6
5
OPTIONS D’INSTALLATION
Installation options
Opciones de instalación
2
3
10
11
PORTAGE DOS
Back position
Porteo a la espalda
À partir de 9 mois, quand bébé tient sa tête.
After 9 months, when baby holds his head.
A partir de los 9 meses, cuando el bebé sostiene la cabeza.
3
PREMIÈRE FOIS ?
Repérer le côté où vous êtes le plus à l’aise pour basculer le bébé (à l’aide d’un coussin par exemple).
YOUR FIRST TIME ?
Choose which side is the most comfortable for you to move your baby (try with a cushion).
PRIMERA VEZ?
Determinar el lado en el que se sienta más cómodo para girar al bebé (por ejemplo, con un cojín).
4
3
2
1
DÉSSERRER
LES BRETELLES.
Desajustar los tirantes
y la tira que los
une.
PASSER
LA TÊTE.
Pass your head.
Pasar la cabeza.
METTRE
LE BÉBÉ.
Sit baby.
Colocar al
bebé.
FAIRE
L’AJUSTEMENT DES
BRETELLES ET DE LA
SANGLE DOS.
Ajustar los tirantes y
la tira de la espalda.
1
INSTALLER
LA CEINTURE.
Clip the belt.
Colocar el
cinturon.
DÉSSERRER
LES BRETELLES.
Loosen the
shoulder straps.
Desajustar
los tirantes.
INSTALLER
BÉBÉ DANS LE
PORTE-BÉBÉ.
Loosen the
shoulder straps.
Adjust the shoulder
and back/chest straps.
Poner al bebé en el
portabebé.
Install baby
in the carrier.