6
REAL STEEL
63425X - 63435X
4
-
4
-
I
Avvitare i flessibili dell’acqua calda e fredda
all’allacciamento della rete idrica.
ATTENZIONE
: Durante l’allacciamento alla rete idrica,
tenere fermo il flessibile per evitare che si sviti dal
corpo del rubinetto.
Tighten the two hoses of hot and cold water to the
water mains connection.
WARNING
: During the connection to the water
network, keep the hoses steady to prevent it from
unscrewing from tap’s body.
GB
F
4
- Visser les duex flexibles de l’eau chaude et froide à la
connexion du réseau hydrique.
ATTENTION
: Pendant la connexion au réseau hydrique,
tenir en place le flexible pour evitér qu’il se dévisser du
corps du robinet.
D
4
- Die zwei flexiblen Schläuche von Kalt-und Warmwasser
dem Wassernetz anschließen.
ACHTUNG
: Während des Anschließens dem
elektrischen Netz soll der flexible Schläuch fest gehalten
ewrden, um zu vermeiden, dass er sich von dem
Mischerkörper herausschraubt.
E
4
- Atornillar los dos flexos del agua caliente y fría a la
conexión de la red hídrica.
CUIDADO
: Durante la conexión a la red hídrica
mantengan ferme el flexo para evitar que se
destornille del cuerpo grifo.
PROCEDURE DI INSTALLAZIONE_ INSTALLATION PROCEDURE_ PROCÉDURES D’INSTALLATION_
INSTALLATIONSANWEISUNGEN_ INSTRUCCIONES DE MONTAJE