•
You can listen to the audio source even if you do not turn on the headphones, but the
noise-canceling function will not work.
•
When using the headphones only for noise reduction, you do not need to connect the
supplied cord.
FOLDING AND STORING
UP
UP
When the volume of in-flight audio system is too loud
Connect the supplied volume limiter (volume attenuator) to the supplied cord to reduce the
volume.
Notes
•
Sound distortion may occur and loud noise may be heard when the battery voltage is low.
This is not a malfunction. In this case, replace the battery with a new one.
•
Use the supplied cord only with these headphones.
STEREO HEADPHONES
CASQUE STEREO
AURICULARES ESTÉREO
HA-NC260 -J
© 2009 Victor Company of Japan, Limited
Printed in China
LNT0115-001A
BATTERY INSERTION
The battery should be changed when the operation indicator fades or does not turn on.
The noise-canceling function becomes less effective as the battery wears down so be sure to
replace the battery as necessary to maintain the proper performance of the headphones.
L
Left
R
Right
•
Be sure to insert the battery with the positive
ª
and negative
·
polarities correctly
positioned.
•
Do not heat, disassemble or short-circuit battery and never dispose of it by throwing it
in a fire.
•
Read the caution on the battery before use.
•
Be sure not to change the battery in a place where there is a lot of dust.
•
Be sure to remove the battery if you are not going to use the headphones for a long time.
Thank you for purchasing this JVC product.
Before you begin operating this unit, please read the operating instructions carefully to be sure you get the best possible performance.
If you have any questions, consult your JVC dealer.
E n g l i s h
SPECIFICATIONS
Frequency response
8 Hz – 24, 000 Hz (power — ON)
Noise reduction
20.0 dB at 150 Hz
Sensitivity
102 dB/1 mW (power — ON)
100 dB/1 mW (power — OFF)
Input impedance
40 Ω (power — ON), 96 Ω (power — OFF)
Driver unit
ϕ
40 mm
Power supply
AAA battery (DC 1.5 V) x 1
Battery life
Approx. 20 hours* (using Manganese AAA battery)
Approx. 50 hours* (using Alkaline AAA battery)
*
Varies depending on operating conditions.
*
Under the JVC measurement standard.
Cord length
1.5 m (4.9 ft) (detachable)
Mass
150 g (5.30 oz) (incl. battery)
140 g (4.94 oz) (excl. battery)
Accessories
Carrying case x 1, Manganese AAA battery (R03) x 1,
Cord 1.5 m (4.9 ft) x 1, Dual plug adapter (for in-flight
use) x 1, Volume limiter (Volume attenuator, for in-
flight use) 0.5 m (1.6 ft) x 1, Stereo phone plug adapter
6.3 mm (1/4 inch) x 1
• Designs and specifications are subject to change without notice.
Insert the
·
end first,
then push the battery in.
INSTRUCTIONS
MANUEL
D’INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
The supplied battery is only for initial use.
Turn off the power before replacing the battery.
THE NOISE CANCELING FUNCTION
The active noise-canceling function does not reduce high frequency noise. It cancels
out noise which mainly consists of low frequencies, such as that from vehicles, air
conditioners, etc.
Notes
Put off the ear pad.
Operation indicator
Power switch
To activate the noise-canceling function
Push
CAUTION
Misuse of the battery could result in leakage. This could cause a fire or an
explosion. To prevent this, pay special attention to the following points:
[European Union only]
[Union européenne uniquement]
[Sólo Unión Europea]
SPÉCIFICATIONS
Réponse en fréquence
8 Hz – 24.000 Hz (sous tension — ON)
Suppression de bruit
20,0 dB à 150 Hz
Sensibilité
102 dB/1 mW (sous tension — ON)
100 dB/1 mW (hors tension — OFF)
Impédance d’entrée
40 Ω (sous tension — ON), 96 Ω (hors tension — OFF)
Écouteur
ϕ
40 mm
Alimentation
Pile AAA (CC 1,5V) x 1
Durée de vie de la pile
environ 20 heures* (pile manganèse AAA)
environ 50 heures* (pile alcaline AAA)
* Varie en fonction des conditions d’utilisation.
* Sous le standard de mesure JVC.
Longueur du cordon
1,5 m (4,9 pieds) (détachable)
Masse
150 g (5,30 onces) (pile incluse)
140 g (4,94 onces) (sans la pile)
Accessoires
Étui de transport x 1, pile manganèse AAA (R03) x 1,
Cordon 1,5 m (4,9 pieds) x 1, Adaptateur de fiche
double (pour utilisation dans les avions) x 1, Limiteur
de volume (atténuateur de volume, pour une utilisation
en vol) 0,5 m (1,6 pieds) x 1, Adaptateur de fiche stéréo
6,3 mm (1/4 pouce) x 1
• Présentation et caractéristiques modifiables sans préavis.
E s p a ñ o l
Fra n ça i s
ESPECIFICACIONES
Respuesta de frecuencia
8 Hz – 24.000 Hz (energía — ON)
Reducción de ruido
20,0 dB a 150 Hz
Sensibilidad
102 dB/1 mW (energía — ON)
100 dB/1 mW (energía — OFF)
Impedancia de entrada
40 Ω (energía — ON), 96 Ω (energía — OFF)
Transductor
ϕ
40 mm
Alimentación
una pila AAA (CC 1,5 V) x 1
Duración de la pila
aprox. 20 horas* (con pila AAA de manganeso)
aprox. 50 horas* (con pila AAA alcalina)
* Varía según las condiciones de funcionamiento.
* De acuerdo con las normas de mediciónn de JVC.
Longitud del cable
1,5 m (4,9 pies) (desmontable)
Masa
150 g (5,30 onzas) (con la pila)
140 g (4,94 onzas) (sin la pila)
Accesorios
Estuche portátil x 1, pila AAA de manganeso (R03) x 1,
Cable de 1,5 m (4,9 pies) x 1, Adaptador de enchufe doble
(para uso durante el vuelo) x 1, Limitador de volumen
(atenuador de volumen, para uso a bordo) 0,5 m
(1,6 pies) x 1, Adaptador de enchufe para auriculares
estéreo 6,3 mm (1/4 pulgada) x 1
• Diseño y especificaciones sujetos a cambios sin previo aviso.
E n g l i s h
Right housing
1.5 m
(4.9 ft)
Volume limiter (Volume attenuator)
(0.5 m/1.6 ft)
USING THE HEADPHONES
1. For your safety…
•
Never use the headphones when driving a car, motorcycle, or bicycle. This could result
in an accident.
•
Pay special attention to traffic around you when using the headphones outside. Failure
to do so could result in an accident.
•
Be careful not to turn up the sound volume too high. Your hearing can be damaged by
listening to sounds at excessive volume for long periods.
•
Do not disassemble or modify the headphones.
•
Do not allow flammable, water or metallic objects to enter the headphones.
•
If you find skin problems where the headphones are in contact with the skin, stop use
of the headphones; otherwise, it may cause inflammation or irritation to the skin.
•
In the dry air such as in winter, you may feel a static shock when using the headphones.
•
If you feel sick while using the headphones, stop using immediately.
•
Be sure that your hair or any other objects do not get caught in the headband slider
(adjuster) when adjusting the headband.
2. Avoid using the headphones…
• in places subject to excessive humidity or dust
• in places subject to extremely high (over 40°C or 104°F) or low (under 0°C or 32°F)
temperatures
3. DO NOT leave the headphones…
• exposed to direct sunlight
• near
a
heater
4. To protect the headphones, DO NOT…
• allow them to get wet
• shake them or drop them against hard objects
☐ Be careful not to apply the power that exceeds the headphones’ input capacity. This may
result in sound distortion and could damage the oscillation board.
☐ Grasp and pull the plug itself to disconnect the headphones. Do not pull out the cord.
☐ When using the headphones nearby a cellular phone, noise may occur. Keep the
headphones away from the cellular phone.
☐ The ear pads will wear out earlier than the other parts even in normal use or in normal
storage due to the material characteristics.
☐ For replacement of the ear pads, consult with the dealer where you purchased the
headphones.
☐ When covering the headphones with an object, the noise-canceling function may not
work well or howling noise may occur. In this case, take away the object covering the
headphones.
☐ Please follow the instructions of the airlines when using the headphones in the aircraft
cabin. The headphones may not be usable depending on the audio system on the aircraft.
For Customer Use :
Enter the Model No. (on the housing) and the
Serial No. (near the battery housing) below.
Retain this information for future reference.
Model No.
Serial No.
1
2
3
4
HA-NC260[J]5.indd 1
HA-NC260[J]5.indd 1
09.12.18 5:54:44 PM
09.12.18 5:54:44 PM