background image

5

DATI DI RIFERIMENTO_ REFERENCES_ DONNÉES DE RÉFÉRENCE _REFERENZANGABEN_ DATOS DE 
REFERENCIA_

СПРАВОЧНЫЕ ДАННЫЕ

_REFERENSUPPGIFTER_

参考数据

_

ةيعجرلما تانايبلا

REAL

STEEL

63421X

Si certifica che tutte le parti e i componenti d’origine nazionale, CEE e d’importazione contenuti in questo prodotto 

(L.166/2009) sono stati accuratamente controllati, assemblati e collaudati nei nostri stabilimenti.

Summary of Contents for REAL STEEL 63420 Series

Page 1: ...REAL STEEL 63420X 63421X 63422X istruzioni instructions instructions de montage Bedienungsanleitung instrucciones instruktioner...

Page 2: ...e in case of use of the product with purposes other than those provided for Do not leave the residues of the packaging in the home environment Do not hinder the water flow Totally avoid using metallic...

Page 3: ...f rutsetts Kassera inte f rpackningsrester i milj n Skapa inte hinder f r vattnets passage Undvik i vilket fall som helst anv ndning av svampar i metall eller som skulle kunna n ta eller n tande reng...

Page 4: ...DATOS DE REFERENCIA_ _REFERENSUPPGIFTER_ _ REAL STEEL 63420X Si certifica che tutte le parti e i componenti d origine nazionale CEE e d importazione contenuti in questo prodotto L 166 2009 sono stati...

Page 5: ...DATOS DE REFERENCIA_ _REFERENSUPPGIFTER_ _ REAL STEEL 63421X Si certifica che tutte le parti e i componenti d origine nazionale CEE e d importazione contenuti in questo prodotto L 166 2009 sono stati...

Page 6: ...DATOS DE REFERENCIA_ _REFERENSUPPGIFTER_ _ REAL STEEL 63422X Si certifica che tutte le parti e i componenti d origine nazionale CEE e d importazione contenuti in questo prodotto L 166 2009 sono stati...

Page 7: ...below the fastening set Visser les exibles Placer le robinet sur la surface de l vier et positionner le jeu de fixation dessous Die Schl uche festschrauben Den Hahn auf die Fl che des Sp ltischs stel...

Page 8: ...er correctement les flexibles l installation d eau ATTENTION Pendant la connexion au r seau hydrique tenir le flexible immobile pour viter qu il se d visse du corps du robinet Die Befestigungsmuttern...

Page 9: ...pien el filtro despu s de la primera utilizaci n y que repitan peri dicamente la operaci n para evitar una reducci n del caudal MANTENIMIENTO Les recomendamos adem s que limpien los grifos utilizando...

Page 10: ...gsna eventuella rester av smuts Det rekommenderas att du reng r det efter f rsta anv ndning och att du regelbundet upprepar detta ingrepp f r att undvika fl desminskning UNDERH LL Det rekommenderas de...

Page 11: ...BI_ SPARE PARTS_ PIECES DETACHEES_ ERSATZTEILE_ PIEZAS DE REPUESTO_ _ RESERVDELAR_ _ REAL STEEL 1 24581 2 24582 3 24583 4 14720 5 24584 6 12236 7 10698 8 13387 9 24585 10 24586 11 26829 12 25808 63420...

Page 12: ...12 RICAMBI_ SPARE PARTS_ PIECES DETACHEES_ ERSATZTEILE_ PIEZAS DE REPUESTO_ _ RESERVDELAR_ _ REAL STEEL 1 24581 2 24582 3 24583 4 14720 5 24584 6 12236 7 10698 8 13387 9 24587 10 26813 11 25808 63422X...

Page 13: ...TER _ _ REAL STEEL 0 6 84 9 84 12 09 14 02 15 79 0 7 25 10 39 12 85 14 90 16 72 0 6 74 9 62 11 85 13 73 15 42 0 5 10 15 20 0 1 2 3 4 5 0 0 1 2 3 4 5 0 5 10 15 20 0 1 2 3 4 5 0 0 1 2 3 4 5 0 5 10 15 20...

Page 14: ...14 NOTE...

Page 15: ...15 NOTE...

Page 16: ...COMPONENTI A FINE VITA DISPOSAL OF THE EOL COMPONENTS LIMINATION DES COMPOSANTS EN FIN DE VIE ENTSORGUNG DER BESTANDTEILE AM ENDER DER LEBENSDAUER ELIMINACI N DE LOS COMPONENTES A FINAL DE SU VIDA TI...

Reviews: