Állítsa be a kábel hosszúságát, a felesleges kábelrészt
pedig tegye vissza a kábeltartóba.*
Az áramütés és a tűzeset elkerülése érdekében először olvassa el a biztonsági előírásokat.
Zárja le a kapszulazáró kart, és dugja be a hálózati dugót a
konnektorba.
Emelje fel a csészetartót, és helyezze a tartályt (min. 0.5 L)
a kávékifolyó alá.
Öblítse ki a víztartályt, majd töltse meg ivóvízzel.
Helyezze vissza a víztartályt és a karbantartási egységet.
Állítsa a Lungo gombot 5-ösre, majd a gép
átöblítéséhez nyomja meg a gombot. Ismételje
meg háromszor a műveletet.
Kövesse a csészemelegítőről szóló részben leírtakat, hogy
első használat előtt átmossa a csészemelegítőt.
Kapcsolja be a készüléket.
Villogó fény: felmelegítés
(25 másodperc)
Folyamatosan világító fény:
üzemkész
MEGJEGYZÉS: automatikus kikapcsolás: ha kilenc percig nem használja, a gép automatikusan kikapcsol. A beállítást menü üzemmódban az
automatikus kikapcsolásnál változtathatja meg.
A KÁVÉGÉP ELŐKÉSZÍTÉSE AZ ELSŐ HASZNÁLATHOZ
A csészetartót állítsa teljesen függőleges helyzetbe,
és vegye ki a karbantartási egységet és a víztartályt.
1.
Otočte držák šálků do vertikální polohy, vyjměte nádobu
na vodu a odpadní část.
Nejprve si pečlivě prostudujte bezpečnostní pokyny, aby nedošlo k riziku smrtelného úrazu elektrickým proudem a požáru.
3.
Zavřete páku a připojte přístroj do zásuvky.
6.
Zdvihněte držák šálků, vložte na jeho místo pod výpusť kávy
nádobu (min 0.5 L).
7.
Nastavte Lungo tlačítko na pozici 5 a zmáčkněte jej
pro propláchnutí přístroje. Opakujte 3x.
8.
Postupujte podle instrukcí v části nahřívání šálků pro
propláchnutí nahřívače šálků před prvním použitím.
2.
Upravte délku kabelu a vložte zbývající část do
prostoru na kabel umístěný pod přístrojem.*
4.
Vypláchněte a naplňte nádobu na vodu pitnou
vodou. Umístěte nádobu na vodu a odpadní část
přístroje na jejich místa.
5.
Zapněte přístroj.
Blikající tlačítka: nahřívání po
dobu 25 vteřin
Svítící tlačítka: přístroj je
připraven
POZNÁMKA: automatické vypnutí přístroje: váš přístroj se automaticky vypne, pokud jej nebudete 9 minut používat. Více o změně tohoto
nastavení naleznete v sekci Automatické vypnutí.
*POZNÁMKA: pro snadnější manipulaci lze kávovar položit na bok na jemný povrch, aby nedošlo k poškození povrchu kávovaru.
*MEGJEGYZÉS: csak ehhez a művelethez a gép, a sérülések elkerüléséhez egy puha felületre, az oldalára fektethető.
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM/
Summary of Contents for Krups Gran Maestria XN810
Page 1: ...ma machine...
Page 2: ......
Page 31: ......
Page 57: ......
Page 83: ......
Page 109: ......
Page 114: ...t 8 t t t t t t t t t t NespressoClub Nespresso t 1 5mm2 t t t t t t t t t t t...
Page 135: ......
Page 137: ...RU PL t t t t t t 8 t 8 t t t t 136 137...
Page 138: ...t t t t t t Nespresso t 1 5 2 t t t t t t t t t t t t Nespresso Nespresso t...
Page 158: ...ro 5 Nespresso 9 127...
Page 163: ......
Page 164: ...Gran MAESTRIA BY NESPRESSO Gran MAESTRIA BY NESPRESSO 8080014466...