background image

12

GARANZIA_ GUARANTEE_GARANTIE_GARANTIE_GARANTÍA

LINFA

La ringraziamo per aver acquistato un prodotto originale Newform,

costruito con tecnologie avanzatissime e realizzato in un design esclusivo.

Ora Lei possiede un prodotto di qualità che solo una grande Azienda

di lunga esperienza come Newform Le può dare.

Ogni modello Newform deriva da studi, ricerche e sperimentazioni per ottenere il massimo dell’equilibrio

estetico e consentire, inoltre, le migliori condizioni di confort ed ergonomia.

È prerogativa di Newform garantire sempre alta qualità e lunga durata, ragione per cui questo prodotto è

stato fabbricato a regola d’arte e controllato rigorosamente.

NEWFORM S.p.A.

La 

Newform 

S.p.A. garantisce l’articolo in oggetto per un periodo di 

60 mesi

 dalla data di acquisto. In caso di necessità 

il presente certificato, debitamente compilato, va riportato al rivenditore unitamente AL PRODOTTO e ALLO SCONTRINO 
FISCALE O RICEVUTA.
La GARANZIA comprende la sostituzione GRATUITA dell’articolo o del particolare riconosciuto difettoso, per motivi imputabili
alla 

Newform 

S.p.A. Nessuno è autorizzato a modificare i termini o a rilasciare altre garanzie scritte o verbali.

La GARANZIA DECADE in presenza di:
-   mancanza dello scontrino fiscale o ricevuta comprovante l’acquisto;
-   danni provocati da incurie d’uso;
-   installazione non conforme alle istruzioni di montaggio;
-   incidenti, manomissioni, riparazioni errate;
-   danni intervenuti durante il trasporto;
-   invecchiamento precoce della superficie dovuto a manutenzioni non conformi ai consigli di pulizia indicati a parte.
Sono esclusi i risarcimenti per montaggio e smontaggio del prodotto ed i danni diretti o indiretti causati a persone o cose,
conseguenti la sospensione d’uso o il mal funzionamento del prodotto.

I

We thank you for choosing an original Newform product, an exclusive design

made with extremely advanced technology.

Now you own a quality product which only a large Company with a long lasting experience

such as Newform is able to offer you.

Each Newform model is born after careful study, research and experiments in order to obtain the maximum

aesthetic balance and the best ergonomic and comfort conditions.

It is Newform’s prerogative to guarantee continuous high quality and prolonged durability and this is the

reason why this product has been properly made and rigorously checked.

NEWFORM S.p.A.

Newform

 S.p.A. will guarantee to replace free of charge faulty item or part which under proper use and installation appears 

defective within 

5 years

 from date of purchase provided always:

1) Guarantee certificate is completed and handed to Retailer with fitting and invoice details.
2) That such defects shall be found to the Company’s satisfaction to have arisen from faulty design, workmanship or materials.

THE COMPANY WILL NOT BE LIABLE due to:

 failure to produce invoice details proving date of purchase;

-   damages due to carelessness or during transport;
-   should the installation not conform with fitting instructions;
-   unauthorised modifications or repairs;
-   surface deterioration due to cleaning methods not in accordance with instructions.
The Company shall accept no responsibility for compensation towards assembly or disassembly of the fitting, and shall not be 
liable for consequential loss or damage of any kind whatsoever to or in any way caused by the goods or their use.

GB

Summary of Contents for LINFA 67070E

Page 1: ...istruzioni e garanzia instructions and guarantee instructions de montage et garantie Bedienungsanleitung und Garantie instrucciones y garantía LINFA 67070E 67075E ...

Page 2: ...t leave the residues of the packaging in the home environment Do not hinder the water flow Totally avoid using metallic or abrasive sponges and detergents or abrasive products in order not to damage the surfaces Especially with new installations in order to prevent impurities or debris penetrating into the tap and cau sing working problems purge the system before acti vating the mixer Clean only w...

Page 3: ...3 DATI DI RIFERIMENTO_ REFERENCES_ DONNÉES DE RÉFÉRENCE REFERENZANGABEN_ DATOS DE REFERENCIA LINFA 67070E 67075E ...

Page 4: ...DASS DIE ANLAGE GESCHLOSSEN IST UM MIT DER INSTALLATION DER AUSSENTEILE FORTZUSETZEN ATENCIÓN ANTES DE QUITAR LA TAPA DE PROTECCIÓN PARA PROCEDER CON EL MONTAJE DE LAS PIEZAS EXTERNAS ASEGURARSE QUE LA INSTALACIÓN SEA CERRADA I IL TAPPO PROTEZIONE IN PLASTICA SOPPORTA PRESSIONI IDRICHE ESCLUSIVAMENTE IL TEMPO NECESSARIO PER COLLAUDARE L IMPIANTO DOPO IL COLLAUDO NON LASCIARE IN PRESSIONE L IMPIANT...

Page 5: ...oit fermé Visser la boucle 1 insérer la cartouche 2 visser l embout de fixation 3 et insérer le bouchon 4 Pour une fermeture correcte de l embout de fixation 3 on conseille d utiliser une clé dynamométrique avec un serrage de 12 13 Nm Procéder donc avec l installation de la plaque murale 5 visser le pomme inverseur 6 et finalement monter la poignée 7 sur la cartouche 2 en la fixant avec le grain 8...

Page 6: ...DASS DIE ANLAGE GESCHLOSSEN IST UM MIT DER INSTALLATION DER AUSSENTEILE FORTZUSETZEN ATENCIÓN ANTES DE QUITAR LA TAPA DE PROTECCIÓN PARA PROCEDER CON EL MONTAJE DE LAS PIEZAS EXTERNAS ASEGURARSE QUE LA INSTALACIÓN SEA CERRADA I IL TAPPO PROTEZIONE IN PLASTICA SOPPORTA PRESSIONI IDRICHE ESCLUSIVAMENTE IL TEMPO NECESSARIO PER COLLAUDARE L IMPIANTO DOPO IL COLLAUDO NON LASCIARE IN PRESSIONE L IMPIANT...

Page 7: ...ème soit fermé Visser la boucle 1 insérer la cartouche 2 visser l embout de fixation 3 et insérer le bouchon 4 Pour une fermeture correcte de l embout de fixation 3 on conseille d utiliser une clé dynamométrique avec un serrage de 12 13 Nm Procéder donc avec l installation de la plaque murale 5 monter la poignée 6 sur la cartouche 2 en la fixant avec le grain de fixation 7 et mettre le bouchon 8 d...

Page 8: ...rnillar el pomo del desviador 4 sacar la decoración 5 Quiten la tapita 6 destornillen la virola de fijación 7 y remuevan el cartucho 8 MANTENIMIENTO Les recomendamos además que limpien los grifos utilizando exclusivamente agua y jabón evitando el empleo de detergentes abrasivos en polvo o líquidos esponjas abrasivas u otros productos que contienen alcohol ácidos u otras sustancias agresivas La New...

Page 9: ...PIECES DETACHEES_ ERSATZTEILE_ PIEZAS DE REPUESTO LINFA 67070E 10862 1 27071 2 10698 3 15652 4 25227 5 14720 6 17322 7 25073 8 25025 9 16061 10 25228 1 27071 2 10698 3 15652 4 25227 5 14720 6 17322 7 25072 8 25228 67075E 10863 ...

Page 10: ... 2 3 4 5 0 5 10 15 20 25 30 35 0 1 2 3 4 5 10862 67070E 10862 67070E pressione pressure pression Druck presión bar pressione pressure pression Druck presión bar portata flow rate débit Wasserströmung caudal l min portata flow rate débit Wasserströmung caudal l min 10863 67075E pressione pressure pression Druck presión bar portata flow rate débit Wasserströmung caudal l min VASCA_BATH_ BAIGNOIRE_BA...

Page 11: ...are environmental frien dly and recyclable Please be helpful and properly dispose of the packaging Do not leave it or parts of it in the environment In fact it could particularly concerning the plastic bags con stitute a danger of asphyxiation for children Sort out the materials of the packaging and deliver them to the nearest waste separate collection centres Proper disposal allows the recycling ...

Page 12: ...lusi i risarcimenti per montaggio e smontaggio del prodotto ed i danni diretti o indiretti causati a persone o cose conseguenti la sospensione d uso o il mal funzionamento del prodotto I We thank you for choosing an original Newform product an exclusive design made with extremely advanced technology Now you own a quality product which only a large Company with a long lasting experience such as New...

Page 13: ...rects ou indirects causés aux personnes ou aux biens consécutifs à la suspension d utilisation ou aux mauvais fonctionnement du produit F Wir bedanken uns bei Ihnen fuer ein originelles Newform Produkt das mit modernen Technologien und exklusivem Design herstellt geworden ist gewaehlt zu haben Yetzt sie haben ein Produkt aus Qualitaet das nur eine grosse Firma mit einer langen Ehrfarung wie Newfor...

Page 14: ...e ha sido rigurosamente controlado NEWFORM S p A La Newform S p A garantiza el producto por 60 meses a partir de la fecha de compra Al necesitar presentar este certificado redacto al vendedor junto al grifo y al recibo La garantía comprende la sustitución gratuita del producto o de la pieza defectada por culpa de Newform S p A Nadie esta autorizado a modificar o dar otras garantía escritas o verba...

Page 15: ...SSAI RÉALISÉ GEPRUEFT UND KONTROLLIERT CONTROL Y PRUEBA EFECTUADAS DA COMPILARE SOLO IN CASO DI NECESSITÀ TO FILL IN ONLY IF NECESSARY TIMBRO DEL RIVENDITORE STAMP OF THE SELLER Nome Name Cognome Surname Indirizzo Address Telefono Phone MODELLO TYPE vedi libretto istruzioni see instructions for assembling N B Allegare scontrino fiscale Cash slip to be joined ...

Page 16: ...23 2 NEWFORM S p A via Marconi 25 A Frazione Vintebbio 13037 Serravalle Sesia VC Italy Tel 39 0163452011 r a Fax Amministrativo 39 0163458983 Fax Commerciale 39 0163459745 www newform it newform newform it ...

Reviews: