background image

 

 

Version: 5.0 

28.08.2017

28

 

KEN001BT55

FR

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

1.  Ne pas démonter la machine pour la réparer ou la modifier.

 

 

Peut causer un incendie et une électrocution en cas d’utilisation inappropriée. 

  ● Contacter un spécialiste pour toute réparation.

2.  Ne pas endommager le cordon d’alimentation ou la fiche, ne pas placer à 

 

  proximité d’une source de chaleur, ne pas tordre , ne pas poser d’objets lourds  

  dessus, ne pas faire de noeuds 

 

Utiliser un cordon endommagé peut entraîner des électrocutions, des courtscircuits ou 

 

  des incendies. 

  ● Contacter un spécialiste pour toute réparation

3.  Insérer la fiche correctement dans la prise.

 

 

Une insertion incomplète de la che peut entraîner un incendie en raison d’un choc 

 

  électrique et de la chaleur

 

  ● Ne pas utiliser de prise ou de che endommagée.

4.  Ne pas débrancher avec les mains mouillées. 

 

Peut entraîner un choc électrique.

 

  ● Ne pas toucher la prise avec les mains mouillées

5.  Éteindre la machine avant de débrancher l’alimentation. 

 

Peut entraîner un incendie et un choc électrique en raison de la chaleur.

 

  ● S’assurer d’éteindre la machine, débrancher 2 minutes plus tard.

6.  Ne pas utiliser la machine avec une source de courant inappropriée et utiliser un  

  fil avec un diamètre approprié.

 

 

Une puissance électrique dépassant celle du l peut provoquer un incendie en raison de 

 

  la chaleur.

7.  Dépoussiérer régulièrement la fiche.

 

 

La poussière accumulée sur la che peut entraîner de l’humidité qui peut causer un 

 

  court-circuit et un incendie. 

  ● Débrancher et nettoyer avec un chion propre et sec.

 

  ● Débrancher la machine si elle est inutilisée pendant une période

8.  Débrancher lors du nettoyage. 

 

Un contact sans précautions peut causer des blessures et un choc électrique.

 

  ● Débrancher le cordon secteur de la prise de courant.

9.  Ne pas inserer vos doigts dans l‘entrée d‘air.  

  Ne pas insérer de métal dans la fente de l‘unité principale. 

 

Peut entraîner un incendie ou un choc électrique dû à un court-circuit.

DANGER

Summary of Contents for BT80

Page 1: ...9 IT p gina 50 61 ES page 62 73 NL DEHUMIDIFIER BAUTROCKNER D SHUMIFICATEUR DEUMIDIFICATORE DESHUMIFICADOR BOUWDROGER BT80 BT120 ORIGINAL OPERATING INSTRUCTIONS ORIGINAL BETRIEBSANLEITUNG MODE D EMPLO...

Page 2: ...l panel 8 Cleaning instructions 10 Troubleshooting tips 11 EC Declaration of conformity 13 TECHNICAL SPECIFICATIONS Model BT80 BT120 Power supply AC 220V 240V 50Hz Dehumidify capacity 80 liter day 120...

Page 3: ...niture cause fire and electric shock 4 Please check regularly when the device continues working for long time and without supervision Please check the filter and draining hose regularly 5 Don t drink...

Page 4: ...fore pulling out the power plug May cause fire and electric shock due to heat Please be sure to turn off the device first then pull out the plug 2 minutes later 6 Please do not use the device at inapp...

Page 5: ...ire 7 If the leakage gas accumulates in the surroundings may cause fire If water leaks into the device may reduce the insulation and cause fire electric shock 8 Please do not use the device under wind...

Page 6: ...ontinuous drainage please place the draining hose properly The hose should be lower than the hose outlet to avoid the water flowing back to the inside of the device and cause damages 18 Clean the filt...

Page 7: ...Version 5 0 28 08 2017 7 KEN001BT55 EN STRUCTURE Handle Display screen Wheel Air inlet Draining hose Support frame Air outlet Cover Wheel...

Page 8: ...setting timing setting fan speed setting exit setting cycle Operational guides dehumidification mode 1 Plug into the socket the machine will issue a tick sound 2 Dehumidification icon will light up 3...

Page 9: ...ontinues to work The defrost icon will be on After defrosting the defrost icon will go off Drain off water The water will drain from outer hose automatically Total running time The icon total running...

Page 10: ...two or three times Stop running the device before cleaning Please pull out the plug when the device stops running completely CLEANING INSTRUCTIONS WHEN NOT USING FOR A LONG TIME 1 Pull out the plug p...

Page 11: ...e auto stops the indicator humidity control temp protect is on When ambient humidity set humidity device auto start Water tank is full Pour out the water put the bucket back The motor works the compre...

Page 12: ...It is recommended to using one device Working for a long time but the room is still humid The door or the window is open Please close the door and the window There is water vapor source in the room P...

Page 13: ...Version 5 0 28 08 2017 13 KEN001BT55 EN E d E t D t Z E d E d E d d s D ZK h Z Z E E E E E E E E E D EC DECLARATION OF CONFORMITY...

Page 14: ...el BT80 BT120 Stromversorgung AC 220V 240V 50Hz Entfeuchtungskapazitat 80 Liter Tag 120 Liter Tag Eingangsstrom 5 5 A 6 6 A Leistung 1300 W 1500 W Leistung max 1450 W 1650 W K hlmittel R407C 410g Luft...

Page 15: ...lm ig wenn das Ger t ohne Eingriff des Bedieners ber einen l ngeren Zeitraum l uft 4 Trinken Sie das Wasser aus dem Luftentfeuchter nicht und verabreichen Sie es nicht Tieren Das kann gesundheitssch d...

Page 16: ...inem elektrischen Schlag f hren Ber hren Sie den Stecker nicht mit nassen H nden 5 Bitte schalten Sie das Ger t ab bevor Sie den Stromstecker herausziehen Aufgrund von W rme kann es zu Brandentwicklun...

Page 17: ...twicklung durch W rme kommen 4 Stellen Sie das Ger t auf einer flachen und stabilen Oberfl che auf Durch Ansto en kann Wasser auslaufen und zu feuchten M beln Feuer und elektrischem Schlag f hren 5 Bi...

Page 18: ...15 Beim Bewegen oder Aufstellen des Ger ts darf der Neigungswinkel des Ger ts 45 C nicht berschreiten 16 Installieren Sie die Ablaufleitung bitte ordnungsgem Die Leitung sollte niedriger als der Ausl...

Page 19: ...Version 5 0 28 08 2017 19 KEN001BT55 DE AUFBAU Griff Schalttafel Rad Lufteinlass Ablaufschlauch St tzfu Luftauslass Deckel Rad...

Page 20: ...ing Einstellung L fter Drehzahl einzustellen den Einstellmodus zu verlassen Inbetriebnahme Starten 1 Das Netzkabel anschlie en die Maschine wird ein tick Ton von sich geben 2 Entfeuchtungs Symbol wird...

Page 21: ...n der L fter weiter l uft Auf dem Display ist dann das AutoDefrost Symbol zu sehen Nach dem Abtauen erlischt das Symbol Wasser ablassen Das Wasser wird vom Au enrohr automatisch abgelassen Gesamtlaufz...

Page 22: ...NGSANLEITUNG ACHTUNG Neigen Sie das Ger t nicht und legen Sie es nicht hin Wenn sich noch Wasser darin befindet kann es zum Auslaufen kommen BEI L NGEREM NICHTGEBRAUCH 1 Ziehen Sie den Stecker heraus...

Page 23: ...bung schaltet sich das Ger t automatisch ab Die Anzeigen Feuchtigkeitskontrolle berhitzungsschutz flackern Wenn die Luftfeuchtigkeit der Umgebung h her als die eingestellte Luftfeuchtigkeit ist geht d...

Page 24: ...t war lange in Betrieb der Raum ist aber immer noch feucht Eine T r oder ein Fenster stehen offen Bitte schlie en Sie die T r und das Fenster Im Raum befindet sich eine Dampfquelle Bitte entfernen Sie...

Page 25: ...Version 5 0 28 08 2017 25 KEN001BT55 DE E d E s Z t W E d E d E d Z E Z s Ds Z ZK s m W Z E E E E E E E E E h E E h D h EG KONFORMIT TSERKL RUNG...

Page 26: ...Panneau de commande 32 Entretien et nettoyage 34 R solution des dysfonctionnements 35 D claration de conformit CE 37 SP CIFICATIONS TECHNIQUES Mod le BT80 BT120 Alimentation AC 220V 240V 50Hz Capacit...

Page 27: ...e mais sans surveillance permanente 4 Ne pas boire l eau de d shumidification ni la faire boire un animal Peut tre nocif pour la sant 5 Si le drainage est continu le tuyau de drainage doit tre plus ba...

Page 28: ...pas toucher la prise avec les mains mouill es 5 teindre la machine avant de d brancher l alimentation Peut entra ner un incendie et un choc lectrique en raison de la chaleur S assurer d teindre la mac...

Page 29: ...ntra ner un incendie d une surchauffe 4 Placer la machine sur un sol plat et dur Si la machine bouge de l eau peut tre renvers e humidifiant des meubles puis causant un incendie ou un choc lectriqueco...

Page 30: ...liser la machine si la temp rature est inf rieure 5 C 15 Si la machine est d plac e ou install e l angle d inclinaison ne doit pas d passer 45 Risque de fuite si celle ci contient encore de l eau 16 M...

Page 31: ...Version 5 0 28 08 2017 31 KEN001BT55 FR STRUCTURE Poign e Panneau de commande Roue Entr e d air Tuyau de vidange Pied de support Evacuation d air Couvercle Roue...

Page 32: ...ur pour sortir du cycle de r glage Mise en service de l appareil en mode de d shumidification 1 Branchez la fiche lectrique du c ble dans la prise Un bip confirme que l appareil est bien branch L affi...

Page 33: ...onner L ic ne d givrage s allume Apres le d givrage l ic ne d givrage s teint Evacuation de l eau L eau s vacue par la pompe ext rieure de mani re automatique Duree Totale L ic ne Compteur des heures...

Page 34: ...e CONSIGNES DE NETTOYAGE ATTENTION Ne pas incliner ou coucher la machine risque de fuite si celle ci contient encore de l eau AVANT UNE P RIODE D IN UTILISATION PROLONG E 1 Retirer la che retirer le c...

Page 35: ...hine est sup rieur a l humidit ambiante la machine s arrete automatiquement L indicateur de controle d humidit protection de temp rature over temp clignote La machine red marre automatiquement lorsque...

Page 36: ...longtemps mais la pi ce reste humide Le clapet de la fen tre ou de la porte est ouvert Fermer la porte et la fen tre Il y a une source de vapeur dans la pi ce Stopper la source de vapeur La pi ce est...

Page 37: ...Version 5 0 28 08 2017 37 KEN001BT55 FR E d E E E t Z E d E d E d D ZK E E E E E E E E E E D D CLARATION DE CONFORMIT CE...

Page 38: ...di controllo e comandi 44 Pulizia e manutenzione 46 Risoluzione di problemi 47 Dichiarazione di conformit CE 49 SPECIFICHE TECNICHE Modello BT80 BT120 Alimentazione elettrica AC 220V 240V 50Hz Umidit...

Page 39: ...rte dell utente controllare regolarmente 5 Non bere l acqua del deumidificatore e non somministrarla ad animali Pu provocare danni alla salute 6 La tubazione di scarico deve essere pi bassa rispetto a...

Page 40: ...pina a mani bagnate Questo pu provocare una scossa elettrica Non toccare la spina a mani bagnate 5 Spegnere l apparecchio prima di estrarre la spina dalla presa elettrica Il calore pu provocare incend...

Page 41: ...di risultante da calore 4 Collocare l apparecchio su di una superficie piana e stabile Qualora l apparecchio fosse soggetto a urti l acqua potrebbe traboccare bagnando mobili o provocando incendi o fo...

Page 42: ...nte A temperature inferiori a 5 C il dispositivo non deve essere utilizzato 15 In caso di spostamento o l installazione delle apparecchiature l angolo di inclinazione del dispositivo non deve superare...

Page 43: ...Version 5 0 28 08 2017 43 KEN001BT55 IT STRUTTURA Manglia Pannello di controllo Ruota Entrata d aria Tubo di dranaggio Piede d apoggio Uscita d aria Coperchio Ruota...

Page 44: ...postazione di umidit regolazione sincronizzazione della velocit ventilatore l impostazione Messa in moto 1 Al collegare il cavo di alimentazione emette un beep 2 Il simbolo di deumidificazione lampegg...

Page 45: ...Il display mostra lo sbrinamento automatico e poi si mostra la icona Acqua di scarico L acqua viene drenata attraverso un condotto verso l esterno Tempo totale di funzionamento Il display visualizza i...

Page 46: ...are o sistemare l apparecchio in posizione orizzontale Se vi fosse ancora acqua al suo interno potrebbe defluire all esterno IN CASO DI DISUSO PROLUNGATO 1 Estrarre la spina dalla presa Allontanare il...

Page 47: ...ell ambiente il dispositivo si spegne automaticamente L indicatore di controllo d umidit soprariscaldamento lampeggia Quando l umidit dell ambiente pi elevata alla umidit impostata al dispositivo funz...

Page 48: ...na porta o finestra aperta Chiudere la porta o finestra Nella stanza una fonte di vapore Liberarsi della fonte di vapore Il volume della camera troppo grande Utilizzare pi deumidificatori Non sufficie...

Page 49: ...Version 5 0 28 08 2017 49 KEN001BT55 IT E d E D yy E t Z d d d d D ZK E E E E E E E E E D DICHIARAZIONE DI CONFORMIT CE...

Page 50: ...Panel de control y funcionamiento 56 Limpieza y mantenimiento 57 Resoluci n de problemas 59 Declaraci n de conformidad CE 61 CARACTER STICAS T CNICAS Modelo BT80 BT120 Suministro el ctrico AC 220V 240...

Page 51: ...n tiempo prolongado sin intervenci n del usuario 4 No beba el agua del deshumidificador y no se la ofrezca a ning n animal Puede resultar perjudicial para la salud 5 En caso de drenaje continuo la tub...

Page 52: ...os mojadas Puede provocar una descarga el ctrica Nunca toque el enchufe con las manos mojadas 5 Apague el aparato antes de extraer el enchufe Como consecuencia del calor puede producirse un incendio o...

Page 53: ...ci n puede provocar un incendio a consecuencia del calor 4 Coloque el aparato sobre una superficie llana y estable Al ponerlo en marcha puede derramarse agua que humedezca los muebles y provocarse as...

Page 54: ...apaga autom ticamente A temperaturas inferiores a 5 C el dispositivo no debe ser utilizado 15 Al mover o instalar el equipo el ngulo de inclinaci n del dispositivo no debe superar los 45 C 16 Instala...

Page 55: ...Version 5 0 28 08 2017 55 KEN001BT55 ES ESTRUCTURA Mango Panel de control Rueda Entrada de aire Tubo de drenaje Pie de apoyo Salida de aire Cubierta Rueda...

Page 56: ...la velocidad del ventilador ajustar la configuraci n Puesta en marcha 1 Al conectar el cable de alimentaci n emitir un sonido pip 2 El s mbolo de deshumidificaci n blillar 3 El valor preestablecido de...

Page 57: ...congelaci n se encender La pantalla muestra el icono de descongelamiento autom tico Drenaje de agua El agua es drenada por una tuberia al exterior Tiempo total de funcionamiento La pantalla muestra el...

Page 58: ...riente antes de limpiarlo Desconecte el enchufe cuando el aparato no est funcionando INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA SI NO SE HA USADO DURANTE TIEMPO PROLONGADO 1 Desconecte el enchufe Extraiga el cable de...

Page 59: ...s alta que la del ambiente el dispositivo se apaga autom ticamente El indicador de humedad sobrecalentamiento parpadear Cuando la humedad del ambiente es m s elevada a la indicada el disposivito se po...

Page 60: ...una puerta o ventana abierta Cierre la puerta o la ventana En la habitaci n hay una fuente de vapor Desh gase de la fuente de vapor El volumen de la habitaci n es demasiado grande Utilice m s deshumid...

Page 61: ...Version 5 0 28 08 2017 61 KEN001BT55 ES E d E D yy t Z d d d D ZK E E E E E E E E E D DECLARACI N DE CONFORMIDAD CE...

Page 62: ...AC 220V 240V 50Hz Ontvochtigingscapaciteit 80 liter dag 120 liter dag Ingangsstroom 5 5 A 6 6 A Vermogen 1300 W 1500 W Max vermogen 1450 W 1650 W Koelmiddel R407C 410g Luchtcirculatie ca 1000 m h ca...

Page 63: ...araat zonder ingrijpen van de operator langdurig loopt 4 Drink het water uit de luchtontvochtiger niet en geeft het niet aan dieren Dit kan schadelijk zijn voor de gezondheid 5 De afvoerleiding moet l...

Page 64: ...pparaat niet met natte handen aan 5 Schakel het apparaat eerst uit voordat u de stekker uit het stopcontact haalt Door warmte kan er brandontwikkeling en een elektrische schok ontstaan Schakel het app...

Page 65: ...ventilatie kan er brandontwikkeling door warmte optreden 4 Plaats het apparaat op een vlakke en stabiele ondergrond Door aanstoten kan water uitstromen en leiden tot vochtig meubilair brand en elektri...

Page 66: ...het verplaatsen of installeren van het apparaat mag de hellingshoek van het apparaat van 45 C niet worden overschreden 16 Installeer de afvoerleiding correct De leiding mag niet lager dan de afvoer l...

Page 67: ...Version 5 0 28 08 2017 67 KEN001BT55 NL STRUCTUUR Handgreep Schakelbord Wiel Luchtinlaat Afvoerslang Steunvoetje Luchtuitlaat Deksel Wiel...

Page 68: ...htigheidsinstelling timing instelling ventilatorsnelheid in te stellen de instelmodus te verlaten Inbedrijfstelling starten 1 Sluit het netsnoer aan de machine laat een tik toon horen 2 Het onvochtigi...

Page 69: ...itgeschakeld Op het display is dan het automatisch ontdooien symbool te zien Water lozen Het water wordt automatisch uit de buitenleiding afgevoerd Totale looptijd Op het display is de totale looptijd...

Page 70: ...volledig is gestopt REINIGINGSINSTRUCTIES LET OP Kantel het apparaat niet en leeg dit niet neer Als er nog water in het apparaat is kan er lekkage ontstaan BIJ LANGER NIET GEBRUIKEN 1 Trek de stekker...

Page 71: ...stelde luchtvochtigheid hoger is dan de omgeving schakelt het apparaat automatisch uit De lampjes vochtigheidscontrole oververhittingsbescherming knipperen Wanneer de luchtvochtigheid van de omgeving...

Page 72: ...dezelfde ruimte Gebruik slechts een apparaat Het apparaat is al lang in gebruik maar de ruimte is nog steeds vochtig Een deur of een raam staat open Sluit de deur en het raam In de ruimte bevindt zich...

Page 73: ...emaxx BT120 In overeenstemming zijn met alle geldende bepalingen van EG richtlijn EN 2014 30 EU 2014 35 EU RoHS 2011 65 EU De volgende geharmoniseerde normen werden toegepast EN 55014 1 2006 A1 2009 A...

Page 74: ...s product development remains reserved EN Technische und gestalterische nderungen im Zuge stetiger Produktentwicklungen vorbehalten DE Nous nous r servons le droit d apporter des modifications techniq...

Reviews: