background image

Options de bascule

Pour programmer le clavier, saisissez la commande [*][8][code de l’installateur], puis uti-

lisez les touches [<][>] pour parcourir les menus ou passez directement à une section don-

née en tapant son numéro.

Pour saisir les données, utilisez les touches [<][>] pour sélectionner un caractère puis

appuyez sur le bouton du clavier qui correspond au numéro ou à la lettre.

Réglage de la langue du clavier

Saisissez [000][000] suivi du nombre à deux chiffres de la langue.

Langue

01 = Anglais

08 = Tchèque

16 = Turque

25 = Ukrainien

(par défaut)

09 = Finlandais

17 = Utilisation future 26 = Slovaque

02 - Espagnol

10 = Allemand

18 = Croate

27 = Serbe

03 = Portugais

11 = Suédois

19 = Hongrois

28 = Estonien

04 = Français

12 = Norvégien

20 = Roumain

29 = Slovène

05 = Italien

13 = Danois

22 = Bulgare

06 = Néerlandais

14 = Hébreu

23 = Letton

07 = Polonais

15 = Grec

24 = Lituanien

Attribution du clavier

Les claviers sont attribuables automatiquement ou manuellement. Dans les deux cas, le

numéro de série du dispositif est utilisé comme identifiant.

Remarque:

Si aucun clavier n'est attribué sur le système, à la mise sous tension, le cla-

vier affichera le message : Appuyez sur le bouton d’attribution sur l’écran tactile. D'autres

claviers peuvent ensuite être attribués, à partir du premier clavier. Utilisez l'une des

options d'attribution suivantes :

[902][000] Attribution automatique

Quand ce mode est sélectionné, le nombre total de claviers actuellement attribués est affi-

ché sur le clavier.

1.

Saisissez [902][000] pour lancer l'attribution automatique des nouveaux claviers.

Chaque fois qu'un dispositif est attribué, le clavier affiche le type de modèle, le

numéro de série et l'affectation de l'emplacement. Les claviers sont attribués à l'em-

placement libre suivant.

[902][001] Attribution manuelle

1.

Saisissez [902][001] ou utilisez les touches [<][>] et appuyez sur [*].

2.

Quand vous y êtes invité, entrez le numéro de série du clavier qui est situé sur l'ar-

rière du dispositif.

3.

Un signal d'erreur est émis si un numéro de série non valide est reçu. Une fois attri-

bué, le modèle du dispositif, le numéro de série et l'emplacement assigné sont affi-

chés. Les claviers sont attribués à l'emplacement libre suivant du dispositif.

L'affectation de l'emplacement est modifiable en utilisant les touches [<][>].

4.

Pour annuler l'attribution d'un module, appuyez sur [#].

Remarque:

Une fois le nombre maximum de dispositifs à attribuer atteint, un son d'er-

reur est émis et un message d'avertissement est affiché.

Affectation d'une partition à un clavier

Le clavier doit être affecté à une partition si la supervision ou les zones de clavier sont uti-

lisées. L'attribution du clavier et l'option de programmation du clavier doivent être faites

individuellement à chaque clavier.

Sur chaque clavier installé avec le système :

1.

Tapez [*][8][Code de l'installateur].

2.

Saisissez [861]-[876] pour accéder à la programmation et au masque de partition

du clavier, correspondant aux pavés 1-16.

3.

Appuyez sur [*] pour assigner la partition.

4.

Tapez de 01 à 08 pour l'assignation de la partition ou utilisez les touches [<][>]

pour défiler jusqu'à la partition particulière. Si la fonction de partition n'est pas uti-

lisée, saisissez [01]. Pour les claviers globaux, tapez [00].

5.

Appuyez deux fois sur la touche [#] pour quitter la programmation.

6.

Continuez cette procédure sur chaque clavier jusqu'à ce qu'il soit attribué à la

bonne partition.

[902][101] Annulation de l'attribution du clavier

1.

Saisissez [902][101] ou utilisez les touches [<][>] et appuyez sur [*].

2.

Utilisez les touches [<][>] pour défiler jusqu'au clavier à supprimer.

3.

Appuyez sur [*] pour sélectionner le clavier et, à l’invitation, appuyez de nouveau

sur [*] pour l’effacer.

Symboles d'affichage du clavier

Voyant « Prêt » (vert) – Si le voyant « Prêt » est allumé, le système est prêt à être armé.

Voyant « Armé » (rouge) – Si le voyant « Armé » est allumé, l’armement du système est
réussi.

Problème du système – Cette icône indique qu'un problème est présent sur le système.

Alimentation secteur – Cette icône indique que la centrale est alimentée par le secteur.

Prise en charge de balises de proximité

La balise peut effectuer n’importe quelle fonction du clavier qui nécessiterait normalement

un code d'accès d'utilisateur ou activer une sorti programmable. Présenter la balise au

Summary of Contents for HS2TCHP

Page 1: ...otalit du manuel doit tre lu attentivement S NOTE Ce manuel doit tre utlis en conjunction avec le Manuel d installation du Panneau de contr le ATENCI N Consulte el Manual de instalaci n del sistema pa...

Page 2: ...x 24 x 2 1 mm If necessary the SD card can be formatted to file system FAT16 or 32 using a PC The maximum size SD card supported is 32 GB l Wiring standard four wire connection l View angle horizontal...

Page 3: ...he P Z terminal is programmed as an output a small relay such as DSC model RM 1 or RM 2 or buzzer or other DC operated device may be connected between the positive supply voltage and the P Z terminal...

Page 4: ...mber of devices have been enrolled an error tone sounds and a warning message is displayed 902 101 Unenroll Keypads 1 Enter 902 101 or use the keys and press 2 Use the keys to scroll to the specific k...

Page 5: ...e maximum wire length from 101 m 332 ft to 54 m 177 ft Change the Background Image 1 Press Options Installer Menu Installer Code Keypad Programming then Back ground Image 2 Select image to use from SD...

Page 6: ...wTemperatureWarningEnabled LowTemperatureWarningDisabled 030 Download LCD Messages I___I___I___I___I___I___I___I___I___I___I___I___I___I ___I I___I___I___I___I___I___I___I___I___I___I___I___I___I ___I...

Page 7: ...Copy You may make back up copies of the SOFTWARE PRODUCT but You may only have one copy per license installed at any given time You may use the back up copy solely for archival purposes Except as expr...

Page 8: ...ective owners and are used with permission or allowed under applicable laws Product offerings and specifications are subject to change without notice Actual products may vary from photos Not all produ...

Page 9: ...le avec les cartes SD standard Secure Digital SD 32 x 24 x 2 1 mm Si n cessaire vous pouvez formater la carte SD en syst me de fichiers FAT16 ou 32 gr ce un ordinateur La capacit maximale prise en cha...

Page 10: ...nt raccordez le fil rouge la borne R positif et le fil noir la borne B n ga tif 4 Si la borne P Z est programm e en tant que sortie Il est possible de relier un petit relais comme le mod le DSC RM 1 o...

Page 11: ...Une fois attri bu le mod le du dispositif le num ro de s rie et l emplacement assign sont affi ch s Les claviers sont attribu s l emplacement libre suivant du dispositif L affectation de l emplacemen...

Page 12: ...syst me pour la liste compl te 00 Sans effet 02 Armer en mode domicile effet instantan 03 Armer en mode domicile 04 Armer en mode absence 05 9 Armement sans entr e 06 4 Carillon de porte ACTIV D SACTI...

Page 13: ...aide panic Touchededemanded aide panic D faut Valeur Option Allum teint activ e d sactiv e Allum I__I 4 Afficher lecoded acc s enpro grammation Masquer laprogrammationdecodes d acc s Remarque Pour les...

Page 14: ...es par d faut 000 I___I___I___I Des saisies valides sont de 000 128 101 228 Carillon de porte pour les zones 1 128 Le clavier est programmable pour produire jusqu quatre m lodies de carillon diff rent...

Page 15: ...re du PRODUIT LOGICIEL b Utilisation de stockage en r seau Le PRODUIT LOGICIEL ne peut pas tre install acc d affich ex cut partag ou utilis simultan ment sur des ordinateurs diff rents notamment une s...

Page 16: ...o International Ltd renforcera de mani re agressive ses droits de propri t intel lectuelle aussi loin que la loi applicable l autorise y compris les cas de poursuite criminelle le cas ch ant Toutes le...

Page 17: ...D puede ser formateada al sistema de archivos FAT16 o 32 usando una PC La capacidad m xima de la tarjeta SD sopor tada es de 32 GB l Cableado conexi n de cuatro hilos est ndar l ngulo de visi n ngulo...

Page 18: ...a terminal B negra Para dispositivos ali mentados lleve el cable rojo al borne R positivo y el cable negro al borne B negativo 4 Si el borne P Z est programado como una salida puede conectarse un pequ...

Page 19: ...parte posterior del dispositivo 3 Si se recibe un n mero de serie inv lido sonar un tono de error Una vez que est asociado se visualiza el modelo del dispositivo el n mero de serie y la asig naci n d...

Page 20: ...Nulo 02 Armar para presencia ins tant nea 03 Armado Presente 04 Armado Ausente 05 9 Armar sin ingreso 06 4 Timbre Encen dido Apagado 07 6 04 Prueba del sistema 09 Armado Noche 12 Armar para presencia...

Page 21: ...nes del segundo teclado Predefinido Valor Opci n ENCENDIDO APAGADO ENCENDIDO I__I 1 Visualizaci ndelrelojlocal ENCENDIDO Visualizaci ndelrelojlocal APAGADO APAGADO I__I 2 Relojlocalvisualiza24hr Reloj...

Page 22: ...nidos de timbre diferentes para zonas individuales Por ejemplo para la Zona 1 ingrese la Secci n 101 para la Zona 2 ingrese la Secci n 102 Predefinido 01 I___I___I Entradas v lidas 01 6pitidos 02 Tono...

Page 23: ...estaci n de trabajo terminal u otro dispositivo electr nico Dispositivo En otras palabras si Usted tiene varias estaciones de trabajo Usted tendr que adquirir una licencia para cada estaci n de trabaj...

Page 24: ...rosamente sus derechos de pro piedad intelectual hasta el m ximo grado permitido por la ley incluyendo el inicio de acciones pena les dondequiera que sean necesarias Todas las marcas registradas no pe...

Page 25: ...2 1 mm Se necess rio o cart o SD pode ser formatado para o sistema de ficheiros FAT16 ou 32 utilizando um computador O tamanho m ximo suportado para o cart o SD 32GB l Cablagem liga o padr o de quatro...

Page 26: ...o 4 Se o terminal P Z for programado como uma sa da pode ser conectado um pequeno rel como RM 1 ou RM 2 modelo DSC ou uma campainha ou outro dispositivo operado a DC entre a tens o de alimenta o posit...

Page 27: ...o da ranhura pode ser modificada usando as teclas 4 Para cancelar o registro de um m dulo pressione Nota Depois de ter sido registrado o n mero m ximo de dispositivos ouvido um toque de erro e exibid...

Page 28: ...arme 61 68 Sele o Parti o 1 8 Etiquetas de programa o 1 No teclado HS2TCHP pressione Op es Menu do Instalador C digo Instalador e de seguida pressione Programa o Etiquetas 2 Na tela Etiquetas pression...

Page 29: ...s abertas DESLIGAR Nota Para instala es UL ULC bit 5 LED de alimenta o e bit 6 o LED de alimenta o indica a presen a de AC devem ser ativados 023 Op es de terceiros teclados Predefini o Valor Op o LIG...

Page 30: ...do teclado para predefini es de f brica 1 Pressione 8 C digo Instalador 2 Entre 991 3 Use as teclas para rolar para o teclado aplic vel 4 Pressione para selecionar o teclado 5 Re insira C digo Instala...

Page 31: ...ido apresentado executado partilhado ou utilizado de forma concomitante em ou a partir de diferentes computadores incluindo esta es de trabalho terminais ou outros dispositivos electr nicos digitais D...

Page 32: ...ressivamente seus direitos de propriedade inte lectual em toda a extens o da lei incluindo a prossecu o de processo criminal sempre que necess rio Todas as marcas registradas n o detidas pela Tyco Int...

Reviews: