background image

20

•  Bateria w słuchawkach jest oryginalna, nie wymieniaj jej 

samodzielnie.

•  Przechowuj słuchawki w suchym miejscu.
•  Temperatura robocza wynosi od 5

o

C do 35

o

C. Nie wystawiaj 

produktu na działanie znacznie wyższych temperatur, aby 
uniknąć wypadku spowodowanego wybuchem baterii.

•  Nie zginaj ani nie skręcaj pałąka, aby uniknąć jego deformacji.
•  Nie dopuszczaj do uszkodzenia nausznika przez osobę 

nieprofesjonalną.

•  Dłuższe słuchanie głośnej muzyki może uszkodzić słuch.
•  Audiolodzy odradzają słuchanie muzyki na wysokim poziomie 

głośności. Jeśli pojawi się szum w uszach, zmniejsz głośność lub 
zatrzymaj odtwarzanie. Unikaj nagłego wzrostu głośności.

•  Nie używaj słuchawek w (niebezpiecznym) miejscu, w którym 

nie będzie słychać dźwięków otoczenia.

Ładowanie słuchawek

•  Podłącz kabel USB do 

7

.

 

4

4

 świeci się na czerwono podczas ładowania.

 

4

4

 zmienia kolor na niebieski, gdy bateria jest w pełni 

naładowana.

Włączanie słuchawek

•  Naciśnij 

2

 i przytrzymaj przez 3 sekundy.

 

4

Jeśli słuchawki nie zostaną sparowane w ciągu 5 minut, wyłączą 
się.

Parowanie słuchawek ze źródłem dźwięku 

Bluetooth

1.  Włącz słuchawki.

 

4

4

 miga na czerwono i niebiesko, wskazując, że tryb parowania 

jest aktywny.

2.  Włącz Bluetooth w urządzeniu, które chcesz sparować ze 

słuchawkami.

3.  Wybierz „FSHP150” z listy dostępnych urządzeń Bluetooth w 

urządzeniu.

 

4

Po sparowaniu 

4

 świeci na niebiesko.

 

4

Jeśli słuchawki zostały sparowane z innym urządzeniem, należy 
wcześniej upewnić się, że urządzenie jest wyłączone.

 

4

Jeśli słuchawki utracą połączenie ze źródłem Bluetooth, 
automatycznie połączą się z nim ponownie, gdy będą włączone 
i znajdą się znów w jego zasięgu.

Sterowanie poziomem głośności

1.  Naciśnij i przytrzymaj 

1

, aby zwiększyć głośność.

2.  Naciśnij i przytrzymaj 

3

, aby zmniejszyć głośność.

 

4

Gdy głośność osiągnie poziom maksymalny, rozlegnie się sygnał 
ostrzegawczy.

Sterowanie odtwarzaniem muzyki

1.  Naciśnij 

2

, aby rozpocząć lub wstrzymać odtwarzanie muzyki.

2.  Naciśnij i przytrzymaj przycisk 

1

, aby przejść do następnego 

utworu.

3.  Naciśnij i przytrzymaj przycisk 

3

, aby powrócić na początek 

utworu. Naciśnij ponownie, aby przejść do poprzedniego 
utworu.

Megfelelőségi nyilatkozat

A gyártó Nedis B.V. nevében kijelentjük, hogy a Nedis

®

 márkájú, 

Kínában gyártott FSHP150AT terméket az összes vonatkozó CE 
szabvány és előírás szerint bevizsgáltuk, és a termék minden 
vizsgálaton sikeresen megfelelt. Ez magában foglalja – nem 
kizárólagos jelleggel – a rádióberendezésekről szóló 2014/53/EU 
irányelvet.
A teljes megfelelőségi nyilatkozat (és ha van, akkor a biztonsági 
adatlap) a webshop.nedis.hu/FSHP150AT#support címen elérhető 
és letölthető

A megfelelőséggel kapcsolatos további információkért hívja az 
ügyfélszolgálatot:
Web: www.nedis.com
E-mail: [email protected]
Telefon: +31 (0)73-5991055 (munkaidőben)
Nedis B.V., de Tweeling 28
5215 MC ’s-Hertogenbosch, Hollandia

n

 Przewodnik Szybki start

Słuchawki Bluetooth

FSHP150AT

Więcej informacji znajdziesz w rozszerzonej 
instrukcji obsługi online: 

ned.is/FSHP150AT

Przeznaczenie

Nedis FSHP150AT to słuchawki Bluetooth, dzięki którym możesz 
słuchać muzyki w dowolnym miejscu i czasie. Współpracują z 
różnymi rodzajami systemów audio, takimi jak tablet, komputer, 
telefon komórkowy, cyfrowy odtwarzacz muzyki i inne sprzęty 
audiowizualne.
Wszelkie modyfikacje produktu mogą mieć wpływ na 
bezpieczeństwo, gwarancję i działanie.

Lista części [ryc. A]

1

 Następna piosenka / Głośniej

2

 Zasilanie / Odtwarzanie 

/ Pauza

3

 Poprzednia piosenka / Ciszej

4

 LEDowy wskaźnik stanu

5

 Mikrofon

6

 Gniazdo audio (3,5 mm)

7

 Gniazdo micro USB

Instrukcje bezpieczeństwa

 

-

OSTRZEŻENIE

•  Urządzenie należy eksploatować wyłącznie w sposób opisany w 

niniejszej instrukcji.

•  Nie narażaj produktu na działanie wody lub wilgoci.
•  Jeśli słuchawki nie będą używane przez dłuższy czas, wyłącz je i 

włóż do oryginalnego pudełka, aby uniknąć uszkodzenia, 
zarysowania lub deformacji pałąka. Aby przedłużyć żywotność 
baterii, ładuj je co 6 miesięcy.

•  Najpierw naładuj słuchawki, jeśli nie były używane przez dłuższy 

czas.

Summary of Contents for FSHP150AT

Page 1: ...ned is fshp150at Bluetooth Headphones wrapped in stylish woven fabric FSHP150AT...

Page 2: ...jGuida rapida all avvio 9 hGu a de inicio r pido 10 iGuia de inicia o r pida 12 eSnabbstartsguide 13 gPika aloitusopas 14 fHurtigguide 16 2Vejledning til hurtig start 17 kGyors be zemel si tmutat 18 n...

Page 3: ...5 3 4 1 2 6 7 A...

Page 4: ...surrounding sounds Charging the headphones Connect the USB cable to 7 4 44 lights up red when charging 4 44 turns blue when fully charged Switching on the headphones Press and hold 2 for 3 seconds 4...

Page 5: ...packung aufbewahren um Besch digungen Kratzer oder Deformationen der Halterung zu vermeiden Um die Nutzungsdauer des Akkus zu verl ngern laden Sie ihn bitte regelm ig alle 6 Monate auf Laden Sie den K...

Page 6: ...Gardez le casque dans un endroit sec La temp rature de fonctionnement est de 5o C 35o C Ne pas l exposer des temp ratures beaucoup plus lev es afin d viter un accident d explosion de batterie Einstel...

Page 7: ...gistes conseillent de ne pas couter volume lev Si des acouph nes surviennent r duisez le volume ou arr tez la lecture vitez une augmentation soudaine du volume N utilisez pas le casque dans un endroit...

Page 8: ...dleiding Bluetooth koptelefoon FSHP150AT Zie voor meer informatie de uitgebreide handleiding online ned is FSHP150AT Bedoeld gebruik De Nedis FSHP150AT is een Bluetooth koptelefoon waarmee je altijd e...

Page 9: ...n professionista L ascolto ad alto volume per un periodo prolungato di tempo danneggia l udito Gli audiologi suggeriscono di non ascoltare a volume elevato In caso di acufene abbassare il volume o int...

Page 10: ...l funcionamiento adecuado Accensione delle cuffie Tenere premuto 2 per 3 secondi 4 4Se le cuffie non sono accoppiate entro 5 minuti si spengono Accoppiamento delle cuffie a una sorgente audio Bluetoot...

Page 11: ...cro USB Instrucciones de seguridad ADVERTENCIA Utilice el producto nicamente tal como se describe en este manual No exponga el producto al agua o a la humedad Si no va a utilizar los auriculares duran...

Page 12: ...2 para reproduzir ou p r a m sica em pausa 2 Prima 1 para passar para a m sica seguinte 3 Prima 3 para voltar ao in cio da m sica Prima novamente para voltar m sica anterior Declaraci n de conformidad...

Page 13: ...dionomer avr der fr n att lyssna med h g volym Om du drabbas av tinnitus s nk volymen eller avbryt uppspelningen Undvik att pl tsligt h ja volymen Anv nd inte h rlurarna p en farlig plats d r du inte...

Page 14: ...ttaa turvallisuuteen takuuseen ja asianmukaiseen toimintaan Ladda h rlurarna Anslut USB kabeln till 7 4 44 lyser med r tt sken under p g ende laddning 4 44 v xlar f rg till bl n r batteriet r fulladda...

Page 15: ...portti Turvallisuusohjeet VAROITUS K yt tuotetta vain t ss oppaassa kuvatun mukaisesti l altista tuotetta vedelle tai kosteudelle Kun kuulokkeita ei k ytet pitk n aikaan sammuta niiden virta ja laita...

Page 16: ...nnkommende anrop trykker du p og holder 2 inne i 2 sekunder 3 For avslutte anrop trykker du p 2 4 For hurtig oppringing av det siste nummeret du ringte trykker du to ganger p 2 Vaatimustenmukaisuusvak...

Page 17: ...e lyttes til h j musik Hvis der opst r tinnitus skal lydstyrken s nkes eller musikken stoppes Undg en pludselig stigning i lydstyrken Brug ikke hovedtelefonerne i et farligt sted hvor du ikke kan h re...

Page 18: ...koz Parring af hovedtelefonerne til en Bluetooth lydkilde 1 T nd for hovedtelefonerne 4 44 blinker r dt og bl t for at angive at parringstilstand er aktiv 2 Aktiver Bluetooth p enheden du vil parre ho...

Page 19: ...rcol sokat s a fejp nt deform l d s t A hosszabb lettartam rdek ben 6 havonta t ltse fel az akkumul tort Ha hosszabb ideig nem haszn lta a fejhallgat t akkor el sz r t ltse fel Ne cser lje saj t kez l...

Page 20: ...ocz lub wstrzyma odtwarzanie muzyki 2 Naci nij i przytrzymaj przycisk 1 aby przej do nast pnego utworu 3 Naci nij i przytrzymaj przycisk 3 aby powr ci na pocz tek utworu Naci nij ponownie aby przej do...

Page 21: ...ania Do 2 godzin Czas odtwarzania Do 18 godzin Czas czuwania Do 250 godzin Sterownik 40 W mm Impedancja 32 Charakterystyka cz stotliwo ciowa 20 Hz 20 KHz Efektywna odleg o transmisji bezprzewodowej Do...

Page 22: ...B V FSHP150AT Nedis RED 2014 53 EU webshop nedis gr FSHP150AT support Web www nedis com E mail service nedis com 31 0 73 5991055 Nedis B V de Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch the Netherlands USB 7...

Page 23: ...0AT Viac inform ci n jdete v roz renom n vode online ned is FSHP150AT Ur en pou itie Nedis FSHP150AT s sl chadl s funkciou Bluetooth ktor v m umo nia z ska pote enie z hudby kedyko vek a kdeko vek Dok...

Page 24: ...te se e je toto za zen vypnut 4 4Pokud sluch tka ztrat spojen se zdrojem Bluetooth automaticky se znovu p ipoj ve chv li kdy je zdroj v dosahu a zapnut Ovl d n hlasitosti 1 Stiskem a podr en m 1 zv te...

Page 25: ...i i suportul Nu permite i unei persoane nespecializate s demonteze c tile Ascultarea la volum mare pe durate lungi v va afecta auzul Audiologii nu recomand ascultarea la un volum nalt n cazul apari ie...

Page 26: ...4 n cazul n care c tile nu sunt asociate n interval de 5 minute acestea se opresc automat Asocierea c tilor cu o surs audio Bluetooth 1 Porni i c tile 4 44 clipe te n ro u i albastru pentru a ar ta c...

Page 27: ......

Page 28: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 08 19...

Reviews: