background image

PL

PAROWANIE NOWEGO URZĄDZENIA ZE SŁUCHAWKAMI

BEZPIECZEŃSTWO

Używać zgodnie z przeznaczeniem.
Nieautoryzowane naprawy lub demontaż unieważniają gwarancję i mogą 
spowodować uszkodzenie produktu.
Upuszczenie lub uderzenie urządzenia może doprowadzić do jego 

uszkodzenia, zarysowania lub spowodowania usterki w inny sposób.

Nie należy używać urządzenia w niskich i wysokich temperaturach, silnym 

polu magnetycznym oraz w otoczeniu wilgotnym lub zapylonym.

Niewłaściwe użytkowanie może doprowadzić do uszkodzenia urządzenia.

OGÓLNE

Produkt bezpieczny, zgodny z wymaganiami UE.

Produkt wyprodukowany zgodnie z europejską normą RoHS.
Użycie symbolu WEEE (przekreślony kosz) oznacza, że niniejszy produkt nie 
może być traktowany jako odpad domowy. Prawidłowa utylizacja zużytego 
sprzętu pozwala uniknąć zagrożeń dla zdrowia ludzi i środowiska 
naturalnego, wynikających z możliwej obecności w sprzęcie 
niebezpiecznych substancji, mieszanin oraz części składowych, a także 
niewłaściwego składowania i przetwarzania takiego sprzętu. Zbiórka 
selektywna pozwala także na odzyskiwanie materiałów i komponentów, z 
których wyprodukowane było urządzenie. W celu uzyskania szczegółowych 
informacji dotyczących recyklingu niniejszego produktu należy 
skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej, w którym dokonano 
zakupu, lub organem władzy lokalnej.
© NATEC. Wszelkie prawa zastrzeżone. Nazwa i logo NATEC oraz wszystkie 
powiązane nazwy produktów i usług, znaki projektowe i slogany są znakami 
towarowymi lub są zarejestrowane jako znaki handlowe NATEC. Wszystkie 
inne znaki produktów i usług zawarte w tym dokumencie są znakami 
handlowymi ich właścicieli.
Zakres częstotliwości: 2.4000-2.4835 GHz
Maksymalna emitowana moc częstotliwości radiowej: 2.6 dBm
IMPAKT S.A. niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego NSL-1337 
jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE (RED) i 2015/863/UE (ROHS). Pełny 
tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem 
internetowym: www.impakt.com.pl, w zakładce produktu.

ŁADOWANIE SŁUCHAWEK

W przypadku niskiego stanu baterii, słuchawki będą komunikować 
potrzebę naładowania sygnałem głosowym.
Aby naładować baterię:
1. Podłącz przewód microUSB (w zestawie) do gniazda microUSB [5] w 
słuchawkach.
2. Podłącz przewód do odpowiedniego źródła zasilania.
3. Jeżeli powyższe kroki zostały wykonane poprawnie, Dioda [4] zmieni kolor 

na czerwony.

4. Słuchawki są w pełni naładowane gdy Dioda [4] zmieni kolor na niebieski.

ASYSTENT GŁOSOWY

Jeżeli urządzenie źródłowe obsługuje funkcje asystenta głosowego (Siri™,
Google Now™) i jest on poprawnie skonfigurowany, można go wywołać przez 
przytrzymanie przycisku Włącz [1] przez 2 sekundy. Asystent będzie 
słyszalny w słuchawce i będzie można wydawać mu polecenia.

   – 

Wiedergabe / Pause 

1

 – 

Assistent [2 Sekunden gedrückt halten]

   – 

Ein/Aus [4 Sekunden gedrückt halten]

   – 

Lautstärke [+] 

   – 

Nächster Titel [2 Sekunden gedrückt halten]

   – 

Lautstärke [-] 

   – 

Vorheriger Titel [2 Sekunden gedrückt halten]

4 – LED
5 – MicroUSB-Ladebuchse 
6 – Mikrofon [Rückseite]

FERNBEDIENUNG

INHALT

PAIRING EINES NEUEN GERÄTS MIT DEN KOPFHÖRERN

Achtung! Wenn sich das Gerät, das zuvor mit den Kopfhörern gekoppelt 

wurde,  in Reichweite der Kopfhörer befindet, schalten Sie das Bluetooth 

dieses Gerätes aus oder trennen das Paar.
1. Aktivieren Sie den Kopplungsmodus auf dem Gerät, das Sie mit den 
Kopfhörern koppeln möchten.
2. Halten Sie die Ein-/Aus-Taste [1] 4 Sekunden lang gedrückt, die LED [4] 
blinkt rot und blau. 
3. Wählen Sie aus der Liste der verfügbaren Geräte die Kopfhörer: NSL-1337 
aus, um sie mit Ihrem Gerät zu koppeln.
4. Die Kopfhörer bestätigen die Verbindung mit einer Sprachnachricht und 
die LED [4] leuchtet blau auf.

EIN ZUVOR GEKOPPELTES GERÄT MIT DEN 

KOPFHÖRERN VERBINDEN

1. Schalten Sie Bluetooth in einem Gerät ein, das zuvor mit den Kopfhörern 
gekoppelt war.
2. Halten Sie die Ein-/Aus-Taste [1] für 4 Sekunden gedrückt. 
3. Die Geräte verbinden sich automatisch und die LED [4] blinkt blau.

Summary of Contents for NSL-1337

Page 1: ...SOHO User Manual CZ SK RO HU DE ES RU BG EN PL ...

Page 2: ...luetooth should be turned off or the pair should be unpaired 1 Enable pairing mode in the device you want to pair earphones with 2 Hold On 1 button for 4 seconds LED 4 will start blinking in blue red colors 3 Select NSL 1337 from the list of available devices on your device 4 Earphones will confirm connection with short voice prompt and the LED 4 will turn red CONNECTING PREVIOUSLY PAIRED DEVICE WI...

Page 3: ...ll rights reserved NATEC name and logo and all related product and service names design marks and slogans are the trademarks or registered trademarks of NATEC All other product and service marks contained herein are the trademarks of their respective owners Frequency range 2 4000 2 4835 GHz Maximum radio frequency power transmitted 2 6 dBm Hereby IMPAKT S A declares that that the radio equipment t...

Page 4: ... wyłączyć Bluetooth tego urządzenia lub rozłączyć parę 1 Włącz tryb parowania w urządzeniu które chcesz połączyć ze słuchawkami 2 Przytrzymaj przycisk Włącz 1 przez 4 sekundy Dioda 4 zacznie migać na czerwono niebiesko 3 Wybierz z listy urządzeń dostępnych do sparowania na Twoim urządzeniu słuchawki NSL 1337 4 Słuchawki potwierdzą połączenie komunikatem głosowym a Dioda 4 zmieni kolor na niebieski...

Page 5: ...licznej w którym dokonano zakupu lub organem władzy lokalnej NATEC Wszelkie prawa zastrzeżone Nazwa i logo NATEC oraz wszystkie powiązane nazwy produktów i usług znaki projektowe i slogany są znakami towarowymi lub są zarejestrowane jako znaki handlowe NATEC Wszystkie inne znaki produktów i usług zawarte w tym dokumencie są znakami handlowymi ich właścicieli Zakres częstotliwości 2 4000 2 4835 GHz...

Page 6: ...n Sie das Bluetooth dieses Gerätes aus oder trennen das Paar 1 Aktivieren Sie den Kopplungsmodus auf dem Gerät das Sie mit den Kopfhörern koppeln möchten 2 Halten Sie die Ein Aus Taste 1 4 Sekunden lang gedrückt die LED 4 blinkt rot und blau 3 Wählen Sie aus der Liste der verfügbaren Geräte die Kopfhörer NSL 1337 aus um sie mit Ihrem Gerät zu koppeln 4 Die Kopfhörer bestätigen die Verbindung mit e...

Page 7: ...Die ordnungsgemäße Behandlung von Elektro und Elektronik Altgaräten trägt dazu bei dass die für Mensch und Umwelt gefährliche Substanzen sowie durch nicht ordnungsgemäße Lagerung und Weiterverarbeitung der Altgeräte entstehen vermieden werden Selektive Sammlung beiträgt dazu das die Materialien und komponenten aus denen das Gerät hergestellt wurde recycelt werden können Die separate Sammlung und V...

Page 8: ...etooth del dispositivo antes emparejado con los auriculares 2 Mantenga pulsado el botón Conectar 1 durante 4 segundos 3 Los dispositivos se conectarán automáticamente y el Piloto 4 parpadeará en azul Atención Si un dispositivo antes emparejado con los auriculares está dentro del alcance de los mismos deshabilite su módulo Bluetooth o anule el emparejamiento 1 Habilite el modo de emparejamiento en ...

Page 9: ...toridades locales competentes NATEC Todos los derechos reservados El nombre y el logotipo de NATEC y todos los nombres de productos y servicios relacionados marcas de diseño y lemas son marcas comerciales o registradas marcas registradas de NATEC Todas las demás marcas de productos y servicios incluidas en este documento son las marcas registradas de sus respectivos dueños Rango de frecuencia 2 40...

Page 10: ...ooth v zařízení které bylo dříve spárováno se sluchátky 2 Podržte tlačítko 1 po dobu 4 sekund 3 Zařízení se automaticky spárují a LED 4 začne blikat modre Varování Pokud je zařízení které bylo dříve spárováno se sluchátky v dosahu sluchátek mělo by být jeho Bluetooth vypnuto nebo zařízení nespárováno 1 Aktivujte zařízení pro párování v zařízení se kterým chcete sluchátka spárovat 2 Přidržte tlačít...

Page 11: ...ny státní správy NATEC Všechna práva vyhrazena Název a logo NATEC a veškeré související názvy produktů a služeb designové značky a slogany jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti NATEC Všechny ostatní zde uvedené značky produktů a služeb jsou ochranné známky příslušných vlastníků Frekvenční rozsah 2 4000 2 4835 GHz Maximální vysílaný vysokofrekvenční výkon 2 6 dBm IMPAKT...

Page 12: ... zariadení ktoré bolo predtým spárované so slúchadlami 2 Podržte tlačidlo 1 po dobu 4 sekúnd 3 Zariadenie sa automaticky spárujú a LED 4 začne blikať namodro Varovanie Pokiaľ je zariadenie ktoré bolo predtým spárované so slúchadlami v dosahu slúchadiel malo by byť jeho Bluetooth vypnuté alebo zariadenie nespárované 1 Aktivujte zariadenie pre párovanie v zariadení s ktorým chcete slúchadlá spárovať...

Page 13: ...tne organy štátnej správy NATEC Všetky práva vyhradené Názov a logo NATEC a všetky súvisiace názvy produktov a služieb dizajnové značky a slogany sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti NATEC Všetky ostatné tu uvedené značky produktov a služieb sú ochranné známky príslušných vlastníkov Frekvenčný rozsah 2 4000 2 4835 GHz Maximálny vysielaný vysokofrekvenčný výkon 2 6 dBm ...

Page 14: ...t cu castile 2 Tineti apasat butonul 1 timp de 4 secunde 3 Echipamentele se vor conecta automat iar LED ul 4 va incepe sa clipeasca in culoarea albastra Atentie Daca dispozitivul care a fost in prealabil asociat cu castile se afla in proximitate atunci Bluetooth ul sau ar trebui sa fie oprit sau asocierea cu castile anulata 1 Activati modul de asociere pe dispozitivul cu care doriti sa conectati ca...

Page 15: ...cestui produs va rugam sa contactati vanzatorul sau autoritatile locale NATEC Toate drepturile sunt rezervate Numele si sigla NATEC precum si toate produsele si numele serviciilor marcile de design si sloganurile sunt marci comerciale sau inregistrate ale NATEC Toate celelalte marci de produse si servicii mentionate sunt marci comerciale ale proprietarilor respectivi Interval de frecventa 2 4000 2...

Page 16: ...párosítva volt a fejhallgatóval 2 Tartsd lenyomva a Bekapcsolás 1 gombot 4 másodpercen keresztül 3 A készülék automatikusan csatlakozik a Dióda 4 kék fénnyel fog villogni Figyelem Ha az a készülék amelyik korábban párosítva volt a fejhallgatóval a fejhallgató hatósugarában van ki kell kapcsolni a készülék Bluetooth kapcsolatát vagy szét kell választani a párt 1 Kapcsold be a párosítás opciót azon ...

Page 17: ...A termék biztonságos megfelel az európai uniós követelményeknek A termék megfelel az RoHS szabványnak A WEEE jelölés áthúzott kuka használata azt jelöli hogy az adott termék nem kezelhető háztartási hulladékként Az elavult eszköz megfelelő ártalmatlanítása által elkerülhető az emberi egészségnek és a környezetnek a veszélyeztetése amit a készülékben előforduló veszélyes anyagok keverékek vagy alka...

Page 18: ...йството което преди това е било свързвано със слушалките 2 Задръжте бутона 1 за 4 секунди 3 У вата ще се свържат автоматично и светодиодът 4 ще започне да мига в синьо Внимание Ако устройството което преди е било свързано със слушалките е в обхвата на слушалките тогава Bluetooth трябва да бъде изключен или двойката да не бъде свързано 1 Активирайте режим на свързване на устройството с което искате...

Page 19: ...о сопряжено с гарнитурой 2 Удерживайте кнопку 1 в течение 4 секунд 3 Устройства будут автоматически сопряжены и светодиод 4 начнет мигать синим цветом Внимание Если устройство с которым ранее была сопряжена гарнитура находится в зоне ее действия то Bluetooth этого устройства должен быть выключен или необходимо удалить сопряжение 1 Включите режим сопряжения на устройстве с которым требуется выполни...

Page 20: ...тат от опасни материали използвани в устройството както и неправилно съхранение и обработка Защитете околната среда като рециклирате опасни отпадъци подходящо За да получите подробна информация за рециклиране на този продукт моля свържете се с вашия търговец или местна власт NATEC Всички права са запазени Име и лого на NATEC и всички свързани имена на продукти и услуги дизайнерски марки и слогани ...

Page 21: ...дет слышен в наушниках и вы сможете давать ему команды ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ Продукт безопасен соответствует требованиям ес и тс Продукт изготовлен согласно европейской норме RoHS Использование символа WEEE перечёркнутый мусорный бак обозначает то что продукт не может рассматриваться в качестве бытовых отходов Для получения более подробной информации относительно переработки продукта обратитесь в розни...

Page 22: ...Visit our website WWW NATEC ZONE COM ...

Reviews: