7
65771
PROCEDURE DI INSTALLAZIONE_ INSTALLATION PROCEDURE_ PROCÉDURES D’INSTALLATION_
INSTALLATIONSANWEISUNGEN_ INSTRUCCIONES DE MONTAJE
I
ATTENZIONE:
Rispettare i limiti d’incasso (minimo e massimo) in riferimento al filo rivestimento parete e livellare.
WARNING:
Comply with built-in restrictions (minimum and maximum) with reference to the wall coating line and level.
ATTENTION:
Respecter les limites d’encastrement (minimum et maximum) avec référence à la ligne revêtement mur et niveler.
HINWEIS:
Die Einbaugrenzen (min. und max.) gegenüber der Wandumhüllung einhalten und danach ausrichten.
CUIDADO:
Respeten los limites de empotre (mínimo y máximo) con referencia al hilo del revestimiento y nivelen.
GB
F
D
E
1
2
FASE
PHASE
ÉTAPE
1
1
1
I
Fissaggio e connessione
miscelatore
Mixer fastening
and connection
Fixation et connexion
mitigeur
GB
F
1
- Installare il miscelatore assicurandosi che la
parte incassata sia in bolla e parallela alla parete.
2
- piastrellare avendo cura di mettere in sicurezza
l’impianto chiudendo l’acqua. Togliere le
protezioni come indicato in figura 2.
1
- Install the mixer be sure that the concealed
part is perfectly lined up and parallel to the wall.
2
- Tile paying attention to guarantee system
safety shutting water off. Remove the protections
as shown in the picture 2.
1
- Installer le mitigeur en s’assurant que la partie
encastrée soit parfaitement nivelée et parallèle au
mur.
2
- Carreler veillant à mettre en sécurité le système
en fermant l’eau. Enlever les protections ainsi
qu’indiqué dans le figure 2.
SCHRITT
D
FASE
1
Fijación y conexión
mezclador
E
1
- Den Mischer montieren und sich versichern,
dass der Unterputzteil abgerichtet parallel ist.
2
- Die Wasserversorgung stoppen, um die
Sicherheit bei der Anlage zu garantieren, und
danach die Oberfläche mit Fliesen belegen. Die
Schutze wegnehmen, wie es im Bild 2 dargestellt
1
- Instalen el mezclador asegurandose que la
parte encastrada sea a nivel y paralela a la
pared.
2
- Antes de colocar las baldosas, pongan el
sistema en seguridad, cerrando el agua. Quiten
las protecciones como indicado en la figura 2.
1
Montage und Verbindung
des Mischers
LIBERA
Summary of Contents for LIBERA 65732
Page 14: ...NOTE 14 ...
Page 15: ...NOTE 15 ...