NEO TOOLS 90-162 Original Operating Manual Download Page 5

 

  Das Kühlsystem enthält Kühlmittel R290. Die Komponenten des 

Kühlkreislaufs nicht durchstechen.

 

  Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät innerhalb des empfohlenen 

Mindestabstands zu Wänden und anderen Hindernissen befindet.

 

  Lufteinlass und Luftauslass müssen frei bleiben.

 

  Das Gerät muss aufrecht stehen

 

  Nicht direktem Sonnenlicht aussetzen.

 

 

Nur innerhalb des in der Anleitung angegebenen 
Umgebungstemperaturbereichs verwenden.

 

 Der Stromanschluss muss die in den technischen Daten 

angegebenen Bedingungen erfüllen.

 

  Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, bevor Sie 

Wartungsarbeiten durchführen.

 

  Bei Unregelmäßigkeiten im Betrieb, störenden Symptomen oder 

einer die Sicherheit gefährdenden Situation das Gerät sofort vom 
Stromnetz trennen.

 

  Ein beschädigtes Netzkabel muss von einer qualifizierten Person 

ersetzt werden.

 

  Hinweis: Das Kühlmittel kann geruchlos sein.

 

  Verändern Sie das Gerät nicht selbst.

 

Beschreibung der verwendeten Piktogramme:

 

 

1 2 3 

  Lesen Sie die Anweisungen vor der Verwendung. 
  Führen Sie Servicearbeiten gemäß den Anweisungen im Handbuch 

durch. 

 Aufmerksamkeit! Brandgefahr. 

BESCHREIBUNG DER GRAFISCHEN SEITEN

 

Abbildung A:

 

 Schalttafel 
 Filterbildschirm 
 Ein Lufteinlass 
 Abdeckung 
 Kolik 
 Fall 
 Handhaben 

Abbildung B:

 

 Uhr 
 Temperatur 
 Entfeuchtungsstatus 
 Die Luftfeuchtigkeit 
  Ein / Aus Schalter 
 Timer 
 Schaltfläche hinzufügen 
 Subtrahieren-Schaltfläche 
 Wassertank-Voll-Symbol „Voll“ 

 

 

Windmühlenenergie 

 

 

"Frost"-Symbol 

ANWENDUNG

 

Das Gerät soll die Luftfeuchtigkeit reduzieren und die Luft in den Räumen 
entfeuchten. Das Gerät sollte von geschulten Personen bedient werden, 
es ermöglicht eine niedrige Luftfeuchtigkeit in Arbeitsplätzen, Lagerhallen, 
Leichtindustriegebäuden usw. 

INHALT

 

 Luftentfeuchter

 

1 Stück.

 

 Drainagerohr 

Stück.

 

 Benutzerhandbuch 

Stück.

 

BEWERTETE DATEN

 

Industrieller Luftentfeuchter 90-162

 

Parameter

 

Wert

 

Versorgungsspannung 230V 

AC 

Stromfrequenz 50 

Hz 

Nennleistung 

1350 W (30 °C RH80%) 

1000 W (27°C RH60%) 

Nennstrom 

6,0 A (30 °C RH80 %) 

4,8 A (27°C RH60%) 

Luftstrom 500 

/ h 

Entfeuchtungsleistung 

90L / 24H (30 °C RH80%) 

50L / 24H (27°C RH60%) 

Kühlfaktor 

R290 / 300g 

Schutzklasse UND 

Stärke des Schutzes 

IP22 

Gewicht (ohne Zubehör) 

48 kg 

Maße 

480 x 405 x 890 mm 

Baujahr  

 

90-162 bezeichnet sowohl den Typ als auch die Bezeichnung der 

Maschine 

GERÄUSCH- UND VIBRATIONSDATEN

 

Schalldruckpegel L 

Pa 

= 60 dB (A) 

Schallleistungspegel 

Lw 

70 dB (A) 

Informationen zu Geräuschen und Vibrationen

 

Der vom Gerät abgegebene Geräuschpegel wird beschrieben durch: den 
Pegel des abgegebenen Schalldrucks Lp 

und den Schallleistungspegel 

Lw 

(wobei K die Messunsicherheit ist). 

Folgende 

Informationen: Emissionsschalldruckpegel Lp 

und 

Schallleistungspegel Lw 

wurden nach EN 62841-2-6 gemessen. 

INSTALLATION

 

Hinweis: Nach dem Auspacken sollte das Gerät vor dem ersten Gebrauch 
2 Stunden in aufrechter Position stehen. 
Das Gerät sollte mindestens 100 cm vom nächsten Hindernis von vorne 
und mindestens 50 cm von Wänden und anderen Hindernissen entfernt 
sein. Die Raumtemperatur sollte zwischen 5 °C und 35 °C liegen 
Hinweis: Das Gerät benötigt ein externes Entwässerungssystem (z. B. 
einen Tank), das mit einem Rohr zusammenwirkt, das das Wasser durch 
die Öffnung an der linken Seite des Entfeuchters aus dem Gerät ableitet. 

BEDIENUNG DES BEDIENFELDES

 

Taste

 

Funktion

 

"ENERGIE"  Ein- und Ausschalten des Geräts. 
+ oder - 

Erhöhen oder Verringern des Werts je nach gewähltem 
Einstellungsmodus - Änderung der Zeit (0 bis 24 
Stunden) oder der Luftfeuchtigkeit (RH10% bis 95%). 

"Timer" 

Ein kurzes Drücken schaltet den zyklischen Betrieb ein. 

FUNKTIONEN

 

Feuchtigkeitskontrolle

 

Das Trocknen der Luft auf die eingestellte Luftfeuchtigkeit führt zur 
automatischen Abschaltung des Kompressors und des Ventilators. Wenn 
die gewünschte Luftfeuchtigkeit auf das Minimum eingestellt ist, geht der 
Entfeuchter in den Dauerbetrieb über. 
Beim Einschalten des Gerätes startet der Kompressor nach 3 
Sekunden. Wenn das Gerät ausgeschaltet ist, schaltet sich der Lüfter 
nach drei Sekunden aus. 
Wenn die Luftfeuchtigkeit einen Wert erreicht, der niedrig genug ist, um 
den Kompressor auszuschalten, schaltet sich der Lüfter nach 1 Minute 
aus. 

Sicherheit

 

Das Gerät verfügt über Sicherheitssysteme, um es während des Betriebs 
vor Beschädigungen zu schützen. 

  Nach dem Ausschalten des Geräts und dem Neustart dauert es 3 

Minuten, bis das Gerät hochfährt.

 

 Wenn die vom Umgebungstemperatursensor gemessene 

Temperatur 10 Sekunden lang nicht mehr als 3 Grad über der 
Wärmetauschertemperatur liegt, gilt das Gerät als beschädigt 
aufgrund von Undichtigkeit oder Beschädigung des Rohrs. Die 
Warnung „Pressure Holding“ wird angezeigt. 

Vor 

Wiederinbetriebnahme des Trockners muss die Schadensursache 
beseitigt werden.

 

 Einstellungen speichern: Bei plötzlichem Herunterfahren des 

Gerätes durch versehentliches Trennen vom Stromnetz oder 
Stromausfall werden die Trocknereinstellungen im Gerätespeicher 
gespeichert und nach einem Neustart übernommen.

 

Auftaumodus

 

Das Abtauen erfolgt im automatischen oder zeitgesteuerten Modus. 

  Im Automatikbetrieb erfolgt die Abtauung nach 30 Minuten 

Dauerbetrieb, wenn die Kompressortemperatur kleiner oder gleich -
1 °C ist. Der Kompressor wird unterbrochen, während der Lüfter 
weiterläuft. Die Abtau-LED leuchtet.

 

  Im Zeitmodus dauert das Auftauen 8 Minuten.

 

Timer

 

Es ist möglich, die Zeit einzustellen, nach der der Entfeuchter startet und 
aufhört zu arbeiten. 

  Wenn das Gerät ausgeschaltet ist, drücken Sie die Taste "Timing", 

um die Zeit einzustellen, nach der das Gerät eingeschaltet wird. Sie 
können die Zeit von 0 bis 24 Stunden erhöhen oder verringern, 
indem Sie die Add- oder Subtract-Taste drücken. Durch Drücken 
der Add- oder Subtract-Taste für 2 Sekunden kann der Wert 
kontinuierlich erhöht oder verringert werden. Die Bestätigung der 

Summary of Contents for 90-162

Page 1: ...u ywa w rodowisku gro cym wybuchem Nie u ywa w kontakcie z wod Nie eksploatowa mokrymi r koma System ch odzenia zawiera ch odziwo R290 Nie przebija element w obiegu ch odz cego Upewni si e urz dzenie...

Page 2: ...cza Zapami tanie ustawie w przypadku nag ego wy czenia urz dzenia spowodowanego przypadkowym od czeniem od zasilania lub brakiem pr du ustawienia osuszacza zostaj zapisane w pami ci urz dzenia i zasto...

Page 3: ...the equipment Children without supervision should not clean and maintain the equipment Detailed safety regulations All repairs should be carried out at an authorized service center Do not use near hea...

Page 4: ...e enabled OFF pressure maintenance disabled SOLVING PROBLEMS Problem or error code Possible cause Recommended solution Device unable to work With the device turned off No power Check the mains power s...

Page 5: ...dem ersten Gebrauch 2 Stunden in aufrechter Position stehen Das Ger t sollte mindestens 100 cm vom n chsten Hindernis von vorne und mindestens 50 cm von W nden und anderen Hindernissen entfernt sein D...

Page 6: ...che Der Abfluss oder Stopfen ist besch digt Entfernen Sie die Frontabdeckung und reparieren oder ersetzen Sie die besch digte Komponente Fehler E1 Kompressorfehler Starten Sie den zeitgesteuerten Abt...

Page 7: ...1000 27 C RH60 6 0 30 80 4 8 27 60 500 3 90 24 30 C 80 50 24 27 C 60 290 300 IP22 48 480 405 890 90 162 L 60 Lw 70 Lp A Lw A K Lp A Lw A EN 62841 2 6 2 100 50 5 C 35 C 0 24 RH10 95 3 1 3 3 10 30 1 8...

Page 8: ...4 Topex Topex 4 1994 2006 90 631 Topex UA 90 162 8 R290 1 2 3 B 1 1 1 90 162 230 50 1350 30 C RH80 1000 27 C RH60 6 0 A 30 C RH80 4 8 A 27 C RH60 500 3 90 24 30 C RH80 50 24 27 C RH60 R290 300 IP22 4...

Page 9: ...T S AZ ELEKTROMOS SZERSZ M HASZN LATA EL TT OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A HASZN LATI TMUTAT T S RIZZE MEG EZT A TMUTAT T K S BBI HASZN LATHOZ Megjegyz s Ezt a berendez st legal bb 8 ves gyermekek valam...

Page 10: ...egyar nt jel li ZAJ S REZG S ADATOK Hangnyom s szint L Pa 60 dB A Hangteljes tm ny szint Lw A 70 dB A Inform ci k a zajr l s rezg sr l A k sz l k ltal kibocs tott zajszintet a k vetkez k ppen rj k le...

Page 11: ...t sra t kell azokat adni a megfelel zemeknek Az rtalmatlan t sr l az elad t l vagy a helyi hat s gokt l kaphat inform ci t A haszn lt elektromos s elektronikus felszerel s a term szeti k rnyezetre n...

Page 12: ...e repornirea usc torului Salvare set ri n cazul unei opriri bru te a dispozitivului din cauza deconectarii accidentale de la sursa de alimentare sau a unei pene de curent set rile usc torului sunt sal...

Page 13: ...p m mu slune n mu z en Pou vejte pouze v rozsahu okoln teploty uveden m v n vodu Nap jec p pojka mus spl ovat podm nky uveden v technick ch daj ch P ed prov d n m jak koli dr by odpojte za zen od nap...

Page 14: ...Spus te re im asovan ho odmrazov n Chyba E2 E3 Chyba sn ma e vlhkosti nebo teploty Vym te vadn sn ma EE nik chladic kapaliny Kontaktujte autorizovan servisn st edisko Pozn mka M rn hladina hluku kdy j...

Page 15: ...trv 3 min ty k m sa zariadenie spust Ak teplota sn man sn ma om okolitej teploty nezostane viac ako 3 stupne nad teplotou v menn ka po as 10 sek nd po sebe zariadenie sa pova uje za po koden v d sledk...

Page 16: ...lju Ne uporabljajte v stiku z vodo Ne uporabljajte z mokrimi rokami Hladilni sistem vsebuje hladilno teko ino R290 Ne preluknjajte komponent hladilnega krogotoka Prepri ajte se da je naprava v priporo...

Page 17: ...rzuje Po akajte da se postopek odmrzovanja zaklju i Nizka u inkovitost razvla evanja Ovira pri izpustu ali vstopu zraka Odstranite oviro Odprite okna ali vrata Zaprite vrata in okna Temperatura okolic...

Page 18: ...inimas priklausomai nuo pasirinkto nustatymo re imo laiko nuo 0 iki 24 valand arba dr gm s RH10 iki 95 keitimas Laikmatis Trumpas paspaudimas jungia ciklin veikim FUNKCIJOS Dr gm s kontrol I d iovinus...

Page 19: ...ali b ti taikoma civilin ir baud iamoji atsakomyb LV ORI IN L LIETO ANAS ROKASGR MATA V T JS 90 162 UZMAN BU PIRMS ELEKTRO INSTRUMENTA LIETO ANAS UZMAN GI IZLASIET O ROKASGR MATA UN SAGLAB JIET O ROKA...

Page 20: ...j spiediena v rt ba Nospiediet pievieno anas vai at em anas pogu lai izv l tos k du no funkcij m IESL GTS iesp jota spiediena uztur ana IZSL GTS spiediena uztur ana ir atsp jota PROBL MU RISIN ANA Pro...

Page 21: ...u 2 sata prije prve upotrebe Ure aj treba biti udaljen najmanje 100 cm od najbli e prepreke s prednje strane a najmanje 50 cm od zidova i drugih prepreka Temperatura prostorije treba biti izme u 5 C i...

Page 22: ...ra Pokrenite na in rada s vremenskim odmrzavanjem Gre ka E2 E3 Gre ka senzora vlage ili temperature Zamijenite neispravan senzor EE Curenje rashladne teku ine Obratite se ovla tenom servisu Napomena U...

Page 23: ...23 1000 27 60 6 0 30 80 4 8 27 60 500 3 90 24 30 80 50 24 27 60 290 300 22 48 480 405 890 90 162 60 70 62841 2 6 2 100 50 5 35 0 24 10 95 3 1 3 3 10 30 1 8 0 24 2 10 10 1 2 3 2 4 4 1994 2006 90 631...

Page 24: ...1350 W 30 C RH80 1000 W 27 C RH60 6 0 A 30 C RH80 4 8 A 27 C RH60 500 m 3 h 90 L 24 30 C RH80 50L 24H 27 C RH60 R290 300 g IP22 48 480 x 405 x 890 90 162 L Pa 60 dB A Lw A 70 dB A Lp A Lw A K Lp A Lw...

Page 25: ...bambini senza supervisione non devono pulire e mantenere l attrezzatura Norme di sicurezza dettagliate Tutte le riparazioni devono essere eseguite presso un centro di assistenza autorizzato Non utiliz...

Page 26: ...ficatore FUNZIONAMENTO DEL PANNELLO DI CONTROLLO Pulsante Funzione POTENZA Accensione e spegnimento del dispositivo o Aumento o diminuzione del valore a seconda della modalit di impostazione seleziona...

Page 27: ...ore sul contenuto di questo manuale di seguito il Manuale inclusi i suoi testi foto schemi disegni e le sue composizioni appartengono esclusivamente al Gruppo Topex e sono soggetti a tutela legale in...

Page 28: ...ien 8 minuten Timer Het is mogelijk om de tijd in te stellen waarna de luchtontvochtiger start en stopt met werken Wanneer het apparaat is uitgeschakeld drukt u op de knop Timing om de tijd in te stel...

Page 29: ...inodore Ne modifiez pas l appareil vous m me Description des pictogrammes utilis s 1 2 3 Lire les instructions avant utilisation Effectuez les activit s d entretien conform ment aux instructions cont...

Page 30: ...Aucune puissance V rifiez l tat de l alimentation secteur La fiche n est pas correctement connect e la prise Ins rez correctement la fiche dans la prise Transformateur d fectueux Remplacer le transfo...

Page 31: ...321 1 2013 IEC 62321 2 2013 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 4 2013 AMD1 2017 CSV IEC 62321 5 2013 IEC 62321 6 2015 IEC 62321 7 1 2015 62321 7 2 2017 Deklaracja ta odnosi si wy cznie do maszyny w stanie w...

Reviews: