background image

• 

Elemszivárgás esetén ügyeljen arra, hogy a 
folyadék ne érintkezzen bőrrel vagy szemmel. 
Érintkezés esetén mossa le az érintett területet 
bő vízzel, és forduljon orvoshoz.

• 

Kizárólag az ebben a dokumentumban leírt 
típusú eleme(ke)t használja.

• 

Tartsa a cellákat és az elemeket tisztán és 
szárazon.

• 

Ha a cella vagy elem pólussarui szennyezetté 
válnak, törölje le őket egy tiszta, száraz kendővel.

• 

Ne vegye ki az elemet az eredeti 
csomagolásából, amíg nincs szükség rá a 
használathoz.

• 

Tartsa meg az eredeti terméktájékoztatót, hogy 
később is fel tudja lapozni.

• 

Lehetőség szerint használaton kívül vegye ki az 
akkumulátort a felszerelésből.

• 

Vegye figyelembe a plusz (+) és mínusz (-) jeleket 
az elemeken, akkumulátorokon és a készüléken, 
valamint ügyeljen a megfelelő használatukra.

• 

Megfelelő módon ártalmatlanítsa az elemet vagy 
akkumulátort.

Bluetooth párosítás

1. Nyomja le és tartsa nyomva az 

A

4

 gombot 3 

másodpercig.

Az állapotjelző LED 

A

3

 villogni kezd, ezzel 

jelezve, hogy a termék párosítás üzemmódban 
van.
2. Engedélyezze a Bluetooth funkciót a párosítani 

kívánt terméken.

3. Válassza ki a „SEST250BK” lehetőséget a 

készülékén, az elérhető Bluetooth készülékek 
listáján.

Az 

A

3

 zöld világítani kezd, amikor a párosítás 

sikeres.

A termék használata

1. Helyezze az okostelefonját az okostelefon-

tartóba 

A

1

.

2. Nyomja meg az 

A

4

 gombot a képkészítéshez.

Az 

A

4

 részt leválaszthatja, és távvezérlőként 

használhatja.
3. Nyomja meg és tartsa lenyomva 

A

4

 3 

másodpercig a termék kikapcsolásához.

Megfelelőségi nyilatkozat

A gyártó Nedis B.V. nevében kijelentjük, hogy 
a Nedis

®

 márkájú, Kínában gyártott SEST250BK 

terméket az összes vonatkozó CE szabvány 
és előírás szerint bevizsgáltuk, és a termék 
minden vizsgálaton sikeresen megfelelt. Ez 
magában foglalja – nem kizárólagos jelleggel – a 
rádióberendezésekről szóló 2014/53/EU irányelvet.

A teljes megfelelőségi nyilatkozat (és ha van, akkor 
a biztonsági adatlap) a:
nedis.hu/sest250bk#support

A megfelelőséggel kapcsolatos további 
információkért hívja az ügyfélszolgálatot:
Web: www.nedis.com
E-mail: [email protected]
Nedis B.V., de Tweeling 28
5215 MC ’s-Hertogenbosch, Hollandia

n

 Przewodnik Szybki start

Kijek do selfie

SEST250BK

Więcej informacji znajdziesz w 

rozszerzonej instrukcji obsługi online: 

ned.is/sest250bk

Przeznaczenie

SEST250BK to uchwyt do smartfona, który 
umożliwia robienie selfie z większej odległości.
Produkt nie jest przeznaczony do użytku 
zawodowego.
Wszelkie modyfikacje produktu mogą mieć wpływ 
na bezpieczeństwo, gwarancję i działanie.

Specyfikacja

Produkt

Kijek do selfie

Numer katalogowy

SEST250BK

Wymiary (dł. x szer. x wys.)

190 x 49 x 45 mm (złożony)

Długość maks.

550 mm

Długość uchwytu do 

smartfona

60 – 90 mm

Waga

145 g

Moc wejściowa

3,0 V

Natężenie

120 mAh

Częstotliwość FM

2400 - 2500 MHz

Zysk anteny

1 dBi

Moc transmisji

-6 - 4 dBm

Wbudowana 

bezprzewodowa migawka

Tak

Materiał

Stop aluminium i ABS

Typ akumulatora

Litowa bateria guzikowa 

CR1632 (w zestawie)

Główne części 

(rysunek 

A

)

1

  Uchwyt do smartfona

2

  Drążek teleskopowy

3

  Diodowy wskaźnik 

statusu

4

  Przycisk robienia 

zdjęcia

5

  Komora baterii

Instrukcje bezpieczeństwa

 

-

OSTRZEŻENIE

• 

Baterie guzikowe, zarówno pełne, jak i 
rozładowane, zawsze przechowuj poza 
zasięgiem dzieci, aby uniknąć ryzyka połknięcia. 
Zużyte baterie należy natychmiast zutylizować w 
bezpieczny sposób. Baterie guzikowe mogą 
spowodować poważne wewnętrzne oparzenia 
chemiczne w ciągu zaledwie dwóch godzin po 
połknięciu. Należy pamiętać, że pierwsze objawy 
mogą przypominać zwykłą dziecięcą chorobę 
– np. kaszel lub ślinienie. W przypadku 
podejrzenia połknięcia baterii należy 
natychmiast skontaktować się z lekarzem.

• 

Przed zainstalowaniem lub użyciem produktu 
należy upewnić się, że instrukcje zawarte w 
niniejszym dokumencie zostały w pełni 
przeczytane i zrozumiane. Opakowanie oraz 
niniejszy dokument należy zachować na 
przyszłość.

• 

Produktu należy używać wyłącznie w sposób 
opisany w niniejszym dokumencie.

• 

Nie używaj produktu, jeśli jakakolwiek jego część 
jest zniszczona lub uszkodzona. Natychmiast 
wymień uszkodzony lub wadliwy produkt.

• 

Nie upuszczaj produktu i unikaj uderzania go.

• 

Ten produkt może być serwisowany wyłącznie 
przez wykwalifikowanego serwisanta, aby 

Summary of Contents for SEST250BK

Page 1: ...id storage in direct sunlight Do not short circuit a battery Do not store cells or batteries haphazardly in a box or drawer where they may short circuit each other or be short circuited by other metal...

Page 2: ...st Ersetzen Sie ein besch digtes oder defektes Produkt unverz glich Lassen Sie das Produkt nicht herunterfallen und vermeiden Sie Kollisionen Dieses Produkt darf nur von einem ausgebildeten Techniker...

Page 3: ...s imm diatement et en toute s curit Si elles sont aval es les piles bouton peuvent provoquer de graves br lures chimiques internes en seulement deux heures Gardez l esprit que les premiers sympt mes p...

Page 4: ...en ABS Batterijtype Lithium knoopcel CR1632 inbegrepen Belangrijkste onderdelen afbeelding A 1 Smartphonehouder 2 Telescoopstang 3 Status LED lampje 4 Fotoknop 5 Batterijvakje Veiligheidsvoorschriften...

Page 5: ...x a 190 x 49 x 45 mm ripiegato Lunghezza max 550 mm Larghezza del supporto per smartphone 60 90 mm Peso 145 g Potenza assorbita 3 0 V Corrente 120 mAh Frequenza FM 2400 2500 MHz Guadagno antenna 1 dBi...

Page 6: ...MC s Hertogenbosch Paesi Bassi hGu a de inicio r pido Varilla para selfies SEST250BK Para m s informaci n consulte el manual ampliado en l nea ned is sest250bk Uso previsto por el fabricante SEST250B...

Page 7: ...probado de acuerdo con todas las normas y regulaciones relevantes de la CE y que se han superado todas las pruebas con xito Esto incluye entre otras la directiva europea sobre equipos radioel ctricos...

Page 8: ...ta de dispositivos Bluetooth dispon veis no seu dispositivo A3 acende a verde quando o emparelhamento bem sucedido Utiliza o do produto 1 Coloque o seu smartphone no suporte para smartphone A1 2 Prima...

Page 9: ...opkoppling 1 Tryck p och h ll fotoknappen A4 intryckt i 3 sekunder Statusindikerings LED lampan A3 blinkar f r att indikera att produkten r i hopkopplingsl ge 2 Aktivera Bluetooth p enheten du vill l...

Page 10: ...iskun vaaran v hent miseksi l altista tuotetta vedelle tai kosteudelle l pura avaa tai leikkaa akkuja l altista akkuja kuumuudelle tai liekeille V lt s ilytt mist suorassa auringonvalossa l saata akku...

Page 11: ...ngangseffekt 3 0 V Str m 120 mAh FM frekvens 2400 2500 MHz Antennevinning 1 dBi Overf ringskraft 6 4 dBm Innebygd tr dl s lukker Ja Materiale Aluminiumslegering og ABS Batteritype Litium knappebatteri...

Page 12: ...korrekt funktion Specifikationer Produkt Selfie stang Varenummer SEST250BK M l l x b x h 190 x 49 x 45 mm foldet Max l ngde 550 mm Bredde af smartphone holder 60 90 mm V gt 145 g Inputeffekt 3 0 V St...

Page 13: ...A term k nem professzion lis haszn latra k sz lt A term k b rmilyen m dos t sa befoly solhatja a biztons got a j t ll st s a megfelel m k d st M szaki adatok Term k Szelfibot Cikksz m SEST250BK M ret...

Page 14: ...rt h vja az gyf lszolg latot Web www nedis com E mail service nedis com Nedis B V de Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch Hollandia nPrzewodnik Szybki start Kijek do selfie SEST250BK Wi cej informacji...

Page 15: ...spos b Parowanie Bluetooth 1 Naci nij przycisk robienia zdj cia A4 i przytrzymaj przez 3 sekundy LED owy wska nik statusu A3 miga wskazuj c e produkt znajduje si w trybie parowania 2 W cz Bluetooth w...

Page 16: ...en pou itie SEST250BK je dr iak smartf nu ktor umo uje zhotovova autoportr ty z v ej vzdialenosti V robok nie je ur en na profesion lne pou itie Ka d zmena v robku m e ma n sledky na bezpe nos z ruku...

Page 17: ...trite ich istou suchou handrou Bat riu nevyberajte z origin lneho balenia k m ju nebudete potrebova P vodn texty k v robku si odlo te na neskor ie pou itie Ak je to mo n bat riu vyberte z v robku ke h...

Page 18: ...v suchu a istot Pokud se v vody baterie za pin ot ete je ist m such m had kem Nevytahujte baterie z jejich p vodn ho obalu dokud nen jejich pou it pot eba Uschovejte si origin ln bro ury k v robku pr...

Page 19: ...i mecanice elementele bateriei sau bateriile n cazul unor scurgeri din elemente nu l sa i lichidul s intre n contact cu pielea sau ochii Dac a existat contact sp la i zona afectat cu cantit i mari de...

Page 20: ...A B 1 3 2 4 5...

Reviews: