Minimale
warmte- uitgang
(
indicatief
)
Pmin
1.2
kW
Handmatige
regeling
van
de
warmtebelasting met
feedback
over
de
kamer- en / of buitentemperatuur
[Nee]
Maximale
continue warmte
vermogen
Pmax
2.4
kW
Elektronische regeling
van
de
warmtebelasting met
feedback
over
de
kamer- en / of buitentemperatuur
[Nee]
Auxiliary elektriciteit
verbruik
Fan
bijgestaan
warmte- uitgang
[Nee]
Bij
nominaal
warmte
vermogen
elmax
Nvt
kW
Type warmteafgifte / kamertemperatuurregeling (selecteer een)
Bij
minimale
warmte- uitgang
elmin
Nvt
kW
Eentraps warmteafgifte en geen regeling
van
de
kamertemperatuur
[Nee]
In
stand
-
bymodus
elSB
Nvt
W.
Twee of meer
handmatige
trappen, geen regeling
van
de
kamertemperatuur
[Nee]
Met
mechanische thermostaat regeling
van
de
kamertemperatuur
[
ja
]
Met
elektronische kamertemperatuurregeling
[Nee]
Elektronische regeling
van
de
kamertemperatuur plus
dagtimer
[Nee]
Elektronische regeling
van
de
kamertemperatuur plus weektimer
[Nee]
Andere
besturingsopties
(meerdere
selecties
mogelijk)
Ruimtetemperatuurregeling met
aanwezigheidsdetectie
[Nee]
Ruimtetemperatuurregeling, met open raam
detectie
[Nee]
Met
afstand
de
controle optie
[Nee]
Met
adaptieve
start controle
[Nee]
Met
werkende
tijd
beperking
[Nee]
Met
zwarte bolsensor
[Nee]
Contact
gegevens
:
Grupa Topex
Sp.
z oo
Sp.
k.
Ul.
Pograniczna 2/4, 02-285 Warszawa
Opmerking:
Voor elektrische toestellen
voor
lokale
ruimteverwarming
mag
de
gemeten
seizoensgebonden
energie-efficiëntie
voor
ruimteverwarming
ηs
niet slechter
zijn
dan
de
opgegeven
waarde
bij
de
nominale warmteafgifte
van
de
eenheid.
FR
TRADUCTION DE L'INSTRUCTION ORIGINALE
CHAUFFE-VENTILATEURS
90-070
REMARQUE:
AVANT
D'UTILISER
L'ÉQUIPEMENT
POUR
LA
PREMIÈRE
FOIS,
LISEZ
CE
MANUEL
D'INSTRUCTIONS
ET
CONSERVEZ
-
LE
POUR
RÉFÉRENCE
FUTURE.
LES
PERSONNES
QUI
N'ONT
PAS
LU
CETTE
INSTRUCTION
NE
DOIVENT
PAS
ASSEMBLER,
ALLUMER,
RÉGLER
OU
FAIRE
FONCTIONNER
L'APPAREIL
RÈGLES DE SÉCURITÉ DÉTAILLÉES
ATTENTION!
Lisez
attentivement
-
Le
chauffage infrarouge est conçu pour un fonctionnement
sûr.
Néanmoins,
l'installation,
l'entretien
et le fonctionnement
du
chauffage
peuvent
être
dangereux.
Le
respect
des
proc
édures
suivantes
réduira
le risque
d'incendie,
de
choc électrique,
de
blessures corporelles et
réduira
au minimum le temps
d'installation
.
1.1
Cet appareil peut être utilisé par
des
enfants
âgés
de
8 ans et au-
dessus
et les personnes
avec
une
réduction
physique , sensorielles ou mentales
capacités ou le manque
d'
expérience et
de
connaissances si elles ont été
donné
la
supervision
ou
l'
instruction concernant
l'
utilisation
de
l'
appareil
dans
un coffre - fort moyen et
comprendre
les
dangers
impliqués
.
Les
enfants ne
doivent
pas
jouer
avec
l'
appareil
.
Le
nettoyage et
l'
entretien par
l'
utilisateur ne
doivent
pas être effectués par
des
enfants sans
surveillance
.
1.2
AVERTISSEMENT:
afin
d'
éviter
une surchauffe , ne
couvrez
pas le
radiateur
.
1.3
Les
enfants
de
moins
de
3 ans
doivent
être tenus à
l'
écart à moins
d'être
surveillés
en permanence
.
1.4
Les
enfants
âgés
de
3 ans et moins
de
8 ans
doivent
seulement allumer /
éteindre
l'
appareil à
condition
que cela a été placé ou installé
dans
sa
destinée
normale fonctionnement la position et ils ont été
donné
la
supervision
ou
l'
instruction concernant
l'
utilisation
de
l'
appareil
dans
un coffre -
fort moyen et
comprendre
les risques
involved.Children
âgés
de
3 ans et moins
de
8 ans ne
doit
pas être branché, régler et nettoyer
l'
appareil ou
effectuer utilisateur entretien
.
1.5
ATTENTION
- certaines pièces
de
ce
produit
peuvent
devenir
très
chaudes
et
provoquer
des
brûlures
.
Une attention particulière
doit
être
accordée
là où les enfants et les personnes
vulnérables
sont présents
.
2. Règles de sécurité spéciales
2.1
Avant
utilisation ,
veuillez
vérifier
le marquage sur le
cordon
d'
alimentation
.
Selon le type
de
cordon
d'
alimentation, cet appareil peut être utilisé
dans
différentes
conditions
ambiantes :
Type
Vous
pouvez
utiliser
l'
appareil
dans
Ne
pas utiliser
dans
H07RN
-F
ménage , entrepôts et ateliers , construction
des
sites ou
des
serres