ES
PT
Precaución: las instrucciones de seguridad forman parte de la máquina. Léalas detenidamente antes de usar su nueva máquina por primera
vez. Guárdelas donde pueda encontrarlas fácilmente para futuras consultas.
Precaución: cuando vea este símbolo, consulte las instrucciones de seguridad para evitar posibles lesiones o daños.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Información: cuando vea este símbolo,
siga los consejos indicados para un uso
correcto y seguro de la máquina.
t&TUBNÈRVJOBFTUÈEFTUJOBEBBMBFMBCPSBDJØO
de bebidas según indica el presente manual.
t/PMBVUJMJDFQBSBVTPTEJTUJOUPTBMPT
previstos.
t&TUBNÈRVJOBIBTJEPEJTF×BEBQBSB
usarse exclusivamente en interiores y en
condiciones de temperatura no extremas.
t1SPUFKBMBNÈRVJOBEFMBMV[TPMBSEJSFDUB
del contacto prolongado con salpicaduras de
agua y de la humedad.
t&TUFBQBSBUPFTEFVTPFYDMVTJWBNFOUF
doméstico. No ha sido diseñado para ser
utilizado: en cocinas para empleados en
tiendas, oficinas y otros lugares de trabajo;
granjas; por clientes en hoteles, moteles y
otros entornos residenciales; entornos de
tipo «bed and breakfast».
t&TUBNÈRVJOBQVFEFTFSVUJMJ[BEBQPS
niños a partir de ocho años, siempre que
lo hagan bajo control y que hayan recibido
instrucciones sobre cómo usar la máquina
de forma segura y que sean plenamente
conscientes de los posibles peligros derivados
de su uso. Los niños no podrán llevar a cabo
la limpieza y el mantenimiento de esta
máquina a menos que sean mayores de ocho
años y siempre bajo la supervisión de un
adulto.
t.BOUFOHBMBNÈRVJOBZFMDBCMFGVFSBEFM
alcance de los niños menores de ocho años.
t&TUBNÈRVJOBQVFEFTFSVUJMJ[BEBQPS
personas con discapacidades físicas,
sensoriales o mentales o que no tengan
experiencia o conocimientos suficientes,
siempre que lo hagan bajo supervisión o
hayan recibido instrucciones sobre cómo
usar la máquina de forma segura y sean
conscientes de los posibles peligros.
t-PTOJ×PTOPQPESÈOVUJMJ[BSMBNÈRVJOB
como si fuera un juguete.
t&MGBCSJDBOUFOPBTVNJSÈOJOHVOB
responsabilidad y la garantía quedará anulada
en caso de uso comercial o manipulación/
utilización inadecuada de la máquina,
así como por cualquier daño que resulte
de su uso para otros propósitos, manejo
incorrecto, reparación por parte de personal
no cualificado o incumplimiento de las
instrucciones.
Evite el riesgo de descargas eléctricas
mortales y de incendios
t&ODBTPEFFNFSHFODJBEFTFODIÞGFMB
inmediatamente de la toma de corriente.
t&ODIVGFMBNÈRVJOBÞOJDBNFOUFBVOBUPNB
de corriente adecuada, de fácil acceso y con
toma de tierra. Asegúrese de que la tensión
de red se corresponde con la indicada en
la placa de especificaciones. El uso de una
conexión incorrecta anulará la garantía.
La máquina solo debe conectarse tras su
instalación.
t/PUFOTFFMDBCMFTPCSFCPSEFTBöMBEPTOP
lo fije ni lo deje colgar.
t.BOUFOHBFMDBCMFBQBSUBEPEFMDBMPSZMB
humedad.
t&ODBTPEFRVFFMDBCMFEFBMJNFOUBDJØO
presente daños, deberá ser reemplazado
58
59
Summary of Contents for Krups Gran Maestria XN810
Page 1: ...ma machine...
Page 2: ......
Page 31: ......
Page 57: ......
Page 83: ......
Page 109: ......
Page 114: ...t 8 t t t t t t t t t t NespressoClub Nespresso t 1 5mm2 t t t t t t t t t t t...
Page 135: ......
Page 137: ...RU PL t t t t t t 8 t 8 t t t t 136 137...
Page 138: ...t t t t t t Nespresso t 1 5 2 t t t t t t t t t t t t Nespresso Nespresso t...
Page 158: ...ro 5 Nespresso 9 127...
Page 163: ......
Page 164: ...Gran MAESTRIA BY NESPRESSO Gran MAESTRIA BY NESPRESSO 8080014466...