background image

7. ÜBERHITZUNGSSCHUTZ

 - Wenn die Temperatur im Steinbehälter auf über 320 Grad ansteigt, unterbricht der 

getrennte Übertemperaturschutz den zu den Heizwiderständen führenden Stromkreis.  

Dann wird auf der Anzeige der Text „Er3“ angezeigt.

 - Der Übertemperaturschutz befindet sich im Anschlusskasten.

 - Der Übertemperaturschutz kann zurückgesetzt werden, indem die mechanische Reset-

Taste betätigt wird.

 - Wenn sich die Temperatur des Saunaofens auf unter 280 Grad abgesenkt hat, kann der 

Übertemperaturschutz zurückgesetzt werden.

 - Der Übertemperaturschutz darf von einem ausgebildeten Elektroinstallateur zurückgesetzt 

werden.

-  Stromversorgung des Saunaofens muss vor der Service-Maßnahmen beim  

  Sicherungskasten abgeschaltet werden.

 - Drehen Sie den Hauptschalter auf die Nullstellung.

 - Die Rücksetztaste wird so fest gedrückt, dass man ein Knackgeräusch hört (siehe Abb. 2). 

Schalten Sie den Hauptschalter ein. 

8. BELADEN DER STEINE

 - Die Steine für den Elektrosaunaofen müssen für speichernde Saunaöfen geeignet, 

ausgesucht, schwer und gebrochen sein sowie über einen Durchmesser von 10–15 cm 

verfügen.

 - Die Verwendung von keramischen, leichten, kantenarmen und gleich großen Steinen ist 

verboten. 

Sie können im Steinbehälter eine gute Luftzirkulation verhindern. Auch die weichen 

Topfsteine (Specksteine) dürfen nicht als Saunaofensteine verwendet werden.

 - Die Steine sollten vor dem Einschichten in den Saunaofen abgespült werden.

 - Beim Stapeln der Steine muss dafür gesorgt werden, dass die Heizwiderstände nicht 

verbogen werden und die Luftzirkulation nicht behindert wird.

 - Stapeln Sie die Steine locker. Ein zu dicht gefüllter Steinbehälter verhindert eine 

ausreichende Luftzirkulation.

 - Der Steinbehälter muss vollkommen gefüllt werden. Es muss allerdings beachtet werden, 

dass der Deckel richtig geschlossen werden kann.

 - Die Steine im Saunaofen müssen alle 6 Monate überprüft und neu geschichtet sowie alle 

2–3 Jahre erneuert werden.

 - Der Saunaofen darf ohne Steine nicht geheizt werden.

 - Das erstmalige Heizen des Saunaofens muss zwei Mal durchgeführt werden (eine Stunde 

Heizen bei voller Leistung).

9. HEIZEN DER SAUNA

 - Die Saunaofensteine sind zwar nach dem Vorheizen badebereit, aber das Steigern der 

Temperatur im Saunaraum auf einen angenehmen Wert benötigt seine Zeit.

 - Der Saunaofen wird auf die volle Leistung geschaltet, der Deckel wird geöffnet und 5–15 

Minuten gewartet. Dann steigt die Temperatur in der Sauna auf einen angenehmen Wert.

 - Aufgüsse vor dem Baden heben die Temperatur in der Sauna an.

6. THERMOSTAT

 - Die Temperatur im Steinbehälter wird von einem Thermostat überwacht.

 - Die Messung der Temperatur wird mit einem Thermopaar vorgenommen.

 - Das Thermostat hält im Steinbehälter eine genau geregelte Temperatur aufrecht. Auch 

wenn der Deckel des Saunaofens geschlossen und der Saunaofen auf volle Leistung 

gestellt ist, begrenzt das Thermostat ein zu starkes Ansteigen der Temperatur.

Summary of Contents for STEAM READY 905005

Page 1: ...NARVI STEAM READY FI SE GB DE RU ASENNUS JA K YTT OHJE INSTALLATIONS OCH BRUKSANVISNING INSTALLATION AND INSTRUCTION MANUAL INSTALLATIONS UND BETRIEBSANLEITUNG VERSIO 03 2014...

Page 2: ...a ei tarvita muuta l mmityst saunan kuivana pit miseen Kiuasmalli Teho Muhimisteho L ylyhuone Kivim r Liit nt Tilavuus Korkeus 400 V 3N Sulakkeet min max min kW W m3 m3 cm kg mm2 A 905005 6 650 5 9 19...

Page 3: ...l n kyy kivitilan l mp tila Muhimisl mp tilan s d t napeilla kun ko toiminto on p ll Pitk painallus 1 sekunti ohjausyksikk kiuas pois p lt 5 T YSTEHO P LLE T ysteho saadaan painamalla toiminton pp int...

Page 4: ...ukaan kivet on syyt huuhdella ennen kiukaaseen laittoa Kivien ladonnassa on huolehdittava etteiv t vastukset taivu eik riitt v ilmankierto esty Lado kivet harvaan Liian tiiviiksi t ytetty kivitila est...

Page 5: ...astunut Tarkista kivien kunto Ovatko kivet laskeutuneet liian tiiviiksi 12 SAUNAHUONE S hk l mmitteisess saunassa kaikki massiiviset sein pinnat jotka varaavat l mp pit isi erist riitt v sti N in saad...

Page 6: ...a kiinnitet n vastakkaisista kulmista lattiaan Kiukaan voi asentaa suoraan puulattian p lle min 700 max 500 min 20 min 100 min 100 max 900 min 200 P virtakytkin Kuva 4 Kiukaan asennuksessa on huomioit...

Page 7: ...Kytkent rasian on oltava roiskeveden pit v ja sen korkeus lattiasta korkeintaan 50 cm Tarkempia asennukseen liittyvi ohjeita saa paikalliselta s hk viranomaiselta ks kytkent kaavio kuva 7 Kuva 7...

Page 8: ...h vs n gon annan form av v rmek lla i bastun 2 TEKNISK INFORMATION Bastuugnsmodell Effekt Varmh llnings Basturum Stenm ngd Anslutning effekt Anslutning H jd 400 V 3N S kringar min max min kW W m3 m3 c...

Page 9: ...armh llningseffekten inst lls med knapparna d denna funktion r p kopplad En l ng tryckning p knappen 1 sekund bryter str mmen till styrenheten bastuaggregatet 5 INKOPPLING AV FULL EFFEKT Funktionen Fu...

Page 10: ...och skador p elementen p grund av d lig luftcirkulation Anv nd inte heller mjuk t ljsten som bastusten Stenarna b r tv ttas innan de staplas i stenmagasinet Se till att v rmeelementen inte b js och a...

Page 11: ...ull effekt Basturummet v rms upp onormalt l ngsamt Kontrollera stenarnas skick Har stenarna sjunkit ned och packats samman 12 BASTURUMMET I en eluppv rmd bastu b r alla massiva v ggytor som lagrar v r...

Page 12: ...ceras fritt p golvet och monteras s att motst ende h rn f sts i underlaget Aggregatet kan placeras direkt p tr golv Aggregatet b r riktas s att dess lock som f ngar upp det kastade vattnet styr den up...

Page 13: ...N rmare anvisningar f r montering ges av de lokala elmyndigheterna se kopplingsschema bild 7 Bild 7...

Page 14: ...heating is needed to keep the sauna dry 2 TECHNICAL SPECIFICATIONS Model Power Heat retention Steam room Stone volume Connection function Volume Height 400 V 3N Fuses min max min kW W m3 m3 cm kg mm2...

Page 15: ...The display will show the stone housing s temperature The standby temperature is adjusted using the keys when the function in question is on Long press 1 second control unit heater turned off 5 TURNI...

Page 16: ...water prior to being placed in the heater When positioning the stones care must be exercised to prevent the heating elements from bending or limiting air circulation Position the stones scarcely If th...

Page 17: ...minated engage full power The temperature increase in the sauna room is slower Inspect the stones Have the stones settled too tightly 12 SAUNA ROOM In an electric sauna all wall surfaces that retain h...

Page 18: ...he opposite corners to the floor The heater can be installed directly onto a wooden floor The direction of the water being thrown must be taken into consideration when installing the heater as the cov...

Page 19: ...oupling box must be water resistant and its height from the floor should be a maximum of 50 cm More detailed instructions are available from the local electrical authority see wiring diagram image 7 I...

Page 20: ...t der Saunaraum keine andere W rmequelle um die Sauna trocken zu halten 2 TECHNISCHE DATEN Saunamodell Leistung Stand by Leistung Saunaraum Steinmenge Anschluss Rauminhalt H he 400 V 3N Sicherungen mi...

Page 21: ...er wird angezeigt Die Stand by Temperatur wird mit den Tasten ver ndert wenn diese Funktion aktiviert ist Langes Dr cken 1 Sekunde schaltet die Steuereinheit und den Saunaofen aus 5 ZUSCHALTEN DER VOL...

Page 22: ...ine sollten vor dem Einschichten in den Saunaofen abgesp lt werden Beim Stapeln der Steine muss daf r gesorgt werden dass die Heizwiderst nde nicht verbogen werden und die Luftzirkulation nicht behind...

Page 23: ...ine zu dicht abgesetzt 12 SAUNARAUM In einer elektrisch beheizten Sauna m ssen alle massiven Wandfl chen die W rme speichern aufreichend isoliert werden So wird die Leistung des Saunaofens angemessen...

Page 24: ...nur ein saunaofen installiert werden Wenn das Haus elektrisch geheizt wird kann dann die Heizung niedriger eingestellt werden Sicherungen und Anschlusskabel entsprechend den Vorschriften Der Saunaofen...

Page 25: ...nschlussdose muss spritzwasserfest sein und der Abstand vom Boden h chstens 50 cm betragen Genauere Anweisungen f r das Anklemmen erhalten Sie vom lokalen Versorgungsunternehmen Siehe Schaltplan in Ab...

Page 26: ...Leistung Stand by Leistung Saunaraum Anschluss Rauminhalt H he 400 V 3N Sicherungen min max min kW W m3 m3 cm kg mm2 A 905005 6 650 5 9 190 80 5x1 5 3x10 905006 9 1000 9 14 190 80 5x2 5 3x16 Anschluss...

Page 27: ...3 90 20 1 2 3 5 x 15 2 4 I O 3 150 220 5 1 5 min 700 max 500 min 20 min 100 min 100 max 900 min 200 min 30 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 3 2...

Page 28: ...7 320 Er3 280 2 8 10 15 1 2 2 3 9 5 15 6...

Page 29: ...10 11 12 1 5 3 1 5 13 500 50 100 100 150...

Page 30: ...0 4 5 6 min 700 max 500 min 20 min 100 min 100 max 900 min 200 P virtakytkin min 50 min 20 min 50 min 20 m min 100 505 max 900 min 200 P virtakytkin max 700 min 50 min 20 min 50 min 20 min 50 min 20 m...

Page 31: ...7 50 7...

Page 32: ...Narvi Oy Yritt j ntie 14 27230 Lappi Finland Tel 358 207 416 740 www narvi fi Narvi Oy pid tt oikeudet tuotteisiin tuleviin muutoksiin 03 2014...

Reviews: