nedis KAAF140BK Quick Start Manual Download Page 13

13

5.  Coloque o tabuleiro 

A

6

 no cesto 

A

5

.

6.  Coloque alimentos no cesto 

A

5

.

 

-

Não encha o interior do cesto com óleo ou outros líquidos. O 

produto funciona com ar quente.

7.  Coloque o cesto 

A

5

 novamente no produto utilizando a pega 

A

3

.

8.  Pressione o botão de alimentação 

B

8

.

9.  Utilize o botão de função 

B

7

 para selecionar a predefinição 

adequada para os seus alimentos.

 

4

Consulte a imagem 

C

 para informações sobre predefinições.

10. Ajuste o volume com os botões de aumento ou redução de 

volume 

B

12

.

11. Regule o tempo de cozedura com os botões de aumento ou 

redução do temporizador 

B

45

.

 

4

Acrescente algum tempo extra para permitir o pré-aquecimento 
do produto.

Quando o temporizador para, o produto emite um sinal sonoro e o 
ecrã exibe «OFF».
12. Pressione o botão de libertação do cesto 

A

4

 e puxe a pega 

A

3

 

para retirar o cesto 

A

5

.

 

-

Proceda com cuidado, uma vez que poderá escapar vapor 

quente.

 

4

O cesto ou a superfície exterior podem aquecer durante o 
funcionamento do produto.

 

4

Volte a inserir o cesto 

A

5

 novamente no produto e reinicie 

o temporizador e a temperatura se os alimentos ainda não 
estiverem prontos.

13. Coloque o cesto 

A

5

 sobre uma superfície resistente ao calor.

 

-

Não toque no tabuleiro 

A

6

 com as mãos desprotegidas.

14. Retire os alimentos preparados usando uma pinça de cozinha.

 

-

Não utilize nenhuma ferramenta metálica para remover a 

comida para evitar danificar o revestimento.

 

4

O ventilador para automaticamente após 10 segundos em modo 
standby.

Eliminação

O produto deve ser eliminado separadamente num 

ponto de recolha apropriado. Não elimine este produto 

juntamente com o lixo doméstico.

Para obter mais informações, contacte o revendedor ou 

o organismo local responsável pela gestão de resíduos.

e

 Snabbstartsguide

Digital varmluftsfritös

KAAF140BK

För ytterligare information, se den utökade manualen 
online: ned.is/kaaf140bk

Avsedd användning

Nedis KAAF140BK är en varmluftskokare med 3 l kapacitet.
Denna produkt är endast avsedd för användning inomhus.
Denna apparat kan användas av barn över åtta år och av personer 
med fysisk, sensorisk eller kognitiv funktionsnedsättning, eller 
avsaknad av erfarenhet och kunskap, om användningen sker under 
uppsikt eller om dessa personer erhållit instruktioner om säker 
användning av apparaten och är medvetna om riskerna. Barn får 
inte leka med produkten. Rengöring och användarunderhåll får inte 
utföras av barn om de inte står under uppsikt.
Denna produkt är avsedd för användning i hemmiljöer för typiska 
hushållsfunktioner men kan även användas av personer som inte 
är experter i typiska hushållsfunktioner såsom: butiker, kontor eller 
liknande arbetsmiljöer, jordbruksbyggnader, av gäster på hotell, 
motell och andra miljöer av boendetyp och/eller miljöer av typen 
bed and breakfast.
Modifiering av produkten kan medföra konsekvenser för säkerhet, 
garanti och korrekt funktion.

• 

Este produto pode ser reparado apenas por um técnico 
qualificado para manutenção a fim de reduzir o risco de choque 
elétrico.

• 

Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído 
pelo fabricante, pelo seu agente de reparação ou por pessoas 
com qualificações semelhantes, de modo a evitar situações de 
perigo.

• 

Desligue o produto da fonte de alimentação antes de efetuar a 
manutenção ou substituir peças.

• 

Este produto não se destina ser operado através de um 
temporizador externo ou de um sistema de controlo remoto 
separado.

• 

Não utilize um cabo de extensão.

• 

A utilização de acessórios não recomendados pelo fabricante do 
produto pode resultar em incêndio, choque elétrico ou 
ferimentos em pessoas.

• 

Não utilize quaisquer acessórios que não estejam incluídos.

• 

Não deixe cair o produto e evite impactos.

• 

Não obstrua nem tape a saída de ar do produto.

• 

Não exponha o produto à água ou humidade.

• 

Não deixe entrar água no produto.

• 

Em caso de problema, desligue o produto da fonte de 
alimentação bem como outros equipamentos.

• 

Não ligue nem desligue o cabo de alimentação com as mãos 
molhadas.

• 

Não desligue o produto da tomada puxando o cabo. Segure 
sempre pela ficha e puxe.

• 

Mantenha o produto e o cabo elétrico fora do alcance de crianças 
com idade inferior a 8 anos.

• 

Não deixe o cabo de alimentação pendurado no rebordo de uma 
mesa ou bancada, nem toque em superfícies quentes.

• 

Não permita que este produto entre em contacto com 
cortinados, revestimentos de parede, vestuário, panos de cozinha 
ou outros materiais inflamáveis durante a utilização.

• 

Nunca deite óleo diretamente para dentro do cesto. Utilize 
sempre um pincel para pincelar ligeiramente o óleo sobre os 
alimentos quando necessário.

• 

Não deixe o produto sem vigilância quando ligado.

• 

As superfícies do produto ficam quentes durante a utilização.

• 

Não toque nas partes quentes do produto diretamente.

• 

O calor do produto pode causar danos na superfície sobre a qual 
está colocado. Coloque sempre o produto sobre uma superfície 
plana, estável e resistente ao calor para evitar danos na 
envolvência do produto.

• 

Deixe o produto arrefecer antes de limpá-lo ou armazená-lo.

Antes da primeira utilização

1.  Retire todas as embalagens do exterior e do interior do produto.
2.  Limpe todas as peças que entrem em contacto com os alimentos 

com água quente e detergente da louça após cada uso.

 

4

O tabuleiro 

A

6

 pode ser lavado na máquina.

3.  Limpe o exterior do produto com um pano macio, limpo e 

húmido.

4.  Antes da primeira utilização, efetue pelo menos um ciclo de 

aquecimento com o produto vazio.

 

4

Quando o produto aquece pela primeira vez, pode emitir um 
ligeiro fumo ou odor. Isto é normal e não afeta a segurança do 
produto.

Utilização do produto

1.  Coloque o produto sobre uma superfície estável, plana e 

resistente ao calor.

2.  Mantenha a saída de ar 

A

1

 a pelo menos 15 cm de distância da 

parede.

3.  Ligue o cabo de alimentação 

A

7

 a uma tomada elétrica.

4.  Pressione o botão de libertação do cesto 

A

4

 e puxe a pega 

A

3

 

para retirar o cesto 

A

5

.

Summary of Contents for KAAF140BK

Page 1: ...ned is kaaf140bk Digital Hot Air Fryer with 3 L capacity KAAF140BK...

Page 2: ...r pido 11 iGuia de inicia o r pida 12 eSnabbstartsguide 13 gPika aloitusopas 15 fHurtigguide 16 2Vejledning til hurtig start 17 kGyors be zemel si tmutat 19 nPrzewodnik Szybki start 20 x 21 1R chly n...

Page 3: ...20 10 min reminder Chicken wings C6 180 20 10 min reminder Fish C7 180 12 6 min reminder Shrimp C8 200 10 5 min reminder 4The cooking result of each dish depends on many variables The cooking time te...

Page 4: ...source before service and when replacing parts This product is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote control system Do not use an extension cable The use of acc...

Page 5: ...bliche Nutzung des Produkts entstehen Hauptbestandteile Abbildung A 1 Luftauslass 2 Bedienfeld 3 Griff 4 Korbfreigabe 5 Korb 6 Schale 7 Stromkabel Bedienfeld Abbildung B 1 Temperatur niedriger Knopf 2...

Page 6: ...Garzeit mit den Timer hoch runter Tasten B45 an 4Rechnen Sie etwas mehr Zeit ein damit das Produkt vorheizen kann Wenn der Timer abgelaufen ist gibt das Produkt einen Piepton ab und das Display zeigt...

Page 7: ...er Lorsque la minuterie se termine le produit met un bip sonore et l cran affiche OFF 12 Appuyez sur le d verrouillage du panier A4 et tirez la poign e A3 pour sortir le panier A5 Attention de la vape...

Page 8: ...uct tijdens gebruik niet in aanraking komt met gordijnen wandbekleding kleding theedoeken of andere brandbare materialen Giet olie nooit direct in de mand Gebruik altijd een borstel om de olie indien...

Page 9: ...uct niet onbeheerd achter wanneer het is ingeschakeld De oppervlakken van het product worden tijdens het gebruik heet Raak de hete delen van het product niet direct aan De hitte van het product kan he...

Page 10: ...ne dei rifiuti Istruzioni di sicurezza Icona Descrizione Indicazione di superficie bollente Il contatto pu causare ustioni Non toccare ATTENZIONE Assicurarsi di aver letto e compreso pienamente le ist...

Page 11: ...s del producto Deje que el producto se enfr e antes de limpiarlo y guardarlo Antes del primer uso 1 Retire todo el embalaje del exterior y del interior del producto 2 Despu s de cada uso limpie con ag...

Page 12: ...icada ou defeituosa Substitua imediatamente um produto danificado ou defeituoso 4 Antes del primer uso realice al menos un ciclo de calentamiento mientras el producto est vac o 4Cuando el producto se...

Page 13: ...ranti och korrekt funktion Este produto pode ser reparado apenas por um t cnico qualificado para manuten o a fim de reduzir o risco de choque el trico Se o cabo de alimenta o estiver danificado deve s...

Page 14: ...peraturen om maten inte r klar n 13 Placera korgen A5 p en v rmet lig yta Ta inte i pl ten A6 med dina bara h nder 14 Ta ur den tillagade maten med en k kst ng Anv nd inte redskap av metall n r du tar...

Page 15: ...puolelta 2 Puhdista kaikki elintarvikkeiden kanssa kosketuksiin joutuvat osat kuumalla vedell ja astianpesuaineella jokaisen k yt n j lkeen 4Paistoalustan A6 voi pest astianpesukoneessa 3 Puhdista tuo...

Page 16: ...skj teledning Bruk av tilbeh r som ikke er anbefalt av produktets produsent kan f re til brann elektrisk st t eller personskade Ikke bruk tilbeh r som ikke er inkludert 4Kun laite kuumenee ensimm ise...

Page 17: ...eller dekk til produktets luftuttak Ikke utsett produktet for vann eller fuktighet Ikke la vann trenge inn i produktet Hvis det oppst r problemer skal du koble produktet fra str mkilden og eventuelt a...

Page 18: ...vvejs gennem tilberedningstiden h res en alarm i 10 sekunder Displayet viser FOOD Ryst eller vend maden for bedre tilberedningsresultater Sikkerhedsinstruktioner Ikon Beskrivelse Indikation for en var...

Page 19: ...vozhat Ez norm lis jelens g s nincs hat ssal a term k biztons g ra A term k haszn lata 1 Helyezze a term ket stabil s k s h ll fel letre 2 A leveg kivezet ny l st A1 tartsa legal bb 15 cm t vols gra...

Page 20: ...vel m k dik 7 Helyezze vissza a kosarat A5 a term kbe a foganty val A3 8 Nyomja meg a t pell t s gombj t B8 9 Az lelmiszerhez megfelel el be ll t s kiv laszt s hoz haszn lja a funkci gombot B7 4Az el...

Page 21: ...gor cej powierzchni Podczas u ytkowania nie dopuszczaj do kontaktu produktu z zas onami ok adzinami ciennymi odzie cierkami do naczy lub innymi materia ami atwopalnymi Nigdy nie wlewaj oleju bezpo re...

Page 22: ...22 1 2 4 A6 3 4 4 1 2 A1 15 cm 3 A7 4 A4 A3 A5 5 A6 A5 6 A5 7 A5 A3 8 B8 9 B7 4 C 10 B12 11 B45 4 OFF 12 A4 A3 A5 4 4 A5 13 A5 A6 B 1 2 3 4 5 6 7 8 C 1 2 3 4 5 6 7 8 4 4 10 FOOD 8...

Page 23: ...h ast v robku Teplo v robku m e sp sobi po kodenie povrchu v robku na ktorom je umiestnen V robok v dy umiestnite na ploch stabiln a iaruvzdorn povrch aby nedo lo k po kodeniu okolia v robku Pred vy i...

Page 24: ...Pred prv m pou it m vykonajte minim lne jeden cyklus zohrievania pokia je v robok pr zdny 4Ke sa v robok zohreje prv kr t m e uvo ova nepatrn dym alebo z pach Je to norm lne a nem to vplyv na bezpe no...

Page 25: ...n func ii 8 Buton Power Pou it p slu enstv nedoporu en ho v robcem m e m t za n sledek vznik po ru raz elektrick m proudem nebo poran n osob Nepou vejte dn p slu enstv krom toho kter je sou st balen Z...

Page 26: ...local responsabil pentru gestionarea de eurilor Preset ri imagine C 1 Cartofi pr ji i 2 Pr jitur 3 Pizza 4 Friptur 5 Cop nele de pui 6 Aripioare de pui 7 Pe ti 8 Creve i 4Rezultatul ob inut la g tirea...

Page 27: ......

Page 28: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands...

Reviews: