NEO TOOLS 14-018 Original Manual Download Page 2

INSTRUKCJA ORYGINALNA (OBSŁUGI)

 

SZLIFIERKA OSCYLACYJNA PNEUMATYCZNA PROSTOKĄTNA

 

14-018 

UWAGA: PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO UŻYTKOWANIA SPRZĘTU NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ I

 

ZACHOWAĆ 

JĄ DO DALSZEGO 

WYKORZYSTANIA. 

SZCZEGÓŁOWE PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA

 

OSTRZEŻENIE:

 

Podczas używania urządzenia należy przestrzegać przepisów bezpieczeństwa. Dla bezpieczeństwa własnego i osób postronnych pros

się o przeczytanie niniejszej instrukcji przed rozpoczęciem pracy

 

urządzeniem. Prosi się o zachowanie instrukcji w celu późniejszego wykorzystania.

 

UWAGA!

 

Nieprzestrzeganie powyższych ostrzeżeń może skutkować poważnymi obrażeniami ciała lub mienia a nawet śmiercią. 

 

Ogólne zasady bezpieczeństwa 

 

Przed  rozpoczęciem  instalacji,  pracy,  naprawy,  konserwacji  oraz  zmiany  akcesoriów  lub  w  przypadku  pracy  w  pobliżu  narzędzia  pneumatycznego 

powodu wielu zagrożeń, należy przeczytać i zrozumieć instrukcje bezpieczeństwa. Nie wykonanie powyższych czynności może skutkować poważnymi

 

obrażeniami ciała. Instalacja, regulacja i montaż narzędzi pneumatycznych może być wykonywany tylko przez wykwalifikowany i

 wyszkolony personel. 

Nie modyfikować narzędzia pneumatycznego. Modyfikacje mogą zmniejszyć efektywność oraz poziom bezpieczeństwa oraz zwiększyć ryzyko operatora 
narzędzia.  Nie  wyrzucać  instrukcji  bezpieczeństwa,  należy  je  przekazać  operatorowi  narzędzia.  Nie  używać  narzędzia  pneumatycznego,  jeżeli  jest 
uszkodzone. Narzędzie należy poddawać okresowej inspekcji pod kątem widoczności danych wymaganych normą ISO 11148. Pracodawca/ użytkownik 
powinien skontaktować się z producentem w celu wymiany tabliczki znamionowej za każdym razem gdy jest to konieczne.

 

Zagrożenia związane z wyrzucanymi częściami 

 

Uszkodzenie obrabianego przedmiotu, akc

esoriów lub nawet narzędzia wstawianego może spowodować wyrzucenie części z dużą prędkością. Zawsze 

należy stosować ochronę oczu odporną na uderzenia. Stopień ochrony należy dobierać w zależności od wykonywanej pracy. Należy  się upewnić, ze 

obrabiany przed

miot jest bezpiecznie zamocowany. Należy regularnie sprawdzać czy prędkość obrotowa urządzenia nie jest wyższa niż deklarowan

przez producenta. Sprawdzenie prędkości należy przeprowadzić bez zamontowanych akcesoriów zgodnie z instrukcją producenta. Up

ewni

ć się, ze iskry 

i zanieczyszczenia powstające podczas użytkowania urządzenia nie spowodują zagrożenia. Przed wymianą akcesoria oraz konserwacją należy odłączyć 
urządzenie od źródła zasilania. Należy również brać pod uwagę ryzyko wobec osób postronnych. 

 

Za

grożenia związane z zaplątaniem

 

Zagrożenie związane z zaplątaniem może spowodować zadławienie, oskalpowanie i/ lub skaleczenie w przypadku gdy luźna odzież, biżuteria, włosy lub 
rękawice nie są trzymane z dala od narzędzia lub akcesoriów. 

 

Zagrożenia związane z pracą 

 

Użytkowanie narzędzia może wystawić ręce operatora na zagrożenia, takie jak: zmiażdżenie, uderzenie, odcięcie, ścieranie oraz gorąco. Należy ubierać 
właściwe rękawice do ochrony rąk. Operator oraz personel konserwujący powinni być fizycznie zdolni do poradzenia sobie z iloś

c

ią, masą oraz mocą 

narzędzia. Trzymać narzędzie poprawnie. Zachować gotowość do przeciwstawienia się normalnym lub niespodziewanym ruchom oraz zachować do 
dyspozycji zawsze obie ręce. Zachować równowagę oraz zapewniające bezpieczeństwo ustawienie stóp. Należy zwolnić nacisk na urządzenie startu i 
stopu w przypadku przerwy w dostawie energii zasilającej. Używać tylko środków smarnych  zalecanych przez producenta. Należy  stosować okulary 
ochronne, zalecane jest stosowanie dopasowanych rękawic oraz stroju ochronnego. Używane akcesoria nie mogą pracować z

 

prędkością przekraczającą 

prędkość znamionową. Należy nosić kask do prac wykonywanych ponad poziomem głowy. Po zwolnienie nacisku na urządzeni startu i

 

stopu należy 

uważać na wciąż obracające się elementy. Należy uważać aby obróbka materiału nie doprowadziła do wybuchu pożaru.

 

Zagrożenia związane z powtarzalnymi ruchami

 

Podczas stosowania narzędzia pneumatycznego do pracy polegającej na powtarzaniu ruchów, operator jest narażony na doświadczen

ie dyskomfortu 

dłoni, ramion, barków, szyi lub innych części ciała. W przypadku użytkowania narzędzia pneumatycznego, operator powinien przyjąć komfortową postawę 
zapewniającą właściwe ustawienie stóp oraz unikać dziwnych lub nie zapewniających równowagi postaw. Operator powinien zmieniać postawę podczas 
długiej pracy, pomoże to uniknąć dyskomfortu oraz zmęczenia. Jeżeli operator doświadcza symptomów takich jak: trwały lub powtarzający się dyskomfort, 
ból, pulsujący ból, mrowienie, drętwienie, pieczenie lub sztywność. Nie powinien ich ignorować, powinien powiedzieć o

 

tym pracodawcy i skonsultować 

się z lekarzem. 

 

Zagrożenia związane z akcesoriami 

 

Odłączyć narzędzie od źródła zasilania przed zmianą narzędzia wstawionego lub akcesoria. Unikać bezpośredniego kontaktu z narzędziem

 wstawianym 

podczas oraz po pracy, może być gorące lub ostre. Stosować akcesoria i materiały eksploatacyjne tylko w rozmiarach i typach, które są zalecane przez 
producenta. Nie stosować akcesoriów innego typu lub innego rozmiaru. Sprawdzić czy maksymalna prędkość pracy narzędzia wstawianego jest większa 
niż prędkość znamionowa urządzenia. Nigdy nie montuj na szlifierce ściernic, tarcz szlifierskich oraz frezów. Pękająca tarcza

 

szlifierska może spowodować 

poważne obrażenia ciała a nawet śmierć. Nigdy nie używaj kół które są poszczerbione, uszkodzone oraz upadły.  Używaj narzędzi o prawidłowej średnicy 
montażowej. Zwróć uwagę na to, że dopuszczalna prędkość w zamontowanym punkcie jest niższa ze względu na zwiększenie długości

 

wałka między 

końcem  tulei  zaciskowej  a  punktem  zamocowania.  Upewnij  się,  czy  minimalna  długość  mocowania  wynosi  10  mm.  Należy  pamiętać  o  ryzyku 
niedopasowania średnicy narzędzia wstawianego i tulei zaciskowej.

 

Zagrożenia związane z miejscem pracy 

 

Poślizgnięcia, potknięcia i upadki są głównymi przyczynami obrażeń. Wystrzegać się, śliskich powierzchni spowodowanych użytkowaniem narzędzia, a 
także zagrożeń potknięciem spowodowanym instalacją powietrzną. Postępować ostrożnie w nieznanym otoczeniu. Mogą istnieć ukryte zagrożenia, takie 

jak elek

tryczność lub inne linii użytkowe. Narzędzie pneumatyczne nie jest przeznaczone do stosowania w strefach zagrożonych wybuchem

 i nie jest 

izolowane  od  kontaktu  z  energią  elektryczną.  Upewnić  się,  że  nie  istnieją  żadne  przewody  elektryczne,  rury  gazowe,  itp.,  które  mogą  powodować 
zagrożenie w przypadku uszkodzenia przy użyciu narzędzia. 

 

Zagrożenia związane z oparami i pyłami 

 

Pył i opary powstałe przy użyciu narzędzia pneumatycznego mogą spowodować zły stan zdrowia (na przykład raka, wady wrodzone, 

astma i/ lub zapalenie 

skóry), niezbędne są: ocena ryzyka i wdrożenie odpowiednich środków kontroli w odniesieniu do tych zagrożeń. Ocena ryzyka powinna zawierać wpływ 
pyłu  utworzonego  przy  użyciu  narzędzia  i  możliwość  wzburzenia  istniejącego  pyłu.  Obsługę  i  konserwację  narzędzia  pneumatycznego  należy 
przeprowadzać według zaleceń instrukcji obsługi, pozwoli zminimalizować emisję oparów i pyłu. Wylot powietrza należy tak kierować, aby zminimalizować 
wzbudzanie  pyłu  w  zakurzonym  środowisku.  Tam  gdzie  powstają  pył  lub  opary,  priorytetem  powinna  być  kontrola  ich  w  źródle  emisji.  Wszystkie 
zintegrowane funkcje i wyposażenie do zbierania, ekstrakcji lub zmniejszenia pyłu lub dymu powinny być prawidłowo użytkowane 

i utrzymywane zgodnie 

z zaleceniami producenta. Wybierać, konserwować i wymieniać narzędzia wstawiane według zaleceń instrukcji, aby zapobiec wzrostowi oparów i pyłu. 
Używać  ochrony  dróg  oddechowych,  zgodnie  z  instrukcjami  pracodawcy  oraz  zgodnie  z  wymogami  higieny  i  bezpieczeństwa.  Praca  w 

niektórych 

materiałach wywołuje emisję pyłów i dymów, które powodują powstanie środowiska potencjalnie wybuchowego.

 

Zagrożenie hałasem 

 

Summary of Contents for 14-018

Page 1: ...14 018 PL...

Page 2: ...u nale y uwa a na wci obracaj ce si elementy Nale y uwa a aby obr bka materia u nie doprowadzi a do wybuchu po aru Zagro enia zwi zane z powtarzalnymi ruchami Podczas stosowania narz dzia pneumatyczne...

Page 3: ...cz 5 Regulator ci nienia 6 Filtr odwadniacz 7 Zaw r odcinaj cy 8 Kompresor POD CZENIE DO SIECI SPR ONEGO POWIETRZA 1 Zamontowa element z czny przy cze do koc wki przewodu gi tkiego i dokr ci go za pom...

Page 4: ...iency and safety level and increase risks for the tool operator Do not throw away the safety manual hand it over to the tool operator Do not use the pneumatic tool if it is damaged Inspect the tool pe...

Page 5: ...nt ringing of processed piece Use hearing protection in accordance with the employer instructions as well as occupational health and safety rules Operate and maintain the pneumatic tool in accordance...

Page 6: ...tion of rotational speed which results in reaction force against the operator Sanding certain materials can produce flammable dust or vapour Air supply regulator is located at the device side it allow...

Page 7: ...ISO 11148 10...

Page 8: ...1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3...

Page 9: ...a l gszersz m k zel ben v gzett munka eset n a k l nb z vesz lyek miatt rdemes elolvasni s meg rteni a biztons gi tmutat t A fenti l p sek elmulaszt sa komoly testi s r l sekhez vezethet A l gszersz...

Page 10: ...okozhatnak a szersz mmal t rt n megrong l s eset n A g z kkel s porokkal kapcsolatos vesz lyek A l gszersz m haszn latakor keletkez por s g z k rossz eg szs gi llapotot pl r kod vele sz letett rendel...

Page 11: ...t haszn ljon Ne alkalmazzon elt r t pus vagy m ret tartoz kot Ellen rizze hogy a beszerelt szersz m maxim lis zemi sebess ge nagyobb a berendez s n vleges sebess g n l A csiszol pap r felszerel se ut...

Page 12: ...at s folosi i m nu i pe m sur i haine de protec ie Accesoriile folosite nu pot s func ioneze la o vitez care dep e te viteza nominal Purta i o casc pentru lucru mai sus de nivelul capului Dup eliberar...

Page 13: ...OGRAMELOR UTILIZATE 1 Citi i instruc iunile de utilizare respecta i avertismentele i condi iile de siguran con inute de acestea 2 Folosi i echipament de protec ie personal ochelari de protec ie protec...

Page 14: ...vate by sa mal v dy ke je to potrebn obr ti na v robcu na v menu popisn ho t tka Nebezpe enstvo s visiace s vyhoden mi s iastkami Po kodenie obr ban ho predmetu pr slu enstva alebo vkladacieho n stro...

Page 15: ...li zvy ovaniu dymu a prachu Pou vajte ochranu d chac ch ciest v s lade s pokynmi zamestn vate a a v s lade s hygienick mi a bezpe nostn mi po iadavkami Pr ca v niektor ch materi loch vytv ra prach a...

Page 16: ...hrub ch materi lov m e by na br sku vyvinut dodato n tlak Pri br sen tenk ch materi lov a na okrajoch je potrebn men tlak Po ukon en pr ce br ska pracuje e te nieko ko sek nd Pri br sen v bl zkosti o...

Page 17: ...a ko cowego lub przeprowadzonych przez niego p niejszych dzia a This declaration relates exclusively to the machinery in the state in which it was placed on the market and excludes components which ar...

Reviews: