background image

6

REAL STEEL

63425X - 63435X

 

 

4

 -

4

 -

I

 Avvitare i flessibili dell’acqua calda e fredda

all’allacciamento della rete idrica.

ATTENZIONE

: Durante l’allacciamento alla rete idrica,

tenere fermo il flessibile per evitare che si sviti dal

corpo del rubinetto.

 

Tighten the two hoses of hot and cold water to the

water mains connection.

WARNING

: During the connection to the water

network, keep the hoses steady to prevent it from

unscrewing from tap’s body.

GB

F

4

 -  Visser les duex flexibles de l’eau chaude et froide à la

connexion du réseau hydrique.

ATTENTION

: Pendant la connexion au réseau hydrique,

tenir en place le flexible pour evitér qu’il se dévisser du

corps du robinet.

D

4

 - Die zwei flexiblen Schläuche von Kalt-und Warmwasser

dem Wassernetz anschließen.

ACHTUNG

: Während des Anschließens dem

elektrischen Netz soll der flexible Schläuch fest gehalten

ewrden, um zu vermeiden, dass er sich von dem

Mischerkörper herausschraubt.

E

4

 - Atornillar los dos flexos del agua caliente y fría a la

conexión de la red hídrica. 

CUIDADO

: Durante la conexión a la red hídrica

mantengan ferme el flexo para evitar que se

destornille del cuerpo grifo.

PROCEDURE DI INSTALLAZIONE_ INSTALLATION PROCEDURE_ PROCÉDURES D’INSTALLATION_
INSTALLATIONSANWEISUNGEN_ INSTRUCCIONES DE MONTAJE

Summary of Contents for REAL STEEL 63425X

Page 1: ...63425X 63435X istruzioni instructions instructions de montage Bedienungsanleitung instrucciones REAL STEEL...

Page 2: ...duct Keep it in good conditions and at hand throughout product s life We recommend reading carefully this manual and all the instructions contained before using and installing the product The manufact...

Page 3: ...EN_ DATOS DE REFERENCIA 63425X 3 REAL STEEL REAL STEEL Si certifica che tutte le parti e i componenti d origine nazionale CEE e d importazione contenuti in questo prodotto L 166 2009 sono stati accura...

Page 4: ...NZANGABEN_ DATOS DE REFERENCIA 63435X REAL STEEL Si certifica che tutte le parti e i componenti d origine nazionale CEE e d importazione contenuti in questo prodotto L 166 2009 sono stati accuratament...

Page 5: ...ser les flexibles Placer le robinet sur la surface de l vier interposant le Joint Torique 1 et positionner le jeu de fixation dessous Visser le flexible de la douchette 2 au flexible pour la sortie de...

Page 6: ...drique ATTENTION Pendant la connexion au r seau hydrique tenir en place le flexible pour evit r qu il se d visser du corps du robinet D 4 Die zwei flexiblen Schl uche von Kalt und Warmwasser dem Wasse...

Page 7: ...rtouche 5 NETTOYAGE DU FILTRE AERATEUR D visser le filtre a rateur 6 et le souffler pour liminer les ventuels r sidus de salet On conseille de nettoyer apr s le premier emploi et de r p ter p riodique...

Page 8: ...E PARTS_ PIECES DETACHEES_ ERSATZTEILE_ PIEZAS DE REPUESTO 63425X 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 24581 24582 24583 14720 24588 12237 12678 13388 24589 16134 69 10696 354 11982 25812 25808 1...

Page 9: ...CES DETACHEES_ ERSATZTEILE_ PIEZAS DE REPUESTO 63435X 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 24581 24582 24583 14720 24588 12237 12678 13388 24590 10696 26830 24591 10035 13361 15150 25812 25808 18...

Page 10: ...0 1 2 3 4 5 0 5 10 15 20 0 1 2 3 4 5 0 0 1 2 3 4 5 0 5 10 15 20 0 1 2 3 4 5 0 0 1 2 3 4 5 getto pioggia_rainfall jets_jet pluie_ regenstrahl_chorro a lluvia pressione pressure pression Druck presi n b...

Page 11: ...perser pas l article ou ses composants dans l environnement Nous vous prions d observer les instructions si pr sentes pour la s paration correcte des mat riaux et la diff renciat ion relative des d ch...

Page 12: ...0 4 NEWFORM S p A via Marconi 25 A Frazione Vintebbio 13037 Serravalle Sesia VC Italy Tel 39 0163452011 r a Fax Amministrativo 39 0163458983 Fax Commerciale 39 0163459745 www newfor m it newform newfo...

Reviews: