background image

7. BAUWEISE DES SAUNARAUMS:

-   Der Dampfraum muss gut isoliert sein. Dies gilt insbesondere für die Decke, da dort der meiste 

  Dampf entweicht. Aufgrund der Luftfeuchtigkeit wird empfohlen, dass die Isolierung mit einem 

  feuchtigkeitsresistenten Material abgedeckt wird, z.B mit Aluminiumfolie. Als Wandverkleidung 

  darf nur Holz oder nicht brennbares Material verwendet werden.

-  Der Boden sollte farblich dunkel sein. Verunreinigungen von Steinen und Wasser würden helle 

  Böden verfärben.

8. SCHUTZBARRIERE:

-   Um den Ofen herum kann, falls nötig, eine Schutzbarriere errichtet werden. In diesem Fall sollten 

  Sie definitiv die Mindestabstände einhalten, die für Konstruktionen aus entflammbarem Material gelten. 

9. WICHTIGE ZUSATZANWEISUNGEN:

-  Empfohlene Saunatemperatur ist 60–80 °C.

-  Langdauernder Aufenthalt in der Sauna kann die Körpertemperatur erhöhen; dies kann gefährlich 

  sein. In der Sauna nicht einschlafen!

-   Sie sollten in der Umgebung des heißen Ofens vorsichtig sein, da die Steine und Metallteile 

  Verbrennungen verursachen können. 

-   Es sollte nur eine kleine Menge Wasser (1-2 dl) auf die Ofensteine geworfen werden, da das 

  dampfende Wasser siedend heiß ist.

-   Diese Einrichtung darf nicht von Kindern oder Personen, deren physische oder geistige 

  Eigenschaften, mentale Funktionen, Mangel an Erfahrung oder Wissen den sicheren Betrieb 

  der Einrichtung gefährden könnten, verwendet werden. Dies sollte nur unter Aufsicht oder 

  Anleitung der für die Sicherheit zuständigen Person geschehen. 

-  Gehen Sie nicht in die Sauna, wenn Sie unter dem Einfluss berauschender Substanzen sind.

-   Kinder dürfen sich nicht ohne Aufsicht im Raum gelassen werden, damit sichergestellt ist, 

  dass sie nicht mit den Gerätschaften spielen. 

-   Bevor Sie den Ofen anschließen, inspizieren Sie stets den Dampfraum. 

-   Ein falsch befüllter Steinbehälter stellt eine Brandgefahr dar. 

-   Das Abdecken des Steinbehälters verursacht Brandgefahr.  

-   Auf der Oberseite des SaunaOfen darf nicht Objekte zu platzieren oder um es nicht sollte trockene

 Kleidung

-   Tür und Fenster muss geschlossen werden, wenn Einschalten den Ofen

  

-  Der Außenmantel aus rostfreiem Material kann seinen Ton während der Erwärmung ändern.  

  Dies ist typisch für rostfreiem Material und ist nicht durch die Garantie abgedeckt.

-  Verwenden Sie als Aufgusswasser gewöhnliches sauberes Nutzwasser. Meereswasser oder 

  sonstiges salziges Wasser darf nicht verwendet werden. 

  Auch Wasser mit Chlorgehalt darf nicht verwendet werden.

-  Feuchte Luft und Seeklima beschleunigen die Korrosion Ihres Saunaofens.

10. ANSCHLUSSSCHEMA:

Wenn Sie die Isolationsbarriere des Ofens überprüfen, können Lecks auftreten, die von Feuchtigkeit, 

welche während dem Transport oder der Lagerung in das Isolierungsmaterial gesickert ist, 

hervorgerufen werden. Die Feuchtigkeit wird entweichen, wenn der Ofen ein paar Mal angeheizt wurde. 
Schließen Sie das Stromkabel des Ofens nicht über einen Fehlerschutzschalter an!  
Die Ausstellung der Anschlüsse im Schaltplan ist richtungsweisend. 

Sehen Sie die Markierungen auf der Leiterplatte (Seite 43).

  Auch Wasser mit Chlorgehalt darf nicht verwendet werden.

Summary of Contents for STYLE 6,8 kW

Page 1: ...NARVI STYLE 6 8 kW 9 0 kW FI SE EN DE RU ASENNUS JA K YTT OHJE INSTALLATIONS OCH BRUKSANVISNING INSTALLATION AND INSTRUCTION MANUAL INSTALLATIONS UND BETRIEBSANLEITUNG VERSIO 12 2018...

Page 2: ...aunan tilavuusarvoja ei saa ylitt eik alittaa Taulukko 1 Kiukaan asennustiedot Saunan minimikorkeus on m ritelty taulukossa 1 samoin kuin minimisuojaet isyydet Varmista ett kiinnityslevyn ruuveille on...

Page 3: ...a sijaitsevan tuloilmaventtiilin ilmavirta voi v rist anturin mittaustulosta ja kiuas voi ylikuumentua min 50 min 50 max 400 min 30 min 300 max 900 min 600 100 min 50 Kuva 2 Jos kiuas asennetaan kauem...

Page 4: ...sessa on huomioitava annetut suojaet isyydet Kiuas on kiinnitett v sein n tai lauteisiin kahdella tukiraudalla kuvan 3 mukaisesti Jos kiukaassa on ulkovaipan suojamuovi ja vastusten tukipahvi on ne po...

Page 5: ...stissa s hk katkon pituudesta riippumatta 4 6 Asetukset Kun kiuas laitetaan p lle muistiin j v p ll oloajan asetus voidaan tehd noin 1 minuutin ajan T m n j lkeen kiuas siirtyy normaaliin toimintatila...

Page 6: ...unainen LED vilkkuu 6 Painetaan tai nappia niin monta kertaa ett n yt ss on lukema 100 C 7 Painetaan SET nappia kiuas menee p lle ja asetetut arvot j v t muistiin my s seuraava kertaa varten Halutaan...

Page 7: ...kaan viereen tai alapuolelle joko sein n tai lattiaan Raitisilman tuonnissa on t rke ilman sekoittuminen saunailmaan ja l ylyyn Poistoilma johdetaan pois mahdollisimman kaukaa tuloilmasta sek l helt l...

Page 8: ...k ytt m st laitetta turvallisesti ellei heid n turvallisuudestaan vastaava henkil valvo heit tai ole opastanut heille laitteen k ytt l mene kuumaan saunaan huumaavien aineiden vaikutuksen alaisena Lap...

Page 9: ...ilt Takuu ei korvaa ulkopuolisten h iri iden aiheuttamaa sulakkeen hajoamista Ohjaimen johto on vaurioitunut tai kontakti on huono ohjaimen liitoksissa Ohjaimen kotelo on v ntynyt esim kiinnityksen ta...

Page 10: ...ata f r aggregat Bastuns minimih jd samt minimis kerhetsavst nden anges i tabell 1 F rs kra dig om att f stunderlaget f r f stplattans skruvar r tillr ckligt stadigt Enbart en tunn panel r cker inte S...

Page 11: ...ggregatet installeras mer n 200 mm bort fr n v ggen m ste temperatursensorn placers i taket s att den ligger 100 mm bort t fr n aggregatets yttre kant F st temperaturgivaren p v ggen med medf ljande s...

Page 12: ...yttermantelns och pappskydden runt elementen m ste avl gsnas f re anv ndning av produkten Rada upp stenarna varsamt anv nd skyddshandskar Rada upp stenarna varsamt f r att inte skada ytter mantelns yt...

Page 13: ...de elavbrott som p g r mindre n tre minuter Om elf rs rjningen terst lls efter ett elavbrott som har p g tt mindre n tre minuter forts tter aggregatet sin funktion fr n den punkt d r den var innan avb...

Page 14: ...de g nger tills det st r 100 C i rutan 7 Tryck ner knappen SET bastuaggregatet sl s p och de inst llda v rdena sparas i minnet f r n sta g ng Om du nskar att bastuaggregatet kopplas p f rst efter 3 ti...

Page 15: ...av friskluft r det v sentligt att den blandas med basturummets luft och bad ngan Fr nluft avleds fr n n rheten av golvet s l ngt bort fr n tilluften som m jligt Fr nluftsventilen kan vara under bastu...

Page 16: ...r f r en trygg anv ndning av aggregatet om den person som ansvarar f r deras trygghet inte vervakar dem eller har gett dem handledning i anv ndningen av aggregatet Bada inte bastuom du r p verkad av b...

Page 17: ...or som orsakats av externa orsaker Controllerns kabel kan vara skadad eller felaktigt kopplad Controllers plastfodral har g tt s nder t ex vid installeringen Knapparna fungerar inte eller r nedtryckta...

Page 18: ...1 Installation information for heater The minimum height of the steam room and minimal safety clearances are shown in table 1 Make sure that the surface onto which the fastening plates are being scre...

Page 19: ...ay from the wall the temperature sensor must be placed into the ceiling 100mm away from the heaters outer surface Install the temperature sensor on the wall with the screws included in the delivery 2...

Page 20: ...erve the given safe distances The heater must be attached to the wall or to the benches using two support irons as illustrated in Fig 3 The protective film of the heaters casing and the cardboard supp...

Page 21: ...The heater remains operational if the power outage lasts less than three minutes When the power supply resumes after a power outage of less than three minutes the heater will resume its operation from...

Page 22: ...the or button several times until the sign 100 C is displayed 7 Depress the SET button the heater is switched on and the set values will be saved for the next time You wish to switch on the heater in...

Page 23: ...nt to introduce fresh air so that the air mixes with the air and the steam The exiting air should be exhausted from near the floor as far as possible from the incoming air The air exhaust valve may be...

Page 24: ...r knowledge may hinder the safe operation of the equipment if the person who is responsible for safety cannot supervise them or instruct them in the use of the equipment Do not go to the sauna if you...

Page 25: ...ire may be damaged or it has a bad connection The control units casing has been damaged for example if it is installed incorrectly Buttons does not work or are pressed down constantly Open the lid and...

Page 26: ...bau von fen Die Mindesth he des Saunaraums sowie die Mindestsicherheitsabst nde werden in Tabelle 1 dargestellt Stellen Sie sicher dass die Oberfl che auf der die Befestigungsplatten verschraubt werde...

Page 27: ...200 mm von der Wand montiert wird muss der F hler an die Decke und 100 mm seitlich versetzt vom Au enmantel des Ofens montiert werden Befestigen Sie den Temperaturf hler mit den beigef gten Schrauben...

Page 28: ...en Abbildungen 3 mit zwei St tzeisen an der Wand oder an den Saunab nken befestigt werden M glicherweise vorhandene Schutzfolien am Sauna ofenmantel und St tzpappen an den Widerst nden m ssen vor Inbe...

Page 29: ...On Off LED wieder rot Der Saunaofen beh lt auch bei einer Stromunterbrechung unter 3 min seinen Zustand bei Nach einer Stromunterbrechung unter 3 min f hrt der Saunaofen dort fort wo er sich vor der U...

Page 30: ...erden eingeschaltet und die eingestellten Werte f r das n chste Mal gespeichert Man m chte dass der Saunaofen erst nach 3 Stunden eingeschaltet wird 1 Schalten Sie mit dem I O Taster ein 2 Bet tigen S...

Page 31: ...nen gr eren Durchmesser abzusaugen als die Zuluft eingeblasen wird Wenn es sich um eine Zwangsbel ftung handelt sollte das Zuluftventil in der N he des Saunaofens in der Decke angebracht werden Auf au...

Page 32: ...oder Anleitung der f r die Sicherheit zust ndigen Person geschehen Gehen Sie nicht in die Sauna wenn Sie unter dem Einfluss berauschender Substanzen sind Kinder d rfen sich nicht ohne Aufsicht im Raum...

Page 33: ...den Saunaofen vor St rungen im Stromnetz Die Garantie gilt nicht f r Besch digung der Sicherung aus u eren Ursachen Das Steuerkabel ist besch digt oder der Kontakt in den Anschl ssen ist schlecht Das...

Page 34: ...1 5 1 1 1 1 5 10 cm 400V 3N 230V 1N A B C D 3 3 2 A 2 A STYLE 6 8 kW 6 8 5 8 1900 50 50 900 30 60 5x1 5 3x10 3x6 1x35 STYLE 9 0 kW 9 8 14 1900 50 50 900 30 60 5x2 5 3x16 1 H07RN F 360 360 1000 26 min...

Page 35: ...3 11 1 2 3 12 100 1 1000 500 1000 200 100 2 2 9 x 16 3 13 90 60 1 2 3 5 15 3 0 10 20 min 50 min 50 max 400 min 30 min 300 max 900 min 600 100 min 50 min 50 2 min 50 min 50 max 400 min 30 min 300 max 9...

Page 36: ...5 ON OFF SET 4 3 4 4 1 I O SET ON OFF ON OFF 3 2 3 5 10 4 1 2 2 3 min 50 min 50 max 400 min 30 min 300 max 900 min 600 100 max 400 min 30 min 300 max min 50...

Page 37: ...4 2 60 115 C 4 3 ON OFF 30 4 4 15 4 5 ON OFF ON OFF 3 3 3 4 6 1 SET 30 SET SET SET 60 C 115 C SET...

Page 38: ...4 7 3 d 1 d 1 d 2 d 3 d 1 d 2 d 3 SET SET 1 d 4 8 100 C 2 5 1 I O 2 SET 3 SET 4 2 30 5 SET 6 100 C 7 SET 3 1 I O 2 SET 3 3 00 4 SET 5 SET 6 SET SET ON OFF ON OFF I O SET 1...

Page 39: ...5 5 1 60 115 C 24 4 5 2 IPX4 5 3 230 3 50 16 A 10 5 IPX4 135 C 400 6 3 6 100 1000 500 15 1 SET 2 3 SET 4 SET 5 1...

Page 40: ...7 8 9 60 80 1 2 10 1 2 43...

Page 41: ...11 o opy a o ocy ec c a po a c pco o Er1 Er2 Er3 10k 25 C 1...

Page 42: ...12V NTC CTL CLK YLS K1 A1 A2 B1 B2 F1 R1 t L1 L2 L3 N N 400V 3N PE L1 L2 L3 N N2014 L1 L2 L3 N N PE L1 L2 L3 L1 L2 L3 N N PE L1 L2 N L1 L2 L3 N N PE 230V 3 400V 2N 230V 1N 2 max 9 kW 40A L L1 N L2 CT...

Page 43: ...J2 L1 J4 J5 X1 B1 B2 A1 A2 X2 2 3 4 5 1 6 U_L J3 1A 2A 4B 5B 5 4 3 2 1 6 J1 12V NTC CTL CLK YLS K1 A1 A2 B1 B2 F1 R1 t L1 L2 L3 N N 400V 3N PE L1 L2 L3 N N2014 L1 L2 L3 N N PE L1 L2 L3 L1 L2 L3 N N PE...

Page 44: ...Narvi Oy Yritt j ntie 14 27230 Lappi Finland Tel 358 207 416 740 www narvi fi Narvi Oy pid tt oikeudet tuotteisiin tuleviin muutoksiin 12 2018...

Reviews: