background image

3 - RÉGLAGE DE LA DATE ET DE L’HEURE

- Pressez le bouton (TIME) durant 2 secondes pour entrer dans le mode réglage de la date et de 

l’heure.

- La première donnée à régler est le format d’affichage de l’heure (12/24 Hr). 

- Utilisez les boutons (UP) et (DOWN) pour ajuster les valeurs.

- Pressez le bouton (TIME) pour valider et passer ensuite au réglage de la donnée suivante dont 

l’affichage clignotera.

- L’ordre de réglage se présente comme suit : heure → minute → année (Yr) → mois (M) → jour (D) 

→ langue d’affichage du jour de la semaine (DAY : GE / FR / IT / DU / SP / DA / EN)

- À chaque réglage, utilisez les boutons (UP) et (DOWN) pour ajuster les valeurs puis pressez le 

bouton (TIME) pour valider.

- Sans aucune action sur les boutons dans les 10 secondes, l’appareil quitte automatiquement le 

mode réglage de la date et de l’heure et sauvegarde les dernières valeurs sélectionnées.

4 - RÉGLAGE DE L’ALARME

- Pressez le bouton (AL) pour sélectionner l’une des deux alarmes (AL1 ou AL2) puis pressez à nouveau 

ce bouton durant 2 secondes pour la régler.

- La première donnée à régler est l’heure. 

- Utilisez les boutons (UP) et (DOWN) pour ajuster les valeurs. 

- Pressez le bouton (TIME) pour valider et passer ensuite au réglage des minutes. 

- Sans aucune action sur les boutons dans les 10 secondes, l’appareil quitte automatiquement le 

mode réglage de la date et de l’heure et sauvegarde les dernières valeurs sélectionnées.

ACTIVATION / DESACTIVATION DE L’ALARME

- Pressez le bouton (UP) pour activer ou désactiver l’une des alarmes. Le symbole de l’alarme activée 

sera ensuite affiché à l’écran.

REMARQUE : en pressant trois fois le bouton (UP), il est possible d’activer les deux alarmes.

ARRÊT DE L’ALARME

- L’alarme se déclenche à l’heure programmée et retentit ainsi : 

• 0-10 secondes : 1 BIP par seconde

• 10-20 secondes : 2 BIP par seconde

• 20-30 secondes : 4 BIP par seconde

• au-delà de 30 secondes : BIP continu

- Pour arrêter l’alarme, pressez le bouton (UP); celle-ci retentira à nouveau le lendemain à la même 

heure.

RÉPÉTITION DE L’ALARME (SNOOZE)

- Lorsque la sonnerie retentit, pressez le bouton (SNZ) si vous souhaitez la retarder : le symbole Z

z

 

clignote et l’alarme s’interrompt. La sonnerie retentira à nouveau après 5 minutes.

- Pressez ensuite le bouton (UP) pour désactiver la répétition de l’alarme.

5 - RÉTROÉCLAIRAGE

- Si la station météo est branchée à une source d’alimentation avec le câble USB fourni, le rétroéclairage 

de l’écran sera constant.

- Si celle-ci est alimentée par piles, le rétroéclairage de l’écran est éteint par soucis d’économie d’énergie. 

Il faudra alors appuyer sur le bouton (SNZ) pour l’activer pendant 5 secondes.

6 - NETTOYAGE ET MAINTENANCE

- Avant de nettoyer l’appareil, veuillez le couper de son alimentation électrique.

- Ne nettoyez l’appareil que de l’extérieur en utilisant un chiffon sec. N’utilisez pas de liquides de 

nettoyage afin d’éviter d’endommager les parties électroniques.

Summary of Contents for WS500

Page 1: ...Manual de usuario disponible en Manuale utente disponibile su Manual do usu rio dispon vel em Gebruikershandleiding beschikbaar op Instrukcja obs ugi dost pna na stronie Felhaszn l i k zik nyv el rhe...

Page 2: ...et plus ainsi que par des personnes ayant des capacit s physiques sensorielles ou mentales r duites ou un manque d exp rience et de connaissances condition qu elles aient re u une supervision ou des...

Page 3: ...ans ce manuel INFORMATIONS CONCERNANT LES PILES Pour fonctionner correctement l appareil doit tre quip des piles pr vues cet effet Seules les piles du type recommand doivent tre utilis es Les piles do...

Page 4: ...xt rieure 30 C 70 C avec pr cision de d tection de 1 C Commutation unit de temp rature C F Taux d humidit int rieure 25 95 avec pr cision de d tection de 5 Connexion possible avec trois sondes ext rie...

Page 5: ...ne parvient pas d tecter le signal de la sonde apr s plusieurs tentatives maintenez de nouveau le bouton CH appuy durant 2 secondes pour r initialiser la recherche noter galement qu il sera n cessaire...

Page 6: ...ure et sauvegarde les derni res valeurs s lectionn es ACTIVATION DESACTIVATION DE L ALARME Pressez le bouton UP pour activer ou d sactiver l une des alarmes Le symbole de l alarme activ e sera ensuite...

Page 7: ...tal capabilities or a lack of experience and knowledge provided that they have been given supervision or instructions about how to use the unit safely and that they understand the hazards involved Nev...

Page 8: ...it must have the appropriate batteries inserted Only the recommended type of batteries should be used The batteries must be inserted the right way round The battery terminals must not be short circuit...

Page 9: ...C detection accuracy Temperature unit switching C F Indoor humidity 25 95 with 5 detection accuracy Connection possible with three external sensors Color backlighting WEATHER STATION With 3 x AAA LR03...

Page 10: ...arch the next hour If it fails to detect the sensor signal after several attempts press and hold the CH button again for 2 seconds to reset the search Also note that it is necessary to reconnect the s...

Page 11: ...es the last selected values ACTIVATING DEACTIVATING THE ALARM Press the UP button to activate or deactivate one of the two alarms The symbol of the activated alarm will then be shown on the screen NOT...

Page 12: ...8 Jahren sowie von Personen mit eingeschr nkten k rperlichen sensorischen oder mentalen F higkeiten oder mangelnder Erfahrung bzw fehlendem Wissen benutzt werden sofern sie beaufsichtigt werden oder b...

Page 13: ...NFORMATIONEN BEZ GLICH DER BATTERIEN Um ordnungsgem zu funktionieren muss das Ger t mit den entsprechenden Batterien ausgestattet sein Es sollten nur die empfohlenen Batterietypen verwendet werden Die...

Page 14: ...ratureinheit C F Luftfeuchtigkeitgehalt 25 95 mit 5 Erfassungsgenauigkeit Anschluss mit drei Au ensensoren m glich Farbige Hintergrundbeleuchtung WETTERSTATION Mit 3 x AAA LR03 1 5V Batterien nicht im...

Page 15: ...ensorsignal nach mehreren Versuchen nicht erkennt halten Sie die Taste CH erneut 2 Sekunden lang gedr ckt um die Suche zur ckzusetzen Beachten Sie auch dass der Sensor nach jeder Unterbrechung der Str...

Page 16: ...ert die zuletzt gew hlten Werte AKTIVIEREN DEAKTIVIEREN DES ALARMS Dr cken Sie die Taste UP um einen der Alarme zu aktivieren oder zu deaktivieren Das Symbol des aktivierten Alarms wird dann auf dem B...

Page 17: ...ase contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the product After sales service service apr s vente Kundendienst servicio postventa servizio po...

Reviews: