Press until water tank is empty and
discard the water.
Presser jusqu’à ce que le réservoir
d’eau soit vide et jeter l’eau.
Can take up to
2 minutes before
the water flows.
Peut prendre jusqu’à
2 minutes avant que
l’eau coule.
Refill with fresh
drinking water.
Remplir d’eau fraîche
potable.
Rinse
Rincer
3
Rinse and clean the water
tank wit
.
h a clean soft cloth
Rinçer et nettoyer le
réservoir avec un chiffon
doux propre.
Install the new filter.
Mettre en place le
filtre neuf.
Place a cup.
Placer une tasse.
P13
Fill in to the top.
Remplir jusqu’en haut.
FR
EN
+
Please observe those
recommendations
given along with your
household descaling
agent.
Merci de suivre les
recommandations
de dosage de votre
détartrant habituel.
Descaling
Détartrage
Descaling
Détartrer
Eject the capsule.
Ejecter la capsule.
Empty drip tray and
capsule container.
Vider le bac d’égouttage
et le bac à capsules.
Remove and empty water tank.
Enlever et vider le réservoir d’eau.
Follow the safety precautions on the descaling
package carefully. Never use vinegar to descale
as it can damage your machine.
Preparation
Préparation
1
2
Press until water tank is empty and discard the descaling agent.
Presser jusqu’à ce que le réservoir d’eau soit vide et jeter le détartrant.
Place a cup.
Placer une tasse.
Suivez
les consignes de sécurité indiquées sur l’emballage du
détartrant. Ne pas utiliser de vinaigre (risque d’endommager
votre machine).
P12
Fill tank with descaling agent + water.
Remplir le réservoir
de détartrant et
d’eau.
Remove filter.
Enlever le filtre.
Summary of Contents for SPECIAL Mini T
Page 1: ...U S E R M A N U A L ...
Page 17: ...P17 ...
Page 33: ...P17 ...
Page 49: ......
Page 50: ......
Page 51: ......