nedis KAAF140BK Quick Start Manual Download Page 10

10

Prima del primo utilizzo

1.  Rimuovere tutto l’imballaggio dall’esterno e dall’interno del 

prodotto.

2.  Dopo ogni utilizzo pulire tutte le parti che entrano in contatto 

con il cibo usando acqua calda e sapone per i piatti.

 

4

Il vassoio 

A

6

 può essere lavato in lavastoviglie.

3.  Pulire la parte esterna del prodotto con un panno morbido, 

pulito e inumidito.

4.  Prima del primo utilizzo, effettuare almeno un ciclo di 

riscaldamento mentre il prodotto è vuoto.

 

4

Quando il prodotto si riscalda per la prima volta, può emettere un 
po’ di fumo e di odore. Questo è normale e non ha alcun effetto 
sulla sicurezza del prodotto.

Utilizzo del prodotto

1.  Posizionare il prodotto su una superficie stabile, piana e 

resistente al calore.

2.  Mantenere l’uscita dell’aria 

A

1

 almeno a 15 cm dalla parete.

3.  Collegare il cavo di alimentazione 

A

7

 alla presa elettrica.

4.  Premere il rilascio del cestello 

A

4

 e tirare la maniglia 

A

3

 per 

estrarre il cestello 

A

5

.

5.  Posizionare il vassoio 

A

6

 nel cestello 

A

5

.

6.  Inserire le pietanze nel cestello 

A

5

.

 

-

Non riempire l’interno del cestello con olio o altri liquidi. Il 

prodotto funziona ad aria calda.

7.  Riposizionare il cestello 

A

5

 nel prodotto usando la maniglia 

A

3

.

8.  Premere il pulsante di accensione 

B

8

.

9.  Usare il pulsante funzione 

B

7

 per selezionare la pre-

impostazione appropriata per la propria pietanza.

 

4

Vedere l’immagine 

C

 per maggiori informazioni sulle 

pre-impostazioni.

10. Regolare la temperatura con i pulsanti Aumenta temperatura o 

Abbassa temperatura 

B

12

.

11. Regolare il tempo di cottura con i pulsanti Timer SU o Timer GIÙ 

B

45

.

 

4

Aggiungere altro tempo per consentire al prodotto di 
preriscaldarsi.

Quando il conto alla rovescia finisce, il prodotto emette un segnale 
acustico e il display visualizza la scritta “OFF”.
12. Premere il rilascio del cestello 

A

4

 e tirare la maniglia 

A

3

 per 

estrarre il cestello 

A

5

.

 

-

Attenzione: potrebbe fuoriuscire vapore caldo.

 

4

Il cestello o la superficie esterna potrebbero surriscaldarsi 
quando il prodotto è in funzione.

 

4

Reinserire il cestello 

A

5

 nel prodotto e reimpostare il timer e la 

temperatura se la pietanza non è ancora pronta.

13. Posizionare il cestello 

A

5

 su una superficie resistente al calore.

 

-

Non toccare il vassoio 

A

6

 a mani nude.

14. Rimuovere la pietanza preparata usando una pinza da cucina.

 

-

Non utilizzare un utensile metallico per rimuovere le pietanze 

per evitare di danneggiare il rivestimento.

 

4

La ventola si ferma automaticamente dopo 10 secondi in 
standby.

Smaltimento

Questo prodotto è soggetto a raccolta differenziata nei 

punti di raccolta appropriati. Non smaltire il prodotto 

con i rifiuti domestici.

Per maggiori informazioni, contattare il rivenditore o le 

autorità locali responsabili per la gestione dei rifiuti.

Istruzioni di sicurezza

Icona

Descrizione

Indicazione di superficie bollente. Il contatto può 

causare ustioni. Non toccare.

 

-

ATTENZIONE

• 

Assicurarsi di aver letto e compreso pienamente le istruzioni 
presenti nel documento prima di installare o utilizzare il prodotto. 
Conservare la confezione e il presente documento per farvi 
riferimento in futuro.

• 

Utilizzare il prodotto solo come descritto nel presente 
documento.

• 

Collocare il prodotto sempre su una superficie piana, stabile e 
resistente al calore onde evitare di danneggiare la zona 
circostante.

• 

Non utilizzare il prodotto se una parte è danneggiata o difettosa. 
Sostituire immediatamente un prodotto danneggiato o difettoso.

• 

Il prodotto può essere riparato e sottoposto a manutenzione 
esclusivamente da un tecnico qualificato per ridurre il rischio di 
scosse elettriche.

• 

Se il cavo di alimentazione è danneggiato deve essere sostituito 
dal produttore, da un agente di servizio o da persone con simile 
qualifica per evitare pericoli.

• 

Scollegare il prodotto dalla sorgente di alimentazione prima di 
effettuare la manutenzione e durante la sostituzione delle parti.

• 

Il prodotto non è inteso per essere utilizzato servendosi di un 
timer esterno o di un sistema di controllo a distanza separato.

• 

Non utilizzare una prolunga.

• 

L’utilizzo di accessori non raccomandati dal fabbricante del 
prodotto può causare incendi, scosse elettriche o lesioni 
personali.

• 

Non utilizzare accessori non in dotazione.

• 

Non far cadere il prodotto ed evitare impatti.

• 

Non ostruire e non coprire l’uscita dell’aria del prodotto.

• 

Non esporre il prodotto all’acqua o all’umidità.

• 

Non lasciare che penetri acqua nel prodotto.

• 

Scollegare il prodotto dalla sorgente elettrica e da altre 
apparecchiature se si verificano problemi.

• 

Non collegare o scollegare il cavo di alimentazione con le mani 
bagnate.

• 

Non scollegare il prodotto tirandolo per il cavo. Afferrare sempre 
la presa e tirare.

• 

Tenere il prodotto e il cavo di alimentazione lontano dalla portata 
dei bambini sotto agli 8 anni.

• 

Non lasciar penzolare il cavo di alimentazione dal bordo di un 
tavolo o di un piano da cucina, né lasciare che tocchi le superfici 
calde.

• 

Non consentire che durante l’uso il prodotto venga in contatto 
con tende, rivestimenti per pareti, indumenti, canovacci o altri 
materiali infiammabili.

• 

Non versare mai l’olio direttamente nel cestello. Usare sempre un 
pennello per spennellare leggermente l’olio sulle pietanze 
quando necessario.

• 

Non lasciare il prodotto incustodito quando è acceso.

• 

Le superfici del prodotto diventano roventi durante l'utilizzo.

• 

Non toccare direttamente le parti calde del prodotto.

• 

Il calore del prodotto potrebbe danneggiare la superficie su cui è 
appoggiato. Collocare il prodotto sempre su una superficie piana, 
stabile e resistente al calore onde evitare di danneggiare la zona 
circostante.

• 

Lasciar raffreddare il prodotto prima di pulirlo e riporlo.

Summary of Contents for KAAF140BK

Page 1: ...ned is kaaf140bk Digital Hot Air Fryer with 3 L capacity KAAF140BK...

Page 2: ...r pido 11 iGuia de inicia o r pida 12 eSnabbstartsguide 13 gPika aloitusopas 15 fHurtigguide 16 2Vejledning til hurtig start 17 kGyors be zemel si tmutat 19 nPrzewodnik Szybki start 20 x 21 1R chly n...

Page 3: ...20 10 min reminder Chicken wings C6 180 20 10 min reminder Fish C7 180 12 6 min reminder Shrimp C8 200 10 5 min reminder 4The cooking result of each dish depends on many variables The cooking time te...

Page 4: ...source before service and when replacing parts This product is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote control system Do not use an extension cable The use of acc...

Page 5: ...bliche Nutzung des Produkts entstehen Hauptbestandteile Abbildung A 1 Luftauslass 2 Bedienfeld 3 Griff 4 Korbfreigabe 5 Korb 6 Schale 7 Stromkabel Bedienfeld Abbildung B 1 Temperatur niedriger Knopf 2...

Page 6: ...Garzeit mit den Timer hoch runter Tasten B45 an 4Rechnen Sie etwas mehr Zeit ein damit das Produkt vorheizen kann Wenn der Timer abgelaufen ist gibt das Produkt einen Piepton ab und das Display zeigt...

Page 7: ...er Lorsque la minuterie se termine le produit met un bip sonore et l cran affiche OFF 12 Appuyez sur le d verrouillage du panier A4 et tirez la poign e A3 pour sortir le panier A5 Attention de la vape...

Page 8: ...uct tijdens gebruik niet in aanraking komt met gordijnen wandbekleding kleding theedoeken of andere brandbare materialen Giet olie nooit direct in de mand Gebruik altijd een borstel om de olie indien...

Page 9: ...uct niet onbeheerd achter wanneer het is ingeschakeld De oppervlakken van het product worden tijdens het gebruik heet Raak de hete delen van het product niet direct aan De hitte van het product kan he...

Page 10: ...ne dei rifiuti Istruzioni di sicurezza Icona Descrizione Indicazione di superficie bollente Il contatto pu causare ustioni Non toccare ATTENZIONE Assicurarsi di aver letto e compreso pienamente le ist...

Page 11: ...s del producto Deje que el producto se enfr e antes de limpiarlo y guardarlo Antes del primer uso 1 Retire todo el embalaje del exterior y del interior del producto 2 Despu s de cada uso limpie con ag...

Page 12: ...icada ou defeituosa Substitua imediatamente um produto danificado ou defeituoso 4 Antes del primer uso realice al menos un ciclo de calentamiento mientras el producto est vac o 4Cuando el producto se...

Page 13: ...ranti och korrekt funktion Este produto pode ser reparado apenas por um t cnico qualificado para manuten o a fim de reduzir o risco de choque el trico Se o cabo de alimenta o estiver danificado deve s...

Page 14: ...peraturen om maten inte r klar n 13 Placera korgen A5 p en v rmet lig yta Ta inte i pl ten A6 med dina bara h nder 14 Ta ur den tillagade maten med en k kst ng Anv nd inte redskap av metall n r du tar...

Page 15: ...puolelta 2 Puhdista kaikki elintarvikkeiden kanssa kosketuksiin joutuvat osat kuumalla vedell ja astianpesuaineella jokaisen k yt n j lkeen 4Paistoalustan A6 voi pest astianpesukoneessa 3 Puhdista tuo...

Page 16: ...skj teledning Bruk av tilbeh r som ikke er anbefalt av produktets produsent kan f re til brann elektrisk st t eller personskade Ikke bruk tilbeh r som ikke er inkludert 4Kun laite kuumenee ensimm ise...

Page 17: ...eller dekk til produktets luftuttak Ikke utsett produktet for vann eller fuktighet Ikke la vann trenge inn i produktet Hvis det oppst r problemer skal du koble produktet fra str mkilden og eventuelt a...

Page 18: ...vvejs gennem tilberedningstiden h res en alarm i 10 sekunder Displayet viser FOOD Ryst eller vend maden for bedre tilberedningsresultater Sikkerhedsinstruktioner Ikon Beskrivelse Indikation for en var...

Page 19: ...vozhat Ez norm lis jelens g s nincs hat ssal a term k biztons g ra A term k haszn lata 1 Helyezze a term ket stabil s k s h ll fel letre 2 A leveg kivezet ny l st A1 tartsa legal bb 15 cm t vols gra...

Page 20: ...vel m k dik 7 Helyezze vissza a kosarat A5 a term kbe a foganty val A3 8 Nyomja meg a t pell t s gombj t B8 9 Az lelmiszerhez megfelel el be ll t s kiv laszt s hoz haszn lja a funkci gombot B7 4Az el...

Page 21: ...gor cej powierzchni Podczas u ytkowania nie dopuszczaj do kontaktu produktu z zas onami ok adzinami ciennymi odzie cierkami do naczy lub innymi materia ami atwopalnymi Nigdy nie wlewaj oleju bezpo re...

Page 22: ...22 1 2 4 A6 3 4 4 1 2 A1 15 cm 3 A7 4 A4 A3 A5 5 A6 A5 6 A5 7 A5 A3 8 B8 9 B7 4 C 10 B12 11 B45 4 OFF 12 A4 A3 A5 4 4 A5 13 A5 A6 B 1 2 3 4 5 6 7 8 C 1 2 3 4 5 6 7 8 4 4 10 FOOD 8...

Page 23: ...h ast v robku Teplo v robku m e sp sobi po kodenie povrchu v robku na ktorom je umiestnen V robok v dy umiestnite na ploch stabiln a iaruvzdorn povrch aby nedo lo k po kodeniu okolia v robku Pred vy i...

Page 24: ...Pred prv m pou it m vykonajte minim lne jeden cyklus zohrievania pokia je v robok pr zdny 4Ke sa v robok zohreje prv kr t m e uvo ova nepatrn dym alebo z pach Je to norm lne a nem to vplyv na bezpe no...

Page 25: ...n func ii 8 Buton Power Pou it p slu enstv nedoporu en ho v robcem m e m t za n sledek vznik po ru raz elektrick m proudem nebo poran n osob Nepou vejte dn p slu enstv krom toho kter je sou st balen Z...

Page 26: ...local responsabil pentru gestionarea de eurilor Preset ri imagine C 1 Cartofi pr ji i 2 Pr jitur 3 Pizza 4 Friptur 5 Cop nele de pui 6 Aripioare de pui 7 Pe ti 8 Creve i 4Rezultatul ob inut la g tirea...

Page 27: ......

Page 28: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands...

Reviews: