6
PROCEDURE DI INSTALLAZIONE_ INSTALLATION PROCEDURE_ PROCÉDURES D’INSTAL-
LATION_ INSTALLATIONSANWEISUNGEN_ INSTRUCCIONES DE MONTAJE_
УСТАНОВКА
_
INSTALLATIONSPROCEDURER _
安装程序 _
بيكترلا تاءارجإ
DELUXE
RU
SV
ZH
AR
Хорошо промойте трубы, чтобы удалить все остатки грязи. Привинтите стойки (1) к декорам (2) и зафиксируйте
с помощью крепежного комплекта в специальных отверстиях раковины, не забывая установить прокладки как
сверху (3), так и снизу (4). Разместите набор сантехнический набор на краю ванны и установите ниже
крепежный набор.
Skölj noga alla rörledningar för att eliminera rester av smuts. Skruva fast sidoventilerna (1) vid beslagen (2)
och blockera dem med hjälp av fästelementen i de därtill avsedda hålen i tvättfatet och var noga med att
föra in packningarna både på över- (3) och undersidan (4). Placera vattenarmaturen på badkarets övre
kant och fästuppsättningen under densamma.
仔细冲洗所有管道,除去残留的污渍。将落地架(1)拧到装饰配件(2)上,使用相应的固定工具将其锁定在洗手盆的安装孔
上,注意:小心安装上(3)下(4)部分的密封条。 将水龙头放置到浴缸相同高度的平面上,略低于固定套件。
FASE 1_PHASE 1_ÉTAPE 1_SCHRITT 1_FASE 1_ 1
ЭТАП
_FAS 1_
步骤一
_ 1
1
ةلحرلما
في اهقلاغإب مقو ،)2( فراخزلاب )1( لماوحلا طبرب مق .خاسولأا اياقب ةلازلإ اًديج بيبانلأا عيمج فطشا
فيو )3( لىعلأا في تايشحلا لاخدإ لىع صرحلا عم ،تيبثتلا ةعومجم مادختساب ضوحلا في ةبسانلما تاحتفلا
.اهاندأ تيبثتلا ةعومجم عضو ضوحلا حطس لىع روبنصلا ةعومجم عض
. )4( لفسلأا