background image

RO

RO

   – 

Play / Pauza

1

 – 

Asistent [apasat 2 sec.]

   – 

Pornit / Oprit [apasat 4 sec.]

   – 

Volum [+]

   – 

Urmatoarea melodie [apasat 2 sec.]

   – 

Volum [-]

   – 

Melodia anterioara [apasat 2 sec.]

4 – LED
5 – Port Micro USB pentru incarcare
6 – Microfon [spate]

CONECTAREA UNUI DISPOZITIV 

NOU LA CASTI

1. Porniti functia Bluetooth pe dispozitivul care a fost anterior asociat cu 
castile.
2. Tineti apasat butonul [1] timp de 4 secunde.
3. Echipamentele se vor conecta automat, iar LED-ul [4] va incepe sa 
clipeasca in culoarea albastra.

SIGURANTA IN UTILIZARE

A se folosi conform destina

ț

iei.

Repara

ț

iile neautorizate sau demontarea anulează garan

ț

ia și pot duce la 

deteriorarea produsului.

Căderea sau lovirea dispozitivului poate duce la deteriorarea și zgârierea 

acestuia,  sau la provocarea în alt mod a unei defec

ț

iuni.

Dispozitivul nu trebuie folosit la temperaturi joase și înalte, într-un câmp 
magnetic puternic precum și într-un mediu umed sau prăfuit.
Folosirea incorectă poate duce la deteriorarea dispozitivului.

GENERALE

Produsul este unul sigur, conform cu cerintele UE.
Acest produs este fabricat in concordanta cu standardul european RoHS.
Utilizarea simbolului WEEE (pubela taiata cu un X) indica faptul ca acest
produs nu este deseu menajer. Cand reciclati deseurile in mod 
corespunzator protejati mediul inconjurator. Colectarea separata a 
echipamentului folosit ajuta la eliminarea efectelor daunatoare pentru 
sanatatea umana, cauzate de depozitarea si prelucrarea necorespunzatoare 
a acestor echipamente.
Colectarea separata ajuta de asemenea, la recuperarea materialelor si
componentelor scoase din uz pentru productia dispozitivului in cauza. 
Pentru informatii detaliate privind reciclarea acestui produs va rugam sa 
contactati vanzatorul sau autoritatile locale.
© NATEC. Toate drepturile sunt rezervate. Numele si sigla NATEC, precum 
si toate produsele si numele serviciilor, marcile de design si sloganurile sunt 
marci comerciale sau inregistrate ale NATEC. Toate celelalte marci de 
produse si servicii mentionate sunt marci comerciale ale proprietarilor 
respectivi.
Interval de frecventa: 2.4000-2.4835 GHz
Putere maxima radio-frecventa transmisa: 2,6 dBm
Prin prezenta, IMPAKT S.A. declara ca echipamentul radio de tip NSL-1337 
este in conformitate cu Directivele: 2014/53/EU (RED) si 2015/863/EU 
(ROHS). Textul complet al declaratiei de conformitate UE este disponibil la 
adresa de internet www.impakt.com.pl, in pagina produsului.

INCARCAREA CASTILOR

Cand bateria este descarcata, castile vor emite un semnal scurt

indicand ca trebuie sa fie incarcate.

Pentru a incarca bateria:
1. Conectati cablul microUSB (livrat in pachet) la casti.
2. Conectati cablul la o sursa de alimentare adecvata.
3. Daca cablul a fost conectat corect, atunci LED-ul [4] va ilumina rosu.
4. Castile sunt incarcate complet cand LED-ul [4] devine albastru.

ASISTENTUL VOCAL

Daca dispozitivul sursa accepta functie de asistent vocal (Siri™, Google 

Now™) si este configurat corect, puteti folosi aceasta facilitate tinand 
apasat butonul [1] pentru 2 secunde. Asistentul va fi auzit in casti si veti 

putea sa ii dati comenzi.

Atentie! Daca dispozitivul care a fost in prealabil asociat cu castile se afla 

in proximitate, atunci Bluetooth-ul sau ar trebui sa fie oprit sau asocierea 

cu castile anulata.
1. Activati modul de asociere pe dispozitivul cu care doriti sa conectati 
castile.
2. Apasati butonul [1] timp de 4 secunde, LED-ul [4] va incepe sa clipeasca 
in culori albastru-rosu.
3. Selectati NSL-1337 din lista echipamentelor descoperite pe dispozitivul 
dvs.

4. Castile vor confirma conexiunea printr-o notificare vocala, iar LED-ul [4] 

va deveni rosu.

Summary of Contents for NSL-1337

Page 1: ...SOHO User Manual CZ SK RO HU DE ES RU BG EN PL ...

Page 2: ...luetooth should be turned off or the pair should be unpaired 1 Enable pairing mode in the device you want to pair earphones with 2 Hold On 1 button for 4 seconds LED 4 will start blinking in blue red colors 3 Select NSL 1337 from the list of available devices on your device 4 Earphones will confirm connection with short voice prompt and the LED 4 will turn red CONNECTING PREVIOUSLY PAIRED DEVICE WI...

Page 3: ...ll rights reserved NATEC name and logo and all related product and service names design marks and slogans are the trademarks or registered trademarks of NATEC All other product and service marks contained herein are the trademarks of their respective owners Frequency range 2 4000 2 4835 GHz Maximum radio frequency power transmitted 2 6 dBm Hereby IMPAKT S A declares that that the radio equipment t...

Page 4: ... wyłączyć Bluetooth tego urządzenia lub rozłączyć parę 1 Włącz tryb parowania w urządzeniu które chcesz połączyć ze słuchawkami 2 Przytrzymaj przycisk Włącz 1 przez 4 sekundy Dioda 4 zacznie migać na czerwono niebiesko 3 Wybierz z listy urządzeń dostępnych do sparowania na Twoim urządzeniu słuchawki NSL 1337 4 Słuchawki potwierdzą połączenie komunikatem głosowym a Dioda 4 zmieni kolor na niebieski...

Page 5: ...licznej w którym dokonano zakupu lub organem władzy lokalnej NATEC Wszelkie prawa zastrzeżone Nazwa i logo NATEC oraz wszystkie powiązane nazwy produktów i usług znaki projektowe i slogany są znakami towarowymi lub są zarejestrowane jako znaki handlowe NATEC Wszystkie inne znaki produktów i usług zawarte w tym dokumencie są znakami handlowymi ich właścicieli Zakres częstotliwości 2 4000 2 4835 GHz...

Page 6: ...n Sie das Bluetooth dieses Gerätes aus oder trennen das Paar 1 Aktivieren Sie den Kopplungsmodus auf dem Gerät das Sie mit den Kopfhörern koppeln möchten 2 Halten Sie die Ein Aus Taste 1 4 Sekunden lang gedrückt die LED 4 blinkt rot und blau 3 Wählen Sie aus der Liste der verfügbaren Geräte die Kopfhörer NSL 1337 aus um sie mit Ihrem Gerät zu koppeln 4 Die Kopfhörer bestätigen die Verbindung mit e...

Page 7: ...Die ordnungsgemäße Behandlung von Elektro und Elektronik Altgaräten trägt dazu bei dass die für Mensch und Umwelt gefährliche Substanzen sowie durch nicht ordnungsgemäße Lagerung und Weiterverarbeitung der Altgeräte entstehen vermieden werden Selektive Sammlung beiträgt dazu das die Materialien und komponenten aus denen das Gerät hergestellt wurde recycelt werden können Die separate Sammlung und V...

Page 8: ...etooth del dispositivo antes emparejado con los auriculares 2 Mantenga pulsado el botón Conectar 1 durante 4 segundos 3 Los dispositivos se conectarán automáticamente y el Piloto 4 parpadeará en azul Atención Si un dispositivo antes emparejado con los auriculares está dentro del alcance de los mismos deshabilite su módulo Bluetooth o anule el emparejamiento 1 Habilite el modo de emparejamiento en ...

Page 9: ...toridades locales competentes NATEC Todos los derechos reservados El nombre y el logotipo de NATEC y todos los nombres de productos y servicios relacionados marcas de diseño y lemas son marcas comerciales o registradas marcas registradas de NATEC Todas las demás marcas de productos y servicios incluidas en este documento son las marcas registradas de sus respectivos dueños Rango de frecuencia 2 40...

Page 10: ...ooth v zařízení které bylo dříve spárováno se sluchátky 2 Podržte tlačítko 1 po dobu 4 sekund 3 Zařízení se automaticky spárují a LED 4 začne blikat modre Varování Pokud je zařízení které bylo dříve spárováno se sluchátky v dosahu sluchátek mělo by být jeho Bluetooth vypnuto nebo zařízení nespárováno 1 Aktivujte zařízení pro párování v zařízení se kterým chcete sluchátka spárovat 2 Přidržte tlačít...

Page 11: ...ny státní správy NATEC Všechna práva vyhrazena Název a logo NATEC a veškeré související názvy produktů a služeb designové značky a slogany jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti NATEC Všechny ostatní zde uvedené značky produktů a služeb jsou ochranné známky příslušných vlastníků Frekvenční rozsah 2 4000 2 4835 GHz Maximální vysílaný vysokofrekvenční výkon 2 6 dBm IMPAKT...

Page 12: ... zariadení ktoré bolo predtým spárované so slúchadlami 2 Podržte tlačidlo 1 po dobu 4 sekúnd 3 Zariadenie sa automaticky spárujú a LED 4 začne blikať namodro Varovanie Pokiaľ je zariadenie ktoré bolo predtým spárované so slúchadlami v dosahu slúchadiel malo by byť jeho Bluetooth vypnuté alebo zariadenie nespárované 1 Aktivujte zariadenie pre párovanie v zariadení s ktorým chcete slúchadlá spárovať...

Page 13: ...tne organy štátnej správy NATEC Všetky práva vyhradené Názov a logo NATEC a všetky súvisiace názvy produktov a služieb dizajnové značky a slogany sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti NATEC Všetky ostatné tu uvedené značky produktov a služieb sú ochranné známky príslušných vlastníkov Frekvenčný rozsah 2 4000 2 4835 GHz Maximálny vysielaný vysokofrekvenčný výkon 2 6 dBm ...

Page 14: ...t cu castile 2 Tineti apasat butonul 1 timp de 4 secunde 3 Echipamentele se vor conecta automat iar LED ul 4 va incepe sa clipeasca in culoarea albastra Atentie Daca dispozitivul care a fost in prealabil asociat cu castile se afla in proximitate atunci Bluetooth ul sau ar trebui sa fie oprit sau asocierea cu castile anulata 1 Activati modul de asociere pe dispozitivul cu care doriti sa conectati ca...

Page 15: ...cestui produs va rugam sa contactati vanzatorul sau autoritatile locale NATEC Toate drepturile sunt rezervate Numele si sigla NATEC precum si toate produsele si numele serviciilor marcile de design si sloganurile sunt marci comerciale sau inregistrate ale NATEC Toate celelalte marci de produse si servicii mentionate sunt marci comerciale ale proprietarilor respectivi Interval de frecventa 2 4000 2...

Page 16: ...párosítva volt a fejhallgatóval 2 Tartsd lenyomva a Bekapcsolás 1 gombot 4 másodpercen keresztül 3 A készülék automatikusan csatlakozik a Dióda 4 kék fénnyel fog villogni Figyelem Ha az a készülék amelyik korábban párosítva volt a fejhallgatóval a fejhallgató hatósugarában van ki kell kapcsolni a készülék Bluetooth kapcsolatát vagy szét kell választani a párt 1 Kapcsold be a párosítás opciót azon ...

Page 17: ...A termék biztonságos megfelel az európai uniós követelményeknek A termék megfelel az RoHS szabványnak A WEEE jelölés áthúzott kuka használata azt jelöli hogy az adott termék nem kezelhető háztartási hulladékként Az elavult eszköz megfelelő ártalmatlanítása által elkerülhető az emberi egészségnek és a környezetnek a veszélyeztetése amit a készülékben előforduló veszélyes anyagok keverékek vagy alka...

Page 18: ...йството което преди това е било свързвано със слушалките 2 Задръжте бутона 1 за 4 секунди 3 У вата ще се свържат автоматично и светодиодът 4 ще започне да мига в синьо Внимание Ако устройството което преди е било свързано със слушалките е в обхвата на слушалките тогава Bluetooth трябва да бъде изключен или двойката да не бъде свързано 1 Активирайте режим на свързване на устройството с което искате...

Page 19: ...о сопряжено с гарнитурой 2 Удерживайте кнопку 1 в течение 4 секунд 3 Устройства будут автоматически сопряжены и светодиод 4 начнет мигать синим цветом Внимание Если устройство с которым ранее была сопряжена гарнитура находится в зоне ее действия то Bluetooth этого устройства должен быть выключен или необходимо удалить сопряжение 1 Включите режим сопряжения на устройстве с которым требуется выполни...

Page 20: ...тат от опасни материали използвани в устройството както и неправилно съхранение и обработка Защитете околната среда като рециклирате опасни отпадъци подходящо За да получите подробна информация за рециклиране на този продукт моля свържете се с вашия търговец или местна власт NATEC Всички права са запазени Име и лого на NATEC и всички свързани имена на продукти и услуги дизайнерски марки и слогани ...

Page 21: ...дет слышен в наушниках и вы сможете давать ему команды ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ Продукт безопасен соответствует требованиям ес и тс Продукт изготовлен согласно европейской норме RoHS Использование символа WEEE перечёркнутый мусорный бак обозначает то что продукт не может рассматриваться в качестве бытовых отходов Для получения более подробной информации относительно переработки продукта обратитесь в розни...

Page 22: ...Visit our website WWW NATEC ZONE COM ...

Reviews: