background image

12

•  Carregue os auscultadores quando não os utilizar durante um 

período prolongado.

•  A bateria dos auscultadores é original, não a troque sozinho.
•  Mantenha os auscultadores num local seco.
•  A temperatura de funcionamento é de 5

o

C a 35

o

C. Não exponha 

a temperaturas superiores, para evitar a explosão acidental da 
bateria.

•  Não dobre nem torça o suporte para evitar deformação.
•  A capa do auricular apenas deve ser retirada por um 

profissional.

•  A audição com volume elevado durante um período 

prolongado danifica a audição.

•  Os otorrinos não aconselham a audição a volumes elevados. No 

caso de zumbidos, diminua o volume ou interrompa a 
reprodução. Evite um aumento de volume súbito.

•  Não utilize os auscultadores num local (perigoso) onde não 

consiga ouvir os sons ambientes.

Carregamento dos auscultadores

•  Ligue o cabo USB a 

7

.

 

4

4

 acende a vermelho em carregamento.

 

4

4

 acende a azul quando totalmente carregado.

Ligar os auscultadores

•  Pressione e mantenha 

2

 durante 3 segundos.

 

4

Se os auscultadores não forem emparelhados dentro de 5 
minutos, desligam-se.

Emparelhar os auscultadores com uma fonte de 

áudio Bluetooth

1.  Ligar os auscultadores.

 

4

4

 pisca a vermelho e azul para indicar que o modo de 

emparelhamento está ativo.

2.  Ative o Bluetooth no dispositivo com o qual pretende 

emparelhar os auscultadores.

3.  Selecione «FSHP150» na lista de dispositivos Bluetooth 

disponíveis no seu dispositivo.

 

4

Quando emparelhado, 

4

 acende a azul.

 

4

Se os auscultadores tiverem sido anteriormente emparelhados 
com outro dispositivo, certifique-se de que o dispositivo está 
desligado.

 

4

Se os auscultadores perderem a ligação à fonte Bluetooth, 
voltarão a ligar-se automaticamente quando estiverem 
novamente ao alcance e ligados.

Controlo do volume

1.  Pressione e mantenha 

1

 para aumentar o volume.

2.  Pressione e mantenha 

3

 para diminuir o volume.

 

4

Quando o volume atingir o máximo, é emitido um aviso.

Controlar a música

1.  Prima 

2

 para reproduzir ou pôr a música em pausa.

2.  Prima 

1

 para passar para a música seguinte.

3.  Prima 

3

 para voltar ao início da música. Prima novamente para 

voltar à música anterior.

Declaración de conformidad

Nosotros, Nedis B.V., declaramos como fabricante que el producto 
FSHP150AT de nuestra marca Nedis

®

, producido en China, ha 

sido probado de acuerdo con todas las normas y regulaciones 
relevantes de la CE y que se han superado todas las pruebas con 
éxito. Esto incluye, entre otras, la directiva europea sobre equipos 
radioeléctricos RED 2014/53/UE.
La declaración de conformidad completa (y la hoja de datos de 
seguridad, si procede) se puede encontrar y descargar en webshop.
nedis.es/FSHP150AT#support

Para más información sobre el cumplimiento, póngase en contacto 
con el servicio de atención al cliente:
Página web: www.nedis.com
Correo electrónico: [email protected]
Teléfono: +31 (0)73-5991055 (en horas de oficina)
Nedis B.V., de Tweeling 28
5215 MC ’s-Hertogenbosch (Países Bajos)

i

 Guia de iniciação rápida

Auscultadores Bluetooth

FSHP150AT

Para mais informações, consulte a 
versão alargada do manual on-line: 

ned.is/FSHP150AT

Utilização prevista

Os auscultadores Bluetooth FSHP150AT da Nedis permitem-lhe 
desfrutar da música em qualquer altura e em qualquer lugar. 
Liga-se a diferentes tipos de sistemas áudio, como o seu tablet, 
PC, telemóvel, leitor de música digital e muitos outros produtos 
audiovisuais.
Qualquer alteração do produto pode ter consequências em termos 
de segurança, garantia e funcionamento adequado.

Lista de peças [Imagem A]

1

 Passar para música seguinte/

aumentar o volume

2

 Ligar/reproduzir/colocar 

em pausa

3

 Passar para música anterior/

diminuir o volume

4

 LED indicador de estado

5

 Microfone

6

 Porta de áudio (3,5mm)

7

 Porta micro USB

Instruções de segurança

 

-

AVISO

•  Utilize o produto apenas conforme descrito neste manual.
•  Não exponha o produto à água ou humidade.
•  Desligue os auscultadores e coloque-os na caixa original para 

evitar danos, riscos ou deformação do suporte, quando não os 
utilizar durante um período prolongado. De forma a prolongar a 
vida útil da bateria, carregue a cada 6 meses.

Summary of Contents for FSHP150AT

Page 1: ...ned is fshp150at Bluetooth Headphones wrapped in stylish woven fabric FSHP150AT...

Page 2: ...jGuida rapida all avvio 9 hGu a de inicio r pido 10 iGuia de inicia o r pida 12 eSnabbstartsguide 13 gPika aloitusopas 14 fHurtigguide 16 2Vejledning til hurtig start 17 kGyors be zemel si tmutat 18 n...

Page 3: ...5 3 4 1 2 6 7 A...

Page 4: ...surrounding sounds Charging the headphones Connect the USB cable to 7 4 44 lights up red when charging 4 44 turns blue when fully charged Switching on the headphones Press and hold 2 for 3 seconds 4...

Page 5: ...packung aufbewahren um Besch digungen Kratzer oder Deformationen der Halterung zu vermeiden Um die Nutzungsdauer des Akkus zu verl ngern laden Sie ihn bitte regelm ig alle 6 Monate auf Laden Sie den K...

Page 6: ...Gardez le casque dans un endroit sec La temp rature de fonctionnement est de 5o C 35o C Ne pas l exposer des temp ratures beaucoup plus lev es afin d viter un accident d explosion de batterie Einstel...

Page 7: ...gistes conseillent de ne pas couter volume lev Si des acouph nes surviennent r duisez le volume ou arr tez la lecture vitez une augmentation soudaine du volume N utilisez pas le casque dans un endroit...

Page 8: ...dleiding Bluetooth koptelefoon FSHP150AT Zie voor meer informatie de uitgebreide handleiding online ned is FSHP150AT Bedoeld gebruik De Nedis FSHP150AT is een Bluetooth koptelefoon waarmee je altijd e...

Page 9: ...n professionista L ascolto ad alto volume per un periodo prolungato di tempo danneggia l udito Gli audiologi suggeriscono di non ascoltare a volume elevato In caso di acufene abbassare il volume o int...

Page 10: ...l funcionamiento adecuado Accensione delle cuffie Tenere premuto 2 per 3 secondi 4 4Se le cuffie non sono accoppiate entro 5 minuti si spengono Accoppiamento delle cuffie a una sorgente audio Bluetoot...

Page 11: ...cro USB Instrucciones de seguridad ADVERTENCIA Utilice el producto nicamente tal como se describe en este manual No exponga el producto al agua o a la humedad Si no va a utilizar los auriculares duran...

Page 12: ...2 para reproduzir ou p r a m sica em pausa 2 Prima 1 para passar para a m sica seguinte 3 Prima 3 para voltar ao in cio da m sica Prima novamente para voltar m sica anterior Declaraci n de conformidad...

Page 13: ...dionomer avr der fr n att lyssna med h g volym Om du drabbas av tinnitus s nk volymen eller avbryt uppspelningen Undvik att pl tsligt h ja volymen Anv nd inte h rlurarna p en farlig plats d r du inte...

Page 14: ...ttaa turvallisuuteen takuuseen ja asianmukaiseen toimintaan Ladda h rlurarna Anslut USB kabeln till 7 4 44 lyser med r tt sken under p g ende laddning 4 44 v xlar f rg till bl n r batteriet r fulladda...

Page 15: ...portti Turvallisuusohjeet VAROITUS K yt tuotetta vain t ss oppaassa kuvatun mukaisesti l altista tuotetta vedelle tai kosteudelle Kun kuulokkeita ei k ytet pitk n aikaan sammuta niiden virta ja laita...

Page 16: ...nnkommende anrop trykker du p og holder 2 inne i 2 sekunder 3 For avslutte anrop trykker du p 2 4 For hurtig oppringing av det siste nummeret du ringte trykker du to ganger p 2 Vaatimustenmukaisuusvak...

Page 17: ...e lyttes til h j musik Hvis der opst r tinnitus skal lydstyrken s nkes eller musikken stoppes Undg en pludselig stigning i lydstyrken Brug ikke hovedtelefonerne i et farligt sted hvor du ikke kan h re...

Page 18: ...koz Parring af hovedtelefonerne til en Bluetooth lydkilde 1 T nd for hovedtelefonerne 4 44 blinker r dt og bl t for at angive at parringstilstand er aktiv 2 Aktiver Bluetooth p enheden du vil parre ho...

Page 19: ...rcol sokat s a fejp nt deform l d s t A hosszabb lettartam rdek ben 6 havonta t ltse fel az akkumul tort Ha hosszabb ideig nem haszn lta a fejhallgat t akkor el sz r t ltse fel Ne cser lje saj t kez l...

Page 20: ...ocz lub wstrzyma odtwarzanie muzyki 2 Naci nij i przytrzymaj przycisk 1 aby przej do nast pnego utworu 3 Naci nij i przytrzymaj przycisk 3 aby powr ci na pocz tek utworu Naci nij ponownie aby przej do...

Page 21: ...ania Do 2 godzin Czas odtwarzania Do 18 godzin Czas czuwania Do 250 godzin Sterownik 40 W mm Impedancja 32 Charakterystyka cz stotliwo ciowa 20 Hz 20 KHz Efektywna odleg o transmisji bezprzewodowej Do...

Page 22: ...B V FSHP150AT Nedis RED 2014 53 EU webshop nedis gr FSHP150AT support Web www nedis com E mail service nedis com 31 0 73 5991055 Nedis B V de Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch the Netherlands USB 7...

Page 23: ...0AT Viac inform ci n jdete v roz renom n vode online ned is FSHP150AT Ur en pou itie Nedis FSHP150AT s sl chadl s funkciou Bluetooth ktor v m umo nia z ska pote enie z hudby kedyko vek a kdeko vek Dok...

Page 24: ...te se e je toto za zen vypnut 4 4Pokud sluch tka ztrat spojen se zdrojem Bluetooth automaticky se znovu p ipoj ve chv li kdy je zdroj v dosahu a zapnut Ovl d n hlasitosti 1 Stiskem a podr en m 1 zv te...

Page 25: ...i i suportul Nu permite i unei persoane nespecializate s demonteze c tile Ascultarea la volum mare pe durate lungi v va afecta auzul Audiologii nu recomand ascultarea la un volum nalt n cazul apari ie...

Page 26: ...4 n cazul n care c tile nu sunt asociate n interval de 5 minute acestea se opresc automat Asocierea c tilor cu o surs audio Bluetooth 1 Porni i c tile 4 44 clipe te n ro u i albastru pentru a ar ta c...

Page 27: ......

Page 28: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 08 19...

Reviews: