background image

20

Instalace výrobku

Umístěte výrobek na stabilní, rovný a tepluodolný povrch.

Použití výrobku

 

-

Zabraňte vylití na napájecí konektor.

1.  Odměřte potřebné množství rýže pomocí přiložené odměrky 

A

e

.

2.  Rýži propláchněte v samostatné misce.
3.  Vložte rýži do varného hrnce 

A

2

.

4. Naplňte 

A

2

 vodou až po ukazatel na odměrce odpovídající 

množství rýže.

5. Vložte 

A

2

 do rýžovaru 

A

4

. Jemně otočte 

A

2

 doprava a 

doleva.

6.  Pevně zavřete víko 

A

1

.

7.  Napájecí kabel 

A

7

 zapojte do napájecího konektoru 

A

6

.

8.  Druhý konec 

A

7

 zapojte do zásuvky.

9.  Přepněte hlavní spínač 

A

5

 do polohy I.

10. Přesuňte přepínač funkcí 

A

q

 dolů, tím zapnete vaření.

Indikátor vaření 

A

9

 se rozsvítí, což značí, že začalo vaření.

Když je rýže uvařená, rýžovar se přepne do režimu udržování teploty 
a rozsvítí se indikátor udržování teploty 

A

8

.

11. Chcete-li rýži spařit, nechte 

A

1

 po dobu 6 až 8 minut.

12. Přepněte hlavní spínač 

A

5

 do polohy O.

13. Odpojte 

A

7

.

 

-

Tento výrobek čistěte pravidelně suchým měkkým čistým 

hadříkem. Nepoužívejte abrazivní prostředky, mohlo by dojít k 
poškození povrchu.

 

-

K čištění také nepoužívejte agresivní chemické čisticí prostředky 

na bázi amoniaku, kyseliny nebo acetonu.

 

-

Neponořujte výrobek do vody.

 

-

Před údržbou a výměnou součástí vždy odpojte výrobek od 

napájecího zdroje.

1. Omyjte 

A

1

 a 

A

2

 horkou mýdlovou vodou.

2.  Opláchněte čistou vodou.
3.  Osušte utěrkou.

Čištění ohřívací desky

1.  Nerovnoměrnému ohřevu zabráníte tak, že odstraníte veškerá 

cizí tělesa přilepená na ohřívací desku 

A

3

.

2.  K očištění kontaktní oblasti 

A

3

 použijte drátěnku.

y

 Ghid rapid de inițiere

Aparat pentru gătit orez

KARC110AL / KARC115AL

Pentru informații suplimentare, consultați manualul extins, 
disponibil online: 

ned.is/karc110al

 / 

ned.is/karc115al

Instrucțiuni de siguranță

 

-

AVERTISMENT

• 

Asigurați-vă că ați citit complet și că ați înțeles instrucțiunile din 
acest document înainte de a instala sau utiliza produsul. Păstrați 
ambalajul și acest document pentru a le consulta ulterior.

• 

Folosiți produsul exclusiv conform descrierii din acest document.

• 

Nu forțați comutatorul pentru a-l trece în poziția 

Cook

 (Gătit). 

Înainte de a reîncerca, verificați dacă tava este complet introdusă.

• 

Nu lăsați ustensile în tavă când este pornită funcția 

Keep Warm 

 

(Păstrare la cald).

• 

Nu folosiți produsul dacă o piesă este deteriorată sau defectă. 
Înlocuiți imediat produsul deteriorat sau defect.

• 

Nu lăsați produsul să cadă și evitați ciocnirile elastice.

• 

Nu scufundați produsul în apă.

• 

Evitați vărsarea lichidelor pe conectorul electric.

• 

Nu trageți de cablu pentru a deconecta produsul de la priză. 
Apucați întotdeauna ștecherul și trageți de acesta.

• 

Nevystavujte výrobek působení vody ani vlhkosti.

• 

Před údržbou a výměnou součástí vždy odpojte výrobek od 
napájecího zdroje.

• 

Pokud je napájecí kabel poškozený, je nutné jej nahradit 
speciálním kabelem nebo svazkem dostupným od výrobce nebo 
servisu.

• 

Nedotýkejte se horkých částí výrobku.

• 

Nenechte napájecí kabel dotknout horkých povrchů.

• 

Nepokládejte výrobek do blízkosti plynu, elektrických hořáků či 
trouby na pečení.

• 

Před čištěním a v době, kdy výrobek nepoužíváte, jej odpojte ze 
zásuvky.

• 

Nepoužívejte žádné příslušenství, kromě toho, které je součástí 
balení.

• 

Napájecí kabel nenechte viset přes okraj stolu.

• 

Výrobek a napájecí kabel uchovávejte mimo dosah dětí mladších 
8 let.

Zamýšlené použití

Tento výrobek je určen k vaření rýže.
Tento výrobek není určen k ohřívání dříve uvařené rýže.
Tento výrobek je určen výhradně k použití ve vnitřních prostorách.
Tento výrobek není určen k profesionálnímu použití.
Výrobek nesmějí nikdy používat osoby se sníženými fyzickými, 
smyslovými či mentálními schopnostmi nebo osoby, které neví, jak 
výrobek obsluhovat.
Dohlížejte na děti, aby si s výrobkem nehrály.
Tento výrobek je zakázáno používat v kombinaci s externím 
časovačem či samostatným systémem dálkového ovládání.
Tento výrobek mohou používat děti od 8 let a osoby se sníženými 
tělesnými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo s 
nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dohledem, nebo 
podle pokynů ohledně bezpečného používání výrobku, pokud se 
seznámí s možnými riziky. Děti by si s výrobkem neměly hrát. Čištění 
a uživatelskou údržbu nesmí vykonávat děti bez dozoru.
Výrobek je určen k použití v domácím prostředí nebo pro 
typické domácí úkoly, které mohou vykonávat i laické osoby, 
např. v obchodech, kancelářích a dalších podobných pracovních 
prostředích, na farmách, klienty v hotelech, motelech a dalších 
rezidenčních prostorách a/nebo v zařízeních poskytujících ubytování 
se snídání.
Jakékoli úpravy výrobku mohou ovlivnit jeho bezpečnost, záruku a 
správné fungování.

Technické údaje

Produkt

Rýžovar

Číslo položky

KARC110AL

KARC115AL

Rozměry (H × 

Š × V)

220 × 230 × 250 mm 250 × 260 × 270 mm

Napájecí vstup

220 - 240 VAC ; 50 / 60 Hz

Maximální výkon

400 W

500 W

Kapacita

1,0 l

1,5 l

Hlavní části 

(obrázek 

A

)

1

 Víko

2

  Koš na vaření

3

  Ohřívací deska

4

 Rýžovar

5

  Hlavní spínač

6

  Napájecí konektor

7

  Napájecí kabel

8

  Indikátor „Udržování 

teploty“

9

  Indikátor vaření

q

  Přepínač funkcí

w

 Rýžovar

e

 Odměrka

Summary of Contents for KARC110AL

Page 1: ...ned is karc115al ned is karc110al Rice Cooker with a capacity of 1 0 L 1 5 L KARC110AL KARC115AL...

Page 2: ...ida rapida all avvio 8 hGu a de inicio r pido 9 iGuia de inicia o r pida 10 eSnabbstartsguide 11 gPika aloitusopas 12 fHurtigguide 13 2Vejledning til hurtig start 14 kGyors be zemel si tmutat 15 nPrze...

Page 3: ...1 3 2 4 5 6 8 9 q w e 7 A...

Page 4: ...ervision or instruction concerning use of the product in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the product Cleaning and user maintenance shall not be done by chil...

Page 5: ...besch digen k nnen cKurzanleitung Reiskocher KARC110AL KARC115AL Weitere Informationen finden Sie in der erweiterten Anleitung online ned is karc110al ned is karc115al Sicherheitshinweise WARNUNG Verg...

Page 6: ...d alimentation A7 dans le port d alimentation A6 Verwenden Sie keine aggressiven chemischen Reinigungsmittel wie Ammoniak S uren oder Aceton zur Reinigung des Produkts Tauchen Sie das Produkt nicht i...

Page 7: ...ites coulisser l interrupteur de fonctionnement Aq vers le bas pour d marrer la cuisson Le voyant de cuisson A9 s allume pour indiquer que la cuisson a commenc Lorsque le riz est cuit le cuiseur riz p...

Page 8: ...1 5 l Parti principali immagine A 1 Coperchio 2 Pentola di cottura 3 Piastra di riscaldamento 4 Cuociriso 5 Interruttore di alimentazio ne 6 Porta di alimentazione 7 Cavo di alimentazione Het product...

Page 9: ...i n puede ser utilizado por usuarios no expertos para tareas dom sticas t picas tales como en tiendas oficinas otros entornos de trabajo similares granjas por parte de clientes en hoteles moteles y ot...

Page 10: ...o n o se destina a utiliza o profissional N o permita que pessoas com capacidades f sicas sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experi ncia e conhecimento sobre o modo de funcionamento do pr...

Page 11: ...t r inte avsedd f r att v rma upp tidigare kokat ris Denna produkt r endast avsedd f r anv ndning inomhus Denna produkt r inte avsedd f r professionellt bruk Este produto pode ser utilizado por crian...

Page 12: ...anna henkil iden joiden fyysinen aistinvarainen tai henkinen toimintakyky on heikentynyt tai joilla ei ole kokemusta tai tietoa laitteen k yt st k ytt tuotetta Lapsia tulee valvoa ett he eiv t p se l...

Page 13: ...t fysiske sensoriske eller mentale evner eller mangel p erfaring og kunnskap p hvordan produktet m betjenes ta i bruk produktet Barn m v re under oppsyn for s rge for at de ikke leker med produktet T...

Page 14: ...em Dette produkt kan anvendes af b rn fra 8 r og op og af personer med reducerede fysiske sensoriske eller mentale evner eller mangel Dette produktet er ikke tiltenkt for betjening ved hjelp av en eks...

Page 15: ...y kell j rtass ggal vagy kezel si ismeretekkel nem rendelkez szem lyek haszn lj k a term ket A term k nem j t kszer ne hagyja fel gyelet n lk l gyermek t a k zel ben Ezt a term ket nem k ls id kapcsol...

Page 16: ...ania ry u Produkt nie jest przeznaczony do podgrzewania ry u ugotowanego wcze niej 8 ven fel li gyermekek tov bb testi rz kszervi vagy szellemi fogyat kkal l k illetve tapasztalat vagy ismeretek hi ny...

Page 17: ...produktu w bezpieczny spos b oraz rozumiej zwi zane z tym zagro enia Dzieci nie mog bawi si produktem Dzieci nie powinny czy ci ani przeprowadza jakichkolwiek czynno ci konserwacyjnych bez nadzoru Ten...

Page 18: ...Nenech vajte kuchynsk n inie v hrnci ke je zapnut funkcia udr iavania tepla Keep Warm V robok nepou vajte ak je jeho as po koden alebo chybn Po koden alebo chybn v robok okam ite vyme te D vajte pozo...

Page 19: ...a vyt hn te z str ku Servisn z sahy na tomto v robku sm prov d t pouze kvalifikovan technik dr by sn se tak riziko razu elektrick m proudem Ak d jde k po kodeniu nap jacieho k bla mus sa vymeni za pec...

Page 20: ...elastice Nu scufunda i produsul n ap Evita i v rsarea lichidelor pe conectorul electric Nu trage i de cablu pentru a deconecta produsul de la priz Apuca i ntotdeauna techerul i trage i de acesta Nevys...

Page 21: ...ansamblu disponibil de la produc tor sau agentul s u de service Nu atinge i direct p r ile fierbin i ale produsului Nu l sa i cablul electric s ating suprafe ele fierbin i Nu a eza i produsul n apropi...

Page 22: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 08 21...

Reviews: