background image

the 

 

 is enabled.   this 

 pushing shortly the button you can select four other sequences 

 

 turn the 

lights off. 

 can turn the lights off also keeping the button pressed for   as for the 

 mode.

2. State LED and Timeout

The white state LED on the keyboard has three signals:
- OFF                        :power unit not powered;
- ON with lights off : power unit powered and in standby;
- ON with lights on : in function.

 the lights are on whatever the mode 

 

 

 

 

 or 

 

 

 a timeout of   hours is 

on.   during this 

 the user does not push the selection button the power unit turns off the lights automatically after   hours. 

The timeout reloads each time the user pushes the key.

       1. Versions pour Phares RGB

 les versions des phares 

 il 

 

 

 

Mode Manuel

 et 

Mode Automatique

1.1 Mode Manuel 

En 

 

 il est possible de sélectionner une couleur 

 parmi   couleurs disponibles. 

 les phares 

 

 

appuie 

 le bouton 

 la sélection de la couleur 

 selon la séquence:

Le passage 

 couleur   

 est plus agréable 

   une courte transition douce. 

1.2 Mode Automatique 

En 

 

  le  central  contient  cinq  séquences  chromatiques 

  appelées  dans 

 

Energy,  Tonic, 

Relax, Sun e Dream

 séquence commence avec les phares éteints qui 

 progressivement 

   la 

 

couleur de la séquence. Les séquences se composent 

 succession des couleurs 

 avec le passage progressif 

 couleur   

 La permanance de chaque couleur varie en fonction de la séquence choisie. 

 séquence est 

précisément dans le Tab. 

 activer le 

 

 il faut activer le blanc de la modalité manuelle   faut appuyer une seule fois le bouton 

avec les phares 

 Ensuite il faut appuyer de nouveau le bouton et le maintenir appuyé pendant   Tout 

 

 

la couleur 

 ou la 

 couleur du 

 

 qui est 

 mais 

   les pahres 

 et se rallument 

progressivement vers le rouge 

 représente la 

 couleur de la 

 séquence automatique 

Energy

 en 

 

que le 

 

 est activé. 

 en appuyant 

 la 

 il est possible de sélectionner les autres séquences 

 

 

 les phares.   est possible 

 les phares en appuyant et en maintenant appuyé le bouton pour   

analogiquement au 

 

2. LED d’état et Timeout

Le LED d'état de couleur blanc présent sur le clavier a trois signalisations:
- éteint: centrale électrique pas alimenté;
- allumé avec des phares éteints: centrale électrique alimenté et en modalité standby;
- allumé avec des phares allumés: modalité fonctionnement.

 les phares sont éteints en 

 quel mode 

 

 

 

 

 ou 

 

 

 

un timeout de   heures est activé.   pendant ce 

 

 

 pas 

 pas la touche de 

 

le central éteint les phares automatiquement 

   heures. Le timeout se récharge   chaque fois que 

 appuie la 

touche.

       1. Ausführungen der RGB Scheinwerfer

 den 

 der 

 

 unterscheidet man 

 dem 

RGB-Handsteuerungs-Modus

 und dem 

RGB im 

Auto-Modus

1.1 RGB-Handsteuerungs-Modus 

F

 pomme;

t;

 off.

 

 

D

MODALITÀ DI FUNZIONAMENTO E CARATTERISTICHE_ OPERATING MODE AND FEATURES_

MODE DE FONCTIONNEMENT ET CARACTÉRISTIQUES_ FUNKTIONSMODALITÄTEN UND EIGENSCHAFTEN_ 

MODALIDAD DE FUNCIONAMIENTO Y CARACTERÍSTICAS 

13

TOTAL

THERAPY

Summary of Contents for TOTAL THERAPY 676

Page 1: ...istruzioni instructions instructions de montage Bedienungsanleitung instrucciones 676 677 678 TOTAL THERAPY...

Page 2: ...h a soft cloth WARNINGS FOR THE USE AND MAINTENANCE This device can be used by those over 8 years old and by those with impaired physical sensory or mental capabilities only if adequately supervised o...

Page 3: ...zt werden wenn sie beaufsichtigt werden und oder bez glich des Ger tes unterwiesen wurden sowie die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben Kinder d rfen nicht mit diesem Ger t spielen Die Rei...

Page 4: ...4 DATI DI RIFERIMENTO_ REFERENCES_ DONN ES DE R F RENCE REFERENZANGABEN_ DATOS DE REFERENCIA 676 TOTAL THERAPY...

Page 5: ...5 DATI DI RIFERIMENTO_ REFERENCES_ DONN ES DE R F RENCE REFERENZANGABEN_ DATOS DE REFERENCIA 677 TOTAL THERAPY...

Page 6: ...6 DATI DI RIFERIMENTO_ REFERENCES_ DONN ES DE R F RENCE REFERENZANGABEN_ DATOS DE REFERENCIA 678 TOTAL THERAPY...

Page 7: ...the safety areas 0 1 2 3 as specified by CEI 64 8 regulations at a minimum height of 225cm from floor See Fig 1 The electrical and floor system installation into the bathrooms must be carried out to p...

Page 8: ...urch nicht Originalersatzteile ersetzt worden sind welche nicht von der Firma Newform S p A ausgeliefert wurden E El constru ctor Newfor m S p A via Marconi 25 A 13037 Serravalle Sesia VC Italia decla...

Page 9: ...o the head shower 2 Insert carefully the 1 and the cable 3 in side the pipe 2 3 Screw the pipe 2 to the head shower and it with the special screw 4 SCHRITT 1 Montage des Brausekopfs D Warnung Die mont...

Page 10: ...fond et introduire les quatre chevilles 5 R unir le tuyau 2 au raccordement 1 en appo sant le joint 3 6 R unir le c ble lectrique 4 celle du plafond par le borne sp ciale 7 Visser la bague de 5 au tuy...

Page 11: ...e wall the power supply box 1 2 Connect the cable 3 coming from the showerhead to the power supply box 3 Connect the cable to home s electrical power supply 2 GB Connect and secure power supply box Co...

Page 12: ...ntralina non alimentata acceso con fari spenti centralina alimentata e in modalit standby acceso con fari accesi modalit funzionamento i fari sono accesi in modalit o un timeout di ore entro tempo non...

Page 13: ...de la s quence choisie s quence est pr cis ment dans le Tab activer le il faut activer le blanc de la modalit manuelle faut appuyer une seule fois le bouton avec les phares Ensuite il faut appuyer de...

Page 14: ...ein Zeitlimit von 8 Stunden aktiviert Wenn der Benutzer bis zu diesem Zeitpunkt nicht auf die Auswahltaste eingreift wird die Steuereinheit die Scheinwerfer automatisch nach 8 Stunden ausschalten Das...

Page 15: ...tition Farbenreihenfolge wiederholend Sucesi n colores a repetici n Permanenza del Colore Colour duration Permanence de la couleur Farbedauer Permanencia del color 1 ENERGY 2 TONIC 3 RELAX 4 SUN 5 DRE...

Page 16: ...o limitador de caudal m x 10 l min 0 5 10 15 20 25 30 35 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 MPa MPa 0 2 4 6 8 10 12 0 2 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 pressione pressure pression Druck presi n MPa portata flow rate d bit W...

Page 17: ...s respectent l environnement et sont recyclables Nous vous prions de collaborer et d liminer correctement l emballage Ne pas abandonner l emballage ou des parties de celui ci dans l environement Celle...

Page 18: ...NOTE 18...

Page 19: ...NOTE 19...

Page 20: ...4 4 NEWFORM S p A via Marconi 25 A Frazione Vintebbio 13037 Serravalle Sesia VC Italy Tel 39 0163452011 r a Fax Amministrativo 39 0163458983 Fax Commerciale 39 0163459745 www newform it newform newfor...

Reviews: