FlexPAK
1 Úvod
Děkujeme, že používáte produkt Nederman!
Skupina Nederman je předním světovým dodavate-
lem a vývojářem produktů a řešení pro odvětví envi-
ronmentálních technologií. Naše inovativní produkty
budou filtrovat, čistit a recyklovat v těch nejnáročněj-
ších prostředích. Produkty a řešení společnosti Neder-
man vám pomohou zlepšit vaši produktivitu, snížit ná-
klady a také snížit dopad průmyslových procesů na ži-
votní prostředí.
Před instalací, použitím a údržbou tohoto výrobku si
pečlivě přečtěte veškerou dokumentaci k výrobku a
identifikační štítek výrobku. Pokud dojde ke ztrátě do-
kumentace, je třeba ji ihned nahradit. Společnost Ne-
derman si vyhrazuje právo upravovat a vylepšovat své
výrobky včetně dokumentace bez předchozího upo-
zornění.
Tento produkt je navržen tak, aby splňoval požadav-
ky odpovídajících směrnic EU. Pro zachování stavu mu-
sí být všechny montážní práce, údržba a opravy prove-
deny pouze kvalifikovaným personálem za pomoci ori-
ginálních náhradních součástí a příslušenství od spo-
lečnosti Nederman . Potřebujete-li jakoukoliv technic-
kou radu ohledně údržby nebo získání náhradních sou-
části, kontaktujte svého nejbližšího autorizovaného
prodejce společnosti Nederman . Pokud jsou některé
součásti při dodání poškozeny nebo ztraceny, infor-
mujte přepravce a místního zástupce společnosti Ne-
derman .
Tato příručka je doplněna následujícím dokumentem:
• Příručka k instalaci a údržbě;
• Příručka k nastavení jednotky PLC.
• Schémata elektrického zapojení
• Příručky pro pomocná zařízení, např. napájecí zaříze-
ní
2 Bezpečnost
2.1 Klasifikace důležitých informací
Tento dokument obsahuje důležité informace, kte-
ré jsou prezentovány jako upozornění, varování nebo
sdělení. Viz následující příklady:
VAROVÁNÍ! Nebezpečí poranění osob
Varování upozorňují na možné riziko ohrožující
zdraví a bezpečnost osob a na způsob, jak se lze
těchto rizik vyvarovat.
POZOR! Nebezpečí poškození zařízení
Varování zdůrazňují případná rizika poškození
zařízení, ne osob a jak se těmto rizikům vyvaro-
vat.
Poznámky obsahují další informace důležité pro
personál.
3 Popis
3.1 Funkce
FlexPAK je kompletní vakuová jednotka určená k po-
užití v prostředí, kde nehrozí nebezpečí výbuchu, a
opatřená turbínovým ventilátorem s přímým poho-
nem. Je navržena jako kompaktní jednotka na ocelo-
vém rámu a vybavená spouštěcí a řídicí jednotkou se
zabudovaným 24V transformátorem. Tato jednotka je
řízena frekvenčním měničem, automaticky se zapíná a
vypíná a je opatřena automatickým čištěním filtru.
3.1.1 Dvoufázová filtrace
FlexPAK filtruje částice ze vzduchu ve dvou stupních.
V prvním stupni jsou na vstupu odstraňovány hrubé
částice. Ve druhé fázi jsou jemné částice oddělovány
.
3.1.2 Automatické čištění filtru
FlexPAK používá čištění filtrů s pomocí krátkých rázů
zpětného proudu vzduchu s atmosférickým tlakem.
Rychlým otevřením čistícího ventilu (FCV) na horní
části filtru vznikne rychlý proud vzduchu postupující
opačným směrem, což účinně odstraní prach z filtrač-
ních pytlů, viz
3.2 Rozměry
Rozměry FlexPAK , viz
CS
35
Summary of Contents for FlexPAK 40050150
Page 8: ...FlexPAK 13 12 10 9 7 8 2 1 3 4 6 5 11 3 11 7 8 9 12 13 15 14 18 19 10 17 4 16 15 20 5 8 ...
Page 9: ...FlexPAK 6 1 2 3 6 7 8 9 16 15 14 13 11 10 12 4 5 7 9 ...
Page 11: ...FlexPAK 2 1 4 5 6 8 7 9 3 9 1 1643 1mm 65 662 1mm 26 2 1771 4 1mm 70 Ø13mm 10 11 ...
Page 12: ...FlexPAK 11 12 13 14 12 ...
Page 13: ...FlexPAK A A A A C Min 2 1m 83 15 1 0m 39 4 16 A B C 17 13 ...
Page 146: ...FlexPAK FR SUV Électrovanne supérieure TVFD Dispositif de vidage à double vanne 146 ...
Page 166: ...FlexPAK HU SUV Felső mágneses szelep TVFD Ikerszelepes kiadagoló berendezés 166 ...
Page 205: ...FlexPAK SUV Bovenste magneetklep TVFD Uitvoer van apparaat voorzien van dubbele klep NL 205 ...
Page 316: ...FlexPAK ZH SLV 电磁阀下阀体 SSR 启动 停止继电器 SUV 电磁阀上阀体 TVFD 双阀卸料装置 316 ...
Page 317: ...www nederman com ...