background image

10

11

DE

LESEN SIE DIESE ANLEITUNG 

SORGFÄLTIG DURCH UND  

BEWAHREN SIE DIESE GUT AUF

ACHTUNG 

 Das Dreieck mit Blitzsymbol soll den Benutzer 

vor dem Vorhandensein einer nicht isolierten „gefähr-
lichen Spannung“ im Gehäuse des Geräts warnen, die 
so stark sein kann, dass die Gefahr eines Stromschlags 
besteht.

 Das Dreieck mit Ausrufezeichen soll den Benutzer 

auf wichtige Anweisungen zum Betriebs und zur Instand-
haltung in den dem Gerät beiliegenden Unterlagen hin-
weisen.
•  Verwenden Sie diese Massagematratze ausschließlich 

für den in dieser Gebrauchsanweisung beschriebenen 
vorgesehen Zweck. 

•  Setzen Sie sie weder Feuchtigkeit, Staub noch extremen 

Temperaturen aus.

•  Ziehen Sie immer sofort nach Gebrauch und vor der 

Reinigung den Stecker dieser Massagematratze aus 
der Steckdose.

•  Nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten legen, fallen 

lassen oder eintauchen.

•  Sicherstellen, dass keine Gegenstände auf das Gerät 

fallen und keine Flüssigkeiten darauf gelangen.

•  Niemals Nägel oder andere metallische Befestigungs-

elemente für dieses Gerät verwenden.

•  Niemals Gegenstände in eine der Öffnungen einführen 

oder fallen lassen.

•  Den Bezug vor jedem Gebrauch sorgfältig prüfen. Das 

Gerät nicht benutzen, wenn Anzeichen von Verschleiß 
erkennbar sind, zum Beispiel Risse oder Blasenbildung.

•  Das Gerät trocken halten – nicht in einer nassen oder 

feuchten Umgebung betreiben.

•  Den Netzstecker nicht mit feuchten oder nassen Händen 

in die Steckdose stecken oder herausziehen.

•  Nur für Erwachsene vorgesehen.
•  Wenn das Gerät (in der Nähe) von Kindern oder kör-

perlich oder geistig behinderten Personen oder für 
diese verwendet wird, müssen sie dabei gut beauf-
sichtigt werden.

•  Angeschlossene Geräte niemals unbeaufsichtigt lassen. 

Ziehen Sie den Netzstecker, wenn das Gerät nicht in 
Gebrauch ist.

•  Ziehen Sie vor dem Gebrauch dieser Massagematratze 

Ihren Arzt zurate.

•  Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn Sie sich nicht 

wohl fühlen.

•  Dieses Produkt ist nicht für die Selbstbehandlung von 

Erkrankungen vorgesehen, die von einem qualifizierten 
Gesundheitsdienstleister behandelt werden sollten.

•  Die Massagematratze wurde als nicht-professionelles 

Massagegerät zur Entspannung müder und schmer-
zender Muskeln entwickelt. Es ist nicht als Ersatz für 
medizinische Hilfe gedacht. Wenn Ihre Beschwerden 
und Symptome nach Gebrauch anhalten oder sich ver-
schlimmern, wenden Sie sich sofort an Ihren Arzt.

•  Verwenden Sie die Massagematratze nicht in Kombi-

nation mit anderen Therapiegeräten oder Heizdecken, 
usw., da dies die Wirksamkeit beeinträchtigen oder zu 
Verletzungen führen kann.

•  Ziehen Sie bei Gewitter den Stecker der Massagemat-

ratze aus der Steckdose.

•  Sorgen Sie dafür, dass das Netzkabel nicht einge-

klemmt wird und niemand darauf treten kann.

•  Halten Sie das Kabel von heißen Oberflächen fern. Wickeln 

Sie das Kabel lose um das Gerät, wenn Sie es verstauen.

•  Nicht unter einer Decke oder einem Kissen betreiben. 

Dadurch kann sich das Gerät übermäßig erhitzen, 
wodurch es zu einem elektrischen Schlag oder zu Ver-
letzungen kommen kann.

•  WICHTIG: Wenn Folgendes auf Sie zutrifft, sollten Sie 

vor der Benutzung dieses Massagegeräts zu Hause ei-
nen Arzt zurate ziehen: Sie sind schwanger oder haben 
vor Kurzem entbunden, Sie haben eine Herzerkran-
kung oder einen Herzschrittmacher, Sie leiden an Diabetes, 
sensorischen Beeinträchtigungen, einer Venenentzün-
dung und/oder Thrombose, einer Gelenkdysfunktion, 
Entzündungen oder Verletzungen, Sie haben schwache 
Knochen, Osteoporose, hohes Fieber, eine abnorme 
oder gekrümmte Wirbelsäule, ein erhöhtes Risiko, 
Blutgerinnsel zu entwickeln, Stifte/Schrauben/Kunst-
gelenke oder andere medizinischen Implantate, Sie 
werden wegen einer Erkrankung oder Körperverletzung 
behandelt oder stehen unter ärztlicher Aufsicht. 

•  Die Massagematratze nicht mit lose sitzender Kleidung 

oder Schmuck verwenden.

•  Langes Haar während des Gebrauchs von der Massa-

gematratze fernhalten.

•  Nicht für Säuglinge, körperlich behinderte, schlafende 

oder bewusstlose Personen verwenden.

•  Nicht auf empfindlicher Haut oder für Personen mit 

schlechter Durchblutung benutzen.

•  Das Gerät von direkter Sonneneinstrahlung oder Wär-

mequellen wie Heizkörpern, Elektroheizungen, Öfen 
oder ähnlichen Geräten fernhalten.

•  Niemals die Luftöffnungen des Geräts mit Dingen wie 

Kleidung, Plastiktüten oder Papier blockieren und es 
nicht auf einen weichen Untergrund (zum Beispiel ein 
Bett) legen, der zu einer Blockierung der Luftöffnungen 
führen könnte. Haare und andere Gegenstände von 
den Luftöffnungen fernhalten.

•  Die Steckdose nicht überlasten. Nur die angegebene 

Stromquelle verwenden.

•  Das Gerät nicht am Netzkabel tragen und das Kabel 

nicht als Griff verwenden.

•  Dieses Gerät niemals betreiben, wenn das Kabel oder 

der Stecker beschädigt ist, wenn es nicht ordnungs-

gemäß funktioniert, wenn es heruntergefallen oder 
beschädigt ist oder ins Wasser gefallen ist. Wenn das 
Netzkabel oder der Stecker des Geräts beschädigt ist, 
nicht versuchen, es selbst zu reparieren.

•  Um die Gefahr eines Stromschlags zu vermeiden, das 

Gerät nicht auseinanderbauen oder versuchen, es zu 
reparieren. Unsachgemäße Reparaturen können dazu 
führen, dass es bei der Verwendung des Geräts zu einem 
Stromschlag oder zu Verletzungen kommt.

•  Dieses Gerät ist ausschließlich für den Heimgebrauch 

vorgesehen. Dieses Gerät nicht im Freien verwenden.

•  Das Gerät nicht an Orten betreiben, an denen Aerosol-Pro-

dukte (Sprays) verwendet werden oder Sauerstoff 
verabreicht wird.

•  Nicht in Gegenwart von explosiven und/oder brenn-

baren Dämpfen betreiben.

•  Niemals am Netzkabel ziehen, um den Stecker aus der 

Steckdose zu entfernen.

•  Um das Gerät von der Stromversorgung zu trennen, 

überprüfen, ob alle Bedienelemente ausgeschaltet 
sind und dann den Stecker aus der Steckdose ziehen.

•  Nicht auf der Massagematratze stehen. 
•  Während des Gebrauchs Hände und Füße von den 

Massagerollen fernhalten, da dies zu Verletzungen 
führen kann.

•  Die Verwendung sofort abbrechen, wenn Sie sich in 

irgendeiner Weise unbehaglich fühlen.

•  Das Produkt ist nicht für die Verwendung durch Kinder 

oder Personen mit eingeschränkter körperlicher, sen-
sorischer oder geistiger Leistungsfähigkeit oder 
mangelnder Erfahrung und Kenntnis vorgesehen, es 
sei denn, sie wurden von einer für ihre Sicherheit ver-
antwortlichen Person beaufsichtigt oder unterwiesen.

•  Das Gerät nicht länger als 20 Minuten ununterbrochen 

betreiben. Es wird empfohlen, die Massagematratze 
auszuschalten und sie vor der erneuten Verwendung 
40 Minuten ruhen (abkühlen) zu lassen. Dies verlän-
gert die Lebensdauer des Gerätes.

•  Nicht länger als 5 Minuten ununterbrochen dieselbe 

Stelle des Körpers massieren, da dies zu einer über-
mäßigen Stimulation führen kann und Nebenwirkun-
gen hervorrufen kann.

Summary of Contents for 15212650

Page 1: ...ch und bewahren Sie sie gut auf Lea detenidamente este manual y cons rvelo en un lugar seguro Leia cuidadosamente este manual e guarde o em local seguro MATELAS DE MASSAGE SHIATSU AVEC CHALEUR SHIATSU...

Page 2: ...l ost oporose unefortefi vre unecolonnevert brale anormale ou courb e pr senter un risque accru de d velopper des caillots sanguins des articulations ar tificielles ou d autres dispositifs m dicaux im...

Page 3: ...1 Plier le matelas et le ranger avec la sangle 2 Ranger dans un endroit frais et sec Alimentation AC 120V 240V DC 12V 4A Puissance 42W Fr quence 50HZ Poids environ 8kg Maximum poids support 110kg Dime...

Page 4: ...edical devices implantedinhis herbody isbeingtreatedforamedical condition or physical injury or is under a doctor s care Do not use the massaging mattress if wearing loose clothing or jewelry Keep lon...

Page 5: ...position Polyurethane Polyester and Foam Washing not allowed Bleaching not allowed Do not dry in tumble dryers Do not iron No chemical cleaning 1 ZONE press the ZONE button to select Full entire upper...

Page 6: ...er SieleidenanDiabetes sensorischen Beeintr chtigungen einer Venenentz n dung und oder Thrombose einer Gelenkdysfunktion Entz ndungen oder Verletzungen Sie haben schwache Knochen Osteoporose hohes Fie...

Page 7: ...tandhaltung d rfen nicht durch unbeaufsichtigte Kinder erfolgen 1 Die Matratze zusammenfalten und mit dem hinteren Gurt sichern 2 An einem k hlen und trockenen Ort aufbewahren Stromversorgung Wechsels...

Page 8: ...lebitis y o trombosis dis funci narticular inflamaci nolesiones huesosd biles osteoporosis fiebre alta una columna anormal o curvada tener mayor riesgo de desarrollar co gulos desangre tenerpernos tor...

Page 9: ...n la correa trasera 2 Guarde en un lugar fresco y seco Fuente de alimentaci n AC 120V 240V DC 12V 4A Corriente de salida 42W Frecuencia de energ a 50 Hz Peso Aproximadamente 8kg Peso m ximo del usuari...

Page 10: ...ou an mala esteja em risco maior de desen volver co gulos sangu neos ter pinos parafusos articula es artificiais ou outros dispositivos m dicos implantadosnocorpo estarasertratadoaumasitua o m dica o...

Page 11: ...r num local fresco e seco Alimenta o el trica CA 120 V 240 V DC 12 V 4 A Pot ncia 42 W Frequ ncia 50 Hz Peso aproximadamente 8kg Peso m ximo do utilizador 110kg Tamanho 170 x 60 x 11 cm Composi o Poli...

Page 12: ...Adapteur Adaptor Steckernetzteil Adaptador Adaptador Prise Plug Stecker Enchufe Ficha Embout Connector Steckverbinder Conector Conector Massage Shiatsu par rouleaux zone chauffante Shiatsu Rolling ma...

Page 13: ...gt werden Este producto debe ser recolectado por un sector espec fico y no debe ser lanzado en un contenedor convencional Este produto deve ser coletado por um setor espec fico e n o deve ser jogado e...

Reviews: