

5,9

 cm 

(22 in)

8

3,8

 cm 

(33 in)

243081

11

1,8

 cm 

(44 in)

64

,8

 cm 

(25,

5

)

8

3,8

 cm 

(33 in)

243082

15

3,4

 cm 

(60

,4

 in)

7

3,7

 cm 

(29 in)

82,5 cm 

(32,5 in)

Especificaciones (cont.)

Anch.

Prof.

Alt.

Alt.

Atención: Para garantizar su seguridad, desenchufe el congelador antes de realizar la limpieza o el 

mantenimiento. Deben seguirse todas las precauciones de seguridad. Deseche el artefacto adecuadamente 

de acuerdo con las regulaciones federales o locales. Si se perfora la tubería de refrigeración, existe riesgo 

de incendio o explosión. Siga cuidadosamente las instrucciones para su manipulación.

PELIGRO: Riesgo de incendio o explosión. Se utiliza refrigerante inflamable R290/R600a. Solo debe ser 

reparado por personal de servicio capacitado. No utilice dispositivos mecánicos para descongelar el 

refrigerador. No perfore la tubería de refrigeración.

Congelador horizontal Nexel

Summary of Contents for 243080

Page 1: ... F Exterior Construction White powder coated steel Interior Construction Embossed Aluminum Shelf Construction PVC Coated wire Refrigerant R600a Model 243081 Overall Dimensions 44 L x 25 5 W x 33 H Number of Doors 1 Number of Basket 1 Mobility Wheels 2 leveling feet 2 rollers Capacity Cubic Ft 10 HP 1 4 Voltage AC115V Amps 2 2A Plug Type NEMA 5 15A Temperature Range 4 F to 14 F Exterior Constructio...

Page 2: ...e Turn the temperature control to the 4 or 5 when temperature inside is stable for ice cream and similar products 7 Never store flammable explosive or corrosive products in the freezer and keep the freezer away from such materials 8 If power is cut off wait at least 5 minutes before turning on again to avoid damage to the compressor 9 To save energy the door should not be frequently opened or open...

Page 3: ...ng the door seal apply a little of talcum powder on it after natural drying to extend its service life Use soft cloth with water or a little detergent to clean the out surface Note keeping the power supply and lower part of connect wires away from water to avoid electricity leakage Except common breakdowns those who are not certified service technicians should not disassemble or repair the freezer...

Page 4: ...lanco Construcción interior Aluminio gofrado Construcción de estantes Alambre recubierto de PVC Refrigerante R600a Modelo 243081 Dimensiones totales 111 8 cm 44 in de ancho x 64 8 cm 25 5 in de profundidad x 83 8 cm 33 in de alto Cantidad de puertas 1 Cantidad de cestas 1 Ruedas 2 pies niveladores 2 ruedas Capacidad litros pies cúbicos 283 10 Hp 1 4 Voltaje 115 V CA Amperios 2 2 A Tipo de enchufe ...

Page 5: ...r sea estable 7 Nunca almacene productos inflamables explosivos o corrosivos en el congelador y manténgalo alejado de dichos materiales 8 Si se corta la energía espere al menos 5 minutos antes de volver a encender el artefacto a fin de evitar que se dañe el compresor 9 Para ahorrar energía la puerta no debe abrirse con frecuencia ni durante largos períodos de tiempo 10 La superficie y el interior ...

Page 6: ...lique un poco de talco una vez que se haya secado al aire libre Use un paño suave con agua o un poco de detergente para limpiar la superficie exterior Mantenga la fuente de alimentación y la parte inferior de los cables de conexión alejados del agua para evitar fugas eléctricas Salvo en caso de averías comunes solo técnicos de servicio certificados deben desmontar o reparar el congelador La repara...

Page 7: ...struction extérieure Acier peint par poudrage blanc Construction intérieure Aluminium gaufré Construction d étagères Fil enduit de PVC Réfrigérant R600a Modèle 243081 Dimensions hors tout 44 po L x 25 5 po L x 33 po H Nombre de portes 1 Nombre de paniers 1 Roues de mobilité 2 pieds de nivellement 2 rouleaux Capacité pieds cubes 10 HP 1 4 Tension AC115V Ampères 2 2 A Type de connecteur NEMA 5 15A P...

Page 8: ...ou 5 lorsque la température à l intérieur est stable pour la crème glacée et les produits similaires 7 Ne stockez jamais de produits inflammables explosifs ou corrosifs dans le congélateur et tenez le congélateur éloigné de ces matières 8 En cas de coupure de courant attendez au moins 5 minutes avant de le rallumer pour éviter d endommager le compresseur 9 Pour économiser de l énergie la porte ne ...

Page 9: ...la porte laissez le sécher à l air et appliquez un peu de talc dessus pour prolonger sa durée de vie Utilisez un chiffon doux avec de l eau ou un peu de détergent pour nettoyer la surface extérieure Remarque gardez l alimentation et la partie inférieure des fils de connexion à l écart de l eau pour éviter les fuites d électricité À l exception des pannes courantes ceux qui ne sont pas des technici...

Reviews: