background image

13

• 

Pulse el botón de acabado inteligente 

B

7

 para retrasar la cesta 

con el menor tiempo para que ambas cestas acaben de cocinarse 
al mismo tiempo.

• 

Pulse el botón Copiar cesta 

B

5

 para copiar los ajustes de la 

cesta seleccionada a la otra.

 

4

El icono preestablecido seleccionado parpadea.

 

4

La hora y la temperatura se pueden cambiar después de haber 
seleccionado un ajuste predefinido.

 

4

Añada tiempo según sea necesario para precalentar la unidad.

10. Saque una de las cestas 

A

2

 utilizando el asa 

A

3

.

11. Coloque los alimentos en la cesta 

A

2

.

12. Vuelva a colocar la cesta 

A

2

 en el producto, utilizando el asa 

A

3

.

13. Pulse el botón Inicio/Parada 

B

1

 para empezar. En función de 

si ha configurado tiempo y temperatura para ambas cestas, se 
encenderá una o las dos.

 

-

La puerta o la superficie exterior pueden calentarse cuando el 

producto está en funcionamiento.

 

4

El producto deja de funcionar cuando se saca la cesta 

A

2

.

 

4

Pulse el botón de luz 

B

6

 para encender la luz dentro del 

producto. El producto se apaga después de 30 segundos.

 

4

Cuando el temporizador llega al final, el producto emite un pitido 
y en la pantalla se muestra «0000».

 

4

El ventilador se detiene automáticamente después de 30 
segundos.

14. Saque la cesta 

A

2

 utilizando el asa 

A

3

.

 

-

Tenga cuidado ya que puede salir vapor caliente.

 

4

Vuelva a colocar la cesta 

A

2

 en el producto y resetee el 

temporizador y la temperatura si la comida aún no está lista.

15. Coloque la cesta 

A

2

 sobre una superficie resistente al calor.

 

-

No toque la bandeja para hornear perforada 

A

4

 con las manos 

sin protección.

16. Retire los alimentos preparados con unas pinzas de cocina.

 

4

No emplee una herramienta metálica para retirar la comida, con 
el fin de evitar dañar el revestimiento.

17. Pulse el botón de encendido 

B

8

 para apagar producto.

Eliminación

El producto está diseñado para desecharlo por 
separado en un punto de recogida adecuado. No se 
deshaga del producto con la basura doméstica.
Para obtener más información, póngase en contacto 
con el vendedor o la autoridad local responsable de la 
eliminación de residuos.

i

 Guia de iniciação rápida

Fritadeira digital de ar quente 

duplo XL

KAAF320BK

Para mais informações, consulte a versão alargada do 
manual on-line: 

ned.is/kaaf320bk

Utilização prevista

A KAAF320BK da Nedis é uma fritadeira de ar quente com dois 
compartimentos com capacidade de 4,2 litros cada.
Este produto destina-se apenas a utilização interior.
Não permita que pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou 
mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento 
sobre o modo de funcionamento do produto o utilizem.
As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não 
brincam com o produto.
Este produto pode ser utilizado por crianças com idade igual ou 
superior a 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais 
ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento, 
desde que tenham recebido supervisão ou instruções relativas à 

• 

Nunca vierta aceite en la cesta.

• 

No obstruya ni cubra la rejilla de entrada o salida de aire del 
producto.

• 

Desconecte el producto de la fuente de corriente y de otros 
equipos si surgen problemas.

• 

No enchufe o desenchufe el cable de alimentación con las manos 
mojadas.

• 

No desenchufe el producto tirando del cable. Sujete siempre el 
enchufe y tire de él.

• 

No permitir que el cable de alimentación cuelgue sobre el borde 
de una mesa o mostrador ni que toque superficies calientes.

• 

No utilice ningún temporizador ni ningún sistema de control 
remoto independiente que encienda el dispositivo 
automáticamente.

• 

No deje que el producto entre en contacto con cortinas, 
revestimientos de pared, paños de cocina u otros materiales 
inflamables durante su uso.

• 

No utilizar accesorios que no estén incluidos.

• 

El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del 
producto puede provocar fuego, descargas eléctricas o lesiones a 
personas.

• 

Coloque el producto sobre una superficie estable, plana y 
resistente al calor.

• 

No deje el producto desatendido cuando esté desenchufado.

• 

Deje que el producto se enfríe antes de limpiarlo.

• 

Dejar que el producto se enfríe antes de almacenarlo.

• 

No toque las partes calientes del producto directamente.

Antes del primer uso

1.  Retire todo el embalaje del exterior y del interior del producto.
2.  Después de cada uso, limpie con agua caliente y líquido 

lavavajillas todas las piezas que entren en contacto con los 
alimentos.

 

4

Las bandejas para hornear perforadas 

A

4

 son aptas para 

lavavajillas.

3.  Limpie la parte exterior del producto con un paño suave limpio 

humedecido.

 

-

No sumerja el producto en agua para limpiarlo.

4.  Antes del primer uso, realice al menos un ciclo de calentamiento 

mientras el producto está vacío.

 

4

Cuando el producto se calienta por primera vez, puede que emita 
un leve humo u olor. Esto es normal y no afecta a la seguridad 
del producto.

Uso del producto

1.  Coloque el producto sobre una superficie estable, plana y 

resistente al calor.

2.  Mantenga la salida de aire 

A

5

 como mínimo a 13 cm de la 

pared.

3.  Enchufe el cable de alimentación 

A

6

 en un toma de corriente.

4.  Saque ambas cestas 

A

2

 utilizando las asas 

A

3

.

5.  Coloque las bandejas de horno perforadas 

A

4

 en las cestas 

A

2

.

 

-

No llene el interior de la cesta con aceite ni otros líquidos. El 

producto funciona con aire caliente.

6.  Vuelva a colocar las cestas 

A

2

 en el producto utilizando las asas 

A

3

.

7.  Pulse el botón de encendido 

B

8

 para encender el producto.

8.  Pulse el botón de selección 

B

4

 para seleccionar una cesta.

 

4

El producto se inicia en modo manual con los ajustes 
predeterminados de 200 °C y 15 minutos.

9.  Ajuste el tiempo y la temperatura con los botones 

B

qwe

, o 

seleccione uno de los ajustes preestablecidos 

B

r

 con el botón 

de selección de ajuste preestablecido 

B

9

.

 

4

Consulte en «Ajustes preestablecidos», la temperatura y el 
tiempo de cocción de cada ajuste preestablecido.

Summary of Contents for KAAF320BK

Page 1: ...ned is kaaf320bk Digital Double Hot Air Fryer XL with a 2 4 2 litre capacity KAAF320BK...

Page 2: ...da all avvio 10 hGu a de inicio r pido 12 iGuia de inicia o r pida 13 eSnabbstartsguide 15 gPika aloitusopas 17 fHurtigguide 18 2Vejledning til hurtig start 20 kGyors be zemel si tmutat 21 nPrzewodnik...

Page 3: ...AT 1 q 9 8 7 6 5 4 3 2 FRIES CHICKEN SHRIMP BAKE BACON PIZZA STEAK FISH DEHYD REHEAT B C Presets Default temperature C Default time minutes 1 Fries 200 20 10 min reminder 2 Chicken 200 28 14 min remin...

Page 4: ...may cause burns Do not touch WARNING Ensure you have fully read and understood the instructions in this document before you install or use the product Keep the packaging and this document for future...

Page 5: ...al The product is designated for separate collection at an appropriate collection point Do not dispose of the product with household waste For more information contact the retailer or the local author...

Page 6: ...as Produkt auf eine stabile ebene und hitzebest ndige Oberfl che Lassen Sie das Produkt nicht unbeaufsichtigt wenn es in Betrieb ist Lassen Sie das Produkt abk hlen bevor Sie es reinigen Lassen Sie da...

Page 7: ...tisch nach 30 Sekunden 14 Ziehen Sie den Korb A2 mit dem Griff A3 heraus Seien Sie vorsichtig es kann hei er Dampf austreten 4Wenn die Speise noch nicht gar ist setzen Sie den Korb A2 wieder in das Pr...

Page 8: ...mentale vermogens of met een gebrek aan ervaring en kennis van de bediening het product niet gebruiken La porte ou la surface ext rieure peuvent devenir chaudes lorsque le produit fonctionne La chaleu...

Page 9: ...ordat u het gaat reinigen Laat het product afkoelen voordat u het apparaat opbergt Raak de hete delen van het product niet direct aan Voor het eerste gebruik 1 Verwijder alle verpakking aan de buiten...

Page 10: ...e reinigen 4 V r het eerste gebruik moet het product ten minste n keer leeg worden opgewarmd 4Wanneer het product voor het eerst opwarmt kan er een beetje rook of geuren ontstaan Dit is normaal en hee...

Page 11: ...ebbero surriscaldarsi quando il prodotto in funzione 4Il prodotto smette di funzionare quando il cestello A2 viene rimosso 4Premere il pulsante di illuminazione B6 per accendere le luci all interno de...

Page 12: ...oducto 4Quando il conto alla rovescia finisce il prodotto emette un segnale acustico e il display visualizza la scritta 0000 4La ventola si ferma automaticamente dopo 30 secondi 14 Estrarre il cestell...

Page 13: ...ais reduzidas ou com falta de experi ncia e conhecimento desde que tenham recebido supervis o ou instru es relativas Nunca vierta aceite en la cesta No obstruya ni cubra la rejilla de entrada o salida...

Page 14: ...o produto vazio 4Quando o produto aquece pela primeira vez pode emitir um ligeiro fumo ou odor Isto normal e n o afeta a seguran a do produto Utiliza o do produto 1 Coloque o produto sobre uma superf...

Page 15: ...illagningsresultat 3 Ligue o cabo de alimenta o A6 a uma tomada el trica 4 Puxe ambos os cestos para fora A2 pelas pegas A3 5 Coloque os tabuleiros perfuradosA4 nos cestos A2 N o encha o interior do c...

Page 16: ...ng vid en l mplig tervinningscentral Sl ng inte denna produkt bland vanligt hush llsavfall F r mer information kontakta terf rs ljaren eller lokal myndighet med ansvar f r avfallshantering S kerhetsan...

Page 17: ...l ja astianpesuaineella jokaisen k yt n j lkeen 4Rei itetyt uunipellit A4 ovat astianpesukoneen kest v t 3 Puhdista tuote ulkopuolelta pehme ll puhtaalla kostealla liinalla l upota tuotetta veteen sen...

Page 18: ...ytt kytke laite p lle ainakin kerran sen ollessa tyhj n 4Kun laite kuumenee ensimm isen kerran siit voi tulla hieman savua tai hajua Se on normaalia eik vaikuta tuotteen turvallisuuteen Tuotteen k ytt...

Page 19: ...ntakt med leverand ren eller lokale myndigheter hvis du nsker mer informasjon om avhending Sikkerhetsinstruksjoner Ikon Beskrivelse Indikasjon p at overflaten er varm Kontakt kan for rsake brannskader...

Page 20: ...Lad produktet k le af f r reng ring Lad produktet k le af f r det opbevares R r ikke produktets varme dele direkte 2Vejledning til hurtig start Digital dobbelt varmluft airfryer XL KAAF320BK Yderliger...

Page 21: ...de dele der har v ret i kontakt med f devarer med varmt vand og opvaskemiddel efter hver brug 4De perforerede bageplader A4 kan g i opvaskemaskinen 3 Reng r ydersiden af produktet med en bl d ren og f...

Page 22: ...t 15 Helyezze a kosarat A2 egy h ll fel letre Ne rjen puszta k zzel a perfor lt s t t lc hoz A4 16 T vol tsa el az elk sz lt telt egy konyhai fog val 4Ne haszn ljon f m eszk zt az tel elt vol t s hoz...

Page 23: ...wyci wtyczk i poci gn j Przew d zasilania nie powinien zwisa przez brzeg sto u lub blatu ani dotyka gor cej powierzchni rtalmatlan t s A term ket elk l n tve a megfelel gy jt helyeken kell leselejtezn...

Page 24: ...uktu bez nadzoru Przed przyst pieniem do czyszczenia pozostaw produkt do ostygni cia Pozostaw produkt do ostygni cia przed schowaniem Nie dotykaj gor cych cz ci produktu bezpo rednio Przed pierwszym u...

Page 25: ...25 8 1 2 4 A4 3 4 4 1 2 A5 13 cm 3 A6 4 A2 A3 5 A4 A2 6 A2 A3 7 B8 Nedis A 1 2 2 3 2 4 2 5 2 6 B 1 2 3 4 5 6 Light 7 8 9 q w e r C 1 2 3 4 5 6 7 8 9 q 4 4 C1238 10 B3...

Page 26: ...Ka d zmena v robku m e ma n sledky na bezpe nos z ruku a spr vne fungovanie Tento v robok je ur en len na s kromn pou itie be n pou vanie v dom cnosti Spolo nos Nedis nebude nies zodpovednos za opotre...

Page 27: ...povrch Nedot kajte sa perforovan ho plechu A4 hol mi rukami 16 Hotov pokrm vyberte pomocou kuchynsk ch klie t 4Na vyberanie pokrmu nepou vajte kovov n stroj aby nedo lo k po kodeniu povrchovej vrstvy...

Page 28: ...poru en ho v robcem m e m t za n sledek vznik po ru raz elektrick m proudem nebo poran n osob Um st te v robek na stabiln rovn a tepluodoln povrch Je li v robek zapnut nenech vejte jej nikdy bez dozor...

Page 29: ...tura greutatea i volumul alimentelor influen eaz rezultatul Ne za nete v robek istit nechte jej vychladnout P ed skladov n m nechte v robek vychladnout Nedot kejte se hork ch st v robku P ed prvn m po...

Page 30: ...Ave i grij poate ie i abur fierbinte 4Introduce i co ul A2 la loc n produs i reseta i temporizatorul i temperatura dac alimentele nu sunt gata nc 15 A eza i co ul A2 pe o suprafa rezistent la tempera...

Page 31: ...rire nu folosi i un instrument din metal pentru a scoate m ncarea 17 Ap sa i butonul pornit oprit B8 pentru a opri produsul Eliminare Produsul a fost creat pentru colectare separat la un punct de cole...

Page 32: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands...

Reviews: