background image

22

Hlavný vypínač

Áno

Pripojenie prijímača

6,35 mm výstup

Vstup napájania

12 VDC ; 500 mA

Batéria

2 x 1,5 V AA  

(nie sú súčasťou dodávky)

Hlavné časti 

(obrázok 

A

)

Mikrofón

LED indikátor stavu

Prepínač zapnutia/stlmenia 
zvuku/vypnutia

Priestor pre batérie

napájací adaptér

6,35 mm zvukový kábel

Výstup AUX

Tlačidlo kanála  
(žiadna funkcia)

Vstup napájania

10 

Anténa

11 

Vypínač

12 

Gombík hlasitosti

13 

Indikátor napájania

14 

Indikátor RF

15 

Indikátor AF

Bezpečnostné pokyny

 

-

VAROVANIE

• 

Pred inštaláciou alebo použitím výrobku si nezabudnite prečítať 
a pochopiť všetky pokyny v tomto dokumente. Tento dokument 
uchovajte pre potreby v budúcnosti.

• 

Výrobok používajte len podľa opisu v tomto dokumente.

• 

Výrobok nepoužívajte, ak je jeho časť poškodená alebo chybná. 
Poškodený alebo chybný výrobok okamžite vymeňte.

• 

Dávajte pozor, aby vám výrobok nepadol a zabráňte nárazom.

• 

Ak sa vyskytnú problémy, výrobok odpojte od zdroja napájania a 
iného zariadenia.

• 

Používajte len dodané napájanie.

• 

Výrobok nevystavujte vode alebo vlhkosti.

• 

Výrobok nevystavujte priamemu slnečnému svetlu, otvorenému 
ohňu a vysokej teplote.

• 

Od horľavých predmetov udržiavajte dostatočnú vzdialenosť.

• 

Servis tohto výrobku môže vykonávať len kvalifikovaný technik, 
aby sa znížilo nebezpečenstvo poranenia elektrickým prúdom.

• 

Nerozoberajte, neotvárajte ani nelikvidujte sekundárne články 
ani batérie.

• 

Články ani batérie nevystavujte pôsobeniu tepla či ohňa. Vyhnite 
sa skladovaniu na priamom slnečnom svetle.

• 

Dbajte na to, aby nedošlo k skratovaniu článku alebo batérie.

• 

Akumulátory a batérie neskladujte náhodným spôsobom v 
škatuli alebo zásuvke, kde môže dôjsť k skratu medzi nimi 
navzájom alebo s inými kovovými predmetmi.

• 

Akumulátory a batérie nevystavujte mechanickým nárazom.

• 

V prípade, že z článku uniká elektrolyt, zabráňte kontaktu 
kvapaliny s kožou alebo očami. V prípade, že ku kontaktu došlo, 
umyte postihnuté miesto veľkým množstvom vody a vyhľadajte 
lekársku pomoc.

• 

Vždy kupujte batériu, ktorú pre tento výrobok odporúča výrobca 
výrobku.

• 

Článok ani batériu nevyberajte z originálneho balenia, pokiaľ ich 
nebudete potrebovať.

• 

Nepoužívajte žiadny článok ani batériu, ktoré nie sú určené na 
použitie s týmto zariadením.

• 

Článok alebo batériu používajte len na taký účel, na aký boli 
určené.

• 

Vo výrobku nepoužívajte články rôznych výrobcov, kapacity, 
veľkosti alebo typu.

• 

Ak sa koncovky akumulátora alebo batérie znečistia, utrite ich 
čistou suchou handrou.

• 

Používanie batérie deťmi by malo byť pod dohľadom.

• 

Všimnite si značky plus (+) a mínus (–) na článku, batérii a 
zariadení a zabezpečte správne použitie.

• 

Ak je to možné, batériu vyberte z výrobku, keď ho nepoužívate.

• 

Vybitú batériu zlikvidujte správnym spôsobom.

• 

Τοποθετήστε το 

A

3

 στο ‘OFF’ για να απενεργοποιήσετε το 

μικρόφωνο.

• 

Τοποθετήστε το 

A

3

 στη μέση για τη λειτουργία αθόρυβο του 

προϊόντος.

Δήλωση συμμόρφωσης

Εμείς, η Nedis B.V. δηλώνουμε ως κατασκευαστής ότι το προϊόν 
MPWL500BK από τη μάρκα μας Nedis

®

, το οποίο κατασκευάζεται 

στην Κίνα, έχει ελεγχθεί σύμφωνα με όλα τα σχετικά πρότυπα 
και κανονισμούς της ΕΚ και ότι όλοι οι έλεγχοι έχει ολοκληρωθεί 
με επιτυχία. Η δήλωση συμμόρφωσης περιλαμβάνει αλλά δεν 
περιορίζεται στον κανονισμό RED 2014/53/EU.

Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης (και το δελτίο 
ασφάλεια όπου ισχύει) υπάρχει και είναι διαθέσιμο προς λήψη στο:
nedis.gr/mpwl500bk#support

Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη δήλωση 
συμμόρφωσης, επικοινωνήστε με την υπηρεσία εξυπηρέτησης 
πελατών:
Web: www.nedis.com
E-mail: [email protected]
Nedis B.V., de Tweeling 28
5215 MC ’s-Hertogenbosch, the Netherlands

1

 Rýchly návod

Bezdrôtový mikrofón

MPWL500BK

Viac informácií nájdete v rozšírenom návode 
online:

ned.is/mpwl500bk

Určené použitie

Nedis MPWL500BK je bezdrôtový mikrofón s prijímačom.
Tento výrobok nie je určený na to, aby ho používali osoby (vrátane 
detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými 
schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí, pokiaľ nie 
je pre ne zabezpečený dozor alebo zaškolenie ohľadne používania 
tohto výrobku osobou zodpovednou za ich bezpečnosť.
Výrobok je určený len na použitie vo vnútri.
Výrobok nie je určený na profesionálne použitie.
Každá zmena výrobku môže mať následky na bezpečnosť, záruku a 
správne fungovanie.

Technické údaje

Produkt

Bezdrôtový mikrofón

Číslo výrobku

MPWL500BK

Prevádzková frekvencia

863.5 MHz

Maximálny prenosový výkon

15 dBm

Dosah signálu  

(priama viditeľnosť)

Až 50 m

Ideálny dosah signálu

Až 30 m

Typ signálu

UHF

Kanály

1

Nastavenie úrovne hlasitosti

Áno

Frekvenčná odozva

40 Hz - 15 kHz

Polárny vzor

Kardioida

Citlivosť

-97 dB

Impedancia

1500 Ω

Max. čas prehrávania 

pomocou batérie  

(pri 50 % hlasitosti)

Až 5 hod.

Summary of Contents for 5412810330836

Page 1: ...ned is mpwl500bk Wireless Microphone to enable all sorts of performances MPWL500BK...

Page 2: ...da rapida all avvio 9 hGu a de inicio r pido 10 iGuia de inicia o r pida 11 eSnabbstartsguide 13 gPika aloitusopas 14 fHurtigguide 15 2Vejledning til hurtig start 16 kGyors be zemel si tmutat 18 nPrze...

Page 3: ...1 w 7 8 9 q e t y r 2 3 4 5 6 A B...

Page 4: ...the risk of electric shock Do not dismantle open or shred secondary cells or batteries Do not expose cells or batteries to heat or fire Avoid storage in direct sunlight Do not short circuit a cell or...

Page 5: ...it bei 50 Lautst rke Bis zu 5 Stunden Ein Aus Schalter Ja Empf ngeranschluss 6 35 mm Ausgang Stromeingang 12 VDC 500 mA Batterie 2 x 1 5 V AA nicht im Lieferumfang enthalten Hauptbestandteile Abbildun...

Page 6: ...ehen ist Verwenden Sie nur solchen Zellen oder Batterien so wie dies f r die Anwendung beabsichtigt ist Kombinieren Sie keine Akkus unterschiedlicher Hersteller Kapazit t Gr e oder Art innerhalb eines...

Page 7: ...r le produit Conservez ce document pour r f rence ult rieure Utilisez le produit uniquement comme d crit dans le pr sent document Ne pas utiliser le produit si une pi ce est endommag e ou d fectueuse...

Page 8: ...erijcompartiment A4 2 Plaats 2 AA batterijen niet meegeleverd in A4 Zorg ervoor dat de en polariteitsaanduidingen overeenkomen 3 Sluit A4 De ontvanger aansluiten 1 Voer de adapter A5 in de stroomingan...

Page 9: ...e rivolgersi a un medico Acquistare sempre la batteria consigliata per il prodotto dal produttore del prodotto Non rimuovere una cella o una batteria dalla sua confezione originale fino a quando non...

Page 10: ...tto la supervisione di un adulto Osservare i segni pi e meno sulla cella sulla batteria e sull apparecchiatura per assicurare l utilizzo corretto Quando possibile estrarre la batteria dal prodotto qua...

Page 11: ...producto nicamente tal como se describe en este documento No use el producto si alguna pieza est da ada o presenta defectos Sustituya inmediatamente un producto si presenta da os o est defectuoso No d...

Page 12: ...Ay acende a vermelho para indicar que o microfone est ligado sa da de udio som Prima Aw para desligar o recetor Ligue o microfone 1 Passe o interruptor de ligar desligar A3 para ON 2 Fale para o micro...

Page 13: ...erier Observera markeringarna plus och minus p cellen batteriet och utrustningen och s kerst ll korrekt anv ndning Ta om m jligt ut batteriet ur produkten n r den inte anv nds Bortskaffa det uttj nta...

Page 14: ...erifacket A4 2 S tt i 2 batterier i storlek AA medf ljer ej i A4 S kerst ll att de r placerade enligt polaritetsmarkeringarna och 3 St ng A4 Att ansluta mottagaren 1 Anslut kraftadaptern A5 till kraft...

Page 15: ...ai akkukennoa alkuper isest pakkauksesta ennen kuin sit aiotaan k ytt l k yt paristoa tai akkua jota ei ole suunniteltu k ytett v ksi laitteen kanssa K yt akkukennoa tai paristoa vain siihen k ytt tar...

Page 16: ...n 9 Str minngang 10 Antenne 11 P av knapp 12 Volumknott 13 Str mindikator 14 RF indikator 15 AF indikator Sikkerhetsinstruksjoner ADVARSEL S rg for at du har lest og forst tt instruksjonene i dette do...

Page 17: ...at s tte produktet p lydl s Overensstemmelseserkl ring Vi Nedis B V erkl rer som producent at produktet MPWL500BK fra vores brand Nedis produceret i Kina er blevet testet i overensstemmelse med alle...

Page 18: ...ekek csak fel gyelet mellett haszn lhatj k az elemet Vegye figyelembe a plusz s m nusz jeleket az elemeken akkumul torokon s a k sz l ken valamint gyeljen a megfelel haszn latukra Lehet s g szerint ha...

Page 19: ...ane Zachowaj niniejszy dokument na przysz o Az akkumul torok behelyez se B k p Ehhez a term khez kiz r lag AA m ret akkumul torokat haszn ljon 1 Nyissa ki az akkumul torrekesz fedel t A4 2 Helyezzen 2...

Page 20: ...nych Ten produkt mo e by serwisowany wy cznie przez wykwalifikowanego serwisanta aby zmniejszy ryzyko pora enia pr dem elektrycznym Nie demontuj nie otwieraj ani nie niszcz ogniw i baterii Nie wystawi...

Page 21: ...1 A5 A9 2 A5 3 Aq 1 Aw 2 Ar 3 6 35 mm A6 AUX A7 4 A6 Ae RF At AF Ay Aw 1 A3 ON 2 A1 50 m 30 m UHF 1 40 Hz 15 KHz 97 dB 1500 50 5 6 35 12 VDC 500 mA 2 x 1 5 V AA A 1 2 LED 3 4 5 6 6 35 mm 7 AUX 8 9 10...

Page 22: ...ktu do lo umyte postihnut miesto ve k m mno stvom vody a vyh adajte lek rsku pomoc V dy kupujte bat riu ktor pre tento v robok odpor a v robca v robku l nok ani bat riu nevyberajte z origin lneho bale...

Page 23: ...adajte lek rsku pomoc Niektor bezdr tov v robky m u zasahova do innosti implantovan ch zdravotn ckych zariaden a in ch zdravotn ckych pom cok ako s kardiostimul tory kochle rne implant ty a na vacie p...

Page 24: ...p ilo en nap jec zdroj Nevystavujte v robek p soben vody ani vlhkosti Nevystavujte v robek p m mu slune n mu z en otev en mu ohni i vysok m teplot m Udr ujte v dostate n vzd lenosti od ho lav ch p ed...

Page 25: ...ate testele au fost trecute cu succes Aceasta include dar nu se limiteaz la directiva RED 2014 53 UE Gama de semnal ideal P n la 30 m Tip de semnal UHF Canale 1 Reglarea nivelului volumului sonor Da F...

Page 26: ...cazul pot fi g site i desc rcate prin intermediul nedis ro mpwl500bk support Pentru informa ii suplimentare privind respectarea conformit ii contacta i serviciul clien i Site web www nedis com E mail...

Page 27: ......

Page 28: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 10 20...

Reviews: