background image

10

continues répétées de longue durée doivent être limitées à 6 A.

• 

 En France, pour les équipements d’alimentation de VE pourvus 
d’une prise à usage domestique et assimilé, si le cycle de charge 
peut dépasser 2 heures, le courant nominal maximum est de 8 A.

• 

 En Norvège, pour les équipements d’alimentation de VE pourvus 
d’une prise à usage domestique et assimilé, si le cycle de charge 
peut dépasser 2 heures, le courant nominal maximum est de 
10 A.

Selon la norme CEI 62752 Appareil de contrôle et de protection 
intégré au câble pour la charge en mode 2 des véhicules 
électriques (IC-CPD). 1 Portée.

• 

 Au Danemark, pour les IC-CPD pourvus d’une fiche à usage 
domestique et assimilé, le courant de charge maximum est de 
8 A si le cycle de charge peut dépasser 2 heures.

• 

 En Finlande, pour les IC-CPD pourvus d’une fiche à usage 
domestique et assimilé, le courant de charge maximum est de 
8 A pour une charge longue durée.

Commencer la charge

 

-

Assurez-vous que le produit ne soit pas endommagé et soit en 

bon état.

 

-

N’utilisez pas ce produit si la prise de courant est endommagée, 

rouillée, fissurée ou mal connectée.

 

-

Essuyez la fiche avec un chiffon propre et sec pour vous assurer 

qu’elle soit sèche et exempte de saleté. Ne pas utiliser si l’une des 
fiches est sale ou humide.

1.  Branchez la fiche d’alimentation 

A

1

 dans une prise de courant 

compatible.

 

-

Sélectionnez le courant de charge approprié selon le manuel de 

votre véhicule électrique.

2.  Appuyez sur le bouton de courant de charge 

A

4

 pour 

sélectionner le courant de charge maximum souhaité.

 

4

Appuyez sur le bouton de temporisation 

A

5

 pour sélectionner 

le nombre d’heures souhaité, entre 1 et 12, afin de retarder le 
début du cycle de charge.

3.  Branchez la fiche de charge du VE 

A

q

 dans le port de charge de 

votre véhicule électrique.

 

-

Ne modifiez pas le courant de charge pendant le processus de 

charge.

Le véhicule commence à se charger.

Terminer le processus de charge

1.  Déverrouillez votre véhicule.
2.  Débranchez la fiche de charge du VE 

A

q

 depuis le port de 

charge de votre véhicule.

3.  Débranchez la fiche d’alimentation 

A

1

 de la prise de courant.

4.  Utilisez le cache-poussière 

A

w

 pour protéger la fiche de charge.

5.  Rangez le produit dans le sac de rangement 

A

e

.

Voyants LED et statut de charge

Statut 

B

5

LED verte 

A

8

LED verte 

A

7

LED verte 

A

6

Statut

Ready

Marche

Arrêt

Arrêt

Prêt pour la 

charge

Charging

Les LED clignotent 

consécutivement.

Charge en 

cours

Connect

Marche

Cligno-

tant

Arrêt

Charge 

terminée

Traitement des déchets

Le produit doit être jeté séparément des ordures 

ménagères dans un point de collecte approprié. Ne jetez 

pas le produit avec les ordures ménagères ordinaires.

Pour plus d’informations, contactez le distributeur ou 

l’autorité locale responsable de la gestion des déchets.

• 

 Assurez-vous que le produit ne soit pas endommagé et soit en 
bon état.

• 

 N’utilisez pas ce produit si la prise de courant est endommagée, 
rouillée, fissurée ou mal connectée.

• 

 Essuyez la fiche avec un chiffon propre et sec pour vous assurer 
qu’elle soit sèche et exempte de saleté. Ne pas utiliser si l’une des 
fiches est sale ou humide.

• 

 Sélectionnez le courant de charge approprié selon le manuel de 
votre véhicule électrique.

• 

 Ne modifiez pas le courant de charge pendant le processus de 
charge.

• 

 Cet appareil est pourvu d’un contrôle de mise à la terre. Il ne 
fonctionne pas dans des réseaux électriques sans conducteur de 
protection.

• 

 Ne touchez pas les bornes du chargeur avec des objets 
métalliques pointus.

• 

 Ne tirez pas avec force sur le câble de charge et ne l’endommagez 
pas avec des objets pointus.

• 

 N’insérez aucun corps étranger dans aucune partie du 
connecteur du véhicule en charge.

• 

 N’installez pas et n’utilisez pas le chargeur à proximité de 
matériaux, produits chimiques ou vapeurs inflammables, 
explosifs, agressifs ou combustibles.

• 

 N’utilisez pas le chargeur à des températures en dehors de la 
plage de fonctionnement de -25°C à 50 °C.

• 

 N’utilisez pas le chargeur lorsque vous, le véhicule ou le chargeur 
êtes exposé à de fortes pluies, à de la neige, à un orage ou à 
d’autres conditions météorologiques extrêmes.

• 

 N’utilisez pas le chargeur s’il est défectueux, s’il semble fissuré, 
effiloché, cassé ou autrement endommagé, ou bien s’il ne 
fonctionne pas correctement.

• 

 N’utilisez pas ce produit si le câble du VE est effiloché, si son 
isolation est endommagée ou s’il présente tout autre signe de 
dommage.

• 

 N’utilisez pas ce produit si la coque extérieure ou le connecteur 
du VE est cassé, fissuré, ouvert ou présente tout autre signe de 
dommage.

• 

 N’essayez pas d’ouvrir, de démonter, de réparer, d’altérer ou de 
modifier le chargeur. Veuillez nous contacter pour tout problème 
de maintenance.

• 

 Assurez-vous que le chargeur soit exempt de toute condition 
anormale, telle qu’une lacération, de la rouille, une rupture des 
ports de charge, des câbles, des boîtiers de commande, des fils et 
des surfaces des fiches.

• 

 Avant d’effectuer la charge, assurez-vous que la fiche côté 
alimentation soit conforme à la prise d’alimentation.

• 

 N’exposez pas le produit à un jet d’eau direct ni à des projections 
d’eau.

• 

 N'utilisez pas de nettoyants chimiques agressifs tels que de 
l'ammoniac, de l'acide ou de l'acétone lors du nettoyage du 
produit.

Notes relatives au fonctionnement

Ce produit a des limitations différentes en fonction des pays. Lisez 
les notes suivantes avant d’utiliser le produit. Ce produit est un 
chargeur Mode 2.

Selon la norme CEI 61851-1 Système de charge conductive pour 
véhicules électriques – Partie 1 : Règles générales. 6.2.2 Mode 2.

• 

 En Italie, le mode 2 n’est pas autorisé dans les espaces publics. Il 
est recommandé d’utiliser des connexions mode 2 pour plus de 
10 A.

• 

 En Suisse, le mode 2 ne doit pas dépasser 16 A et 250 V CA dans 
les systèmes monophasés. Il est recommandé d’utiliser des 
connexions Mode 2 pour plus de 8 A (2 kVA).

• 

 Au Danemark, pour les équipements d’alimentation de VE 
équipés d’une prise à usage domestique et assimilé, les charges 

Summary of Contents for EVCH37KWBK20

Page 1: ...ned is evch37kwbk20 Portable EV Type 2 charging cable 3 7 kW charging box cable EVCH37KWBK20...

Page 2: ...m the AC power plug to the end of the charging plug Charging cable diameter 3G 2 5 mm2 0 5 mm2 Charging plug standard EN 62196 2 Type 2 Control box standard EN 62752 2016 A1 Display LCD display AC inp...

Page 3: ...1 q e w 2 5 3 4 6 7 8 9 A...

Page 4: ...00000kWh 16A 223V 00 00 00 Ready 16A 21 C 7 1 kW 12 h 2 1 3 4 5 8 6 7 9 q w B...

Page 5: ...ct away from usual walkways Handle the product with care Do not use power strips or adaptors Do not use an extension cable Do not twist or kink the power cable This can damage the cable Do not expose...

Page 6: ...ice for mode 2 charging of electric road vehicles IC CPD 1 Scope In Denmark for IC CPDs supplied with a plug for household and similar use the maximum charging current is 8 A if the charging cycle can...

Page 7: ...l nicht mit einem Fahrzeug Verwenden Sie das Produkt nicht wenn es besch digt ist F hren Sie an dem Produkt keine Reparaturen durch und ffnen Sie es nicht Ziehen Sie w hrend des Ladevorgangs nicht den...

Page 8: ...ger t nicht bei Temperaturen au erhalb des Betriebsbereichs von 25 C bis 50 C Verwenden Sie das Ladeger t nicht wenn Sie das Fahrzeug oder das Ladeger t starkem Regen Schneesturm oder anderem Extremwe...

Page 9: ...formations consultez le manuel d taill en ligne ned is evch37kwbk20 Utilisation pr vue Ce produit est un c ble de charge portable pour VE avec 5 choix de courant de charge et une option de minuterie C...

Page 10: ...produit si la prise de courant est endommag e rouill e fissur e ou mal connect e Essuyez la fiche avec un chiffon propre et sec pour vous assurer qu elle soit s che et exempte de salet Ne pas utilise...

Page 11: ...inclut sans toutefois s y limiter la directive RED 2014 53 UE La D claration de conformit compl te et la fiche de s curit le cas ch ant peut tre trouv e et t l charg e via nedis fr EVCH37KWBK20 suppor...

Page 12: ...f met een schone en droge doek om er zeker van te zijn dat hij droog en vrij van vuil is Niet gebruiken als de stekker vochtig of nat is Selecteer de juiste laadstroom volgens de handleiding van uw el...

Page 13: ...o di ricarica portatile di Tipo 2 per veicoli elettrici EVCH37KWBK20 Per maggiori informazioni vedere il manuale esteso online ned is evch37kwbk20 Uso previsto Il prodotto un cavo di ricarica portatil...

Page 14: ...ezionare la corrente di ricarica appropriata seguendo le indicazioni del manuale del veicolo elettrico Non cambiare la corrente di ricarica durante il processo di ricarica Il dispositivo dotato di mon...

Page 15: ...EVCH37KWBK20 support hGu a de inicio r pido Cable de carga port til EV tipo 2 EVCH37KWBK20 Para m s informaci n consulte el manual ampliado en l nea ned is evch37kwbk20 Uso previsto por el fabricante...

Page 16: ...roducto si presenta da os o est defectuoso No tape el producto mientras se est usando No abra el producto no existen piezas en el interior que puedan ser reparadas por el usuario Aseg rese de que el p...

Page 17: ...la directiva europea sobre equipos radioel ctricos RED 2014 53 UE La declaraci n de conformidad completa y la hoja de datos de seguridad si procede se puede encontrar y descargar en nedis es EVCH37KWB...

Page 18: ...N o desligue a ficha de alimenta o durante o processo de carregamento Utilize o produto apenas dentro do intervalo de temperaturas aprovado de 25 C 50 C AVISO Certifique se de que leu e compreendeu a...

Page 19: ...nossa marca Nedis produzido na China foi testado em conformidade com todas as normas e regulamentos CE relevantes e que todos os testes foram conclu dos com sucesso Os mesmos incluem entre outros o re...

Page 20: ...nect Till Blinkar Av Laddning avslutad Dra inte ut str mkontakten under laddningsprocessen Anv nd endast produkten inom det godk nda spannet f r omgivande temperatur p 25 C 50 C VARNING S kerst ll att...

Page 21: ...mmelse och s kerhetsdatabladet om till mpligt kan l sas och laddas ned fr n nedis se EVCH37KWBK20 support gPika aloitusopas Kannettava tyypin 2 EV latauskaapeli EVCH37KWBK20 Katso tarkemmat tiedot k y...

Page 22: ...ja t m asiakirja tulevaa tarvetta varten Lue s hk autosi k sikirja huolellisesti Katso kotiasennusta koskevat ohjeet K yt tuotetta vain t ss asiakirjassa kuvatun mukaisesti l k yt tuotetta jos jokin s...

Page 23: ...akuutus ja k ytt turvallisuustiedote mik li k ytett viss on saatavilla ja ladattavissa osoitteesta nedis com EVCH37KWBK20 support fHurtigguide B rbar ladekabel type 2 til elbil EVCH37KWBK20 For mer in...

Page 24: ...den er t rr og ren Ikke bruk hvis plugg eller uttak er fuktige eller v te Velg passende ladestr m etter det som er angitt i bruksanvisningen for elbilen Ladestr mmen m ikke endres under ladeprosessen...

Page 25: ...elektriske bil Skift ikke ladestr mmen under ladeprocessen 2Vejledning til hurtig start B rbart EV Type 2 opladningskabel EVCH37KWBK20 Yderligere oplysninger findes i den udvidede manual online ned i...

Page 26: ...deren i n rheden af br ndbare eksplosive agressive eller br ndbare materialer kemikalier eller dampe Betjen ikke opladeren i temperaturer uden for driftsomr det p 25 C til 50 C Brug ikke opladeren n r...

Page 27: ...lk li ramh l zaton Ne rjen les f mt rggyal a t lt rintkez ihez Ne fejtsen ki er t a k belre amikor kih zza s ne tegyen benne k rt les t rgyakkal Ne helyezzen idegen t rgyakat a j rm t lt csatlakoz j...

Page 28: ...lja a term ket ha a k ls h j vagy az elektromos j rm h z val csatlakoz t r tt repedt kiny lt vagy b rmilyen m s s r l s jel t mutatja Ne pr b lja kinyitni sz tszerelni megjav tani talak tani vagy m d...

Page 29: ...u ywa w sieciach energetycznych bez przewodu ochronnego Nie dotykaj ko c wek adowarki ostrymi metalowymi przedmiotami Nie ci gnij za przew d aduj cy na si ani nie uszkadzaj go ostrymi przedmiotami Nie...

Page 30: ...je li jest ona wadliwa p kni ta postrz piona z amana lub w inny spos b uszkodzona albo nie dzia a Nie u ywaj produktu je li przew d do adowania pojazd w elektrycznych jest postrz piony ma uszkodzon i...

Page 31: ...31 25 C 50 C x 2 EVCH37KWBK20 online ned is evch37kwbk20 5 A 1 2 3 4 5 6 LED 3 7 LED 2 8 LED 1 9 LED q w e e B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 q w 6A 8A 10A 13A 16A...

Page 32: ...CPD 1 IC CPD 8 A 2 IC CPD 8 A 1 A1 2 A4 4 A5 1 12 3 Aq 1 2 Aq 3 A1 4 Aw 5 Ae LED B5 LED 1 A8 LED 2 A7 LED 3 A6 Ready On Charging LED Connect On T 25 C 50 C 2 IEC 61851 1 1 6 2 2 2 2 2 10 A 2 16 A 250...

Page 33: ...Tento v robok je prenosn nab jac k bel EV s 5 mo nos ami nab jacieho pr du a mo nos ou asova a Tento v robok je ur en na nab janie va ich elektrick ch vozidiel pomocou z suvky na striedav ch 230 V z v...

Page 34: ...Uistite sa e v robok je nepo koden a v n le itom stave Tento v robok nepou vajte ak je elektrick z suvka po koden zhrdzaven prasknut alebo vo ne pripojen Utrite z str ku istou a suchou handri kou aby...

Page 35: ...CH37KWBK20 support lRychl n vod P enosn nab jec kabel pro elektromobily Typ 2 EVCH37KWBK20 V ce informac najdete v roz en p ru ce online ned is evch37kwbk20 Zam len pou it Tento v robek je p enosn nab...

Page 36: ...vhodn nab jec proud podle n vodu k va emu elektromobilu B hem nab jen nikdy nem te nab jec proud Tento v robek je vybaven sledov n m zemn n nepou vejte jej v s t ch bez ochrann ho vodi e Nedot kejte...

Page 37: ...online ned is evch37kwbk20 Utilizare preconizat Acest produs este un cablu portabil de nc rcare pentru vehicule electrice cu 5 op iuni de nc rcare i o op iune de temporizare Acest produs este destina...

Page 38: ...rcare adecvat conform manualului vehiculului electric Nu modifica i curentul de nc rcare n timpul procesului de nc rcare Acest dispozitiv este echipat cu monitorizare de mp m ntare nu lucra i n re el...

Page 39: ...na a fost testat n conformitate cu toate standardele CE i reglement rile relevante i c toate testele au fost trecute cu succes Aceasta include dar nu se limiteaz la directiva RED 2014 53 UE Declara ia...

Page 40: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands service nedis com...

Reviews: