Narex EKV 21 Original Operating Manual Download Page 14

English

14

Installation of Detachable Handgrip 

and Depth Stop

Attention! Risk of injury by electric current. Unplug the 

device from the power socket before making any ad‑

justments (such as mounting or removing hand grips, 

making adjustments, replacing drill bits, etc.)!

Use the device only with the installed detachable handgrip (8). Fit 

the detachable handgrip onto the fastening neck (7) and firmly 

tighten the fastening sleeve (8a) using the rotary grip.
To change the position of the detachable handgrip, loosen the 

sleeve (8a) using the rotary grip, adjust the placement of the hand-

grip and tighten it again.
To drill a hole of a specific depth or for drilling identical holes in a 

series, use the depth stop rod (9).
Press the depth stop adjustment button on the detachable hand-

grip (8b) and insert the hexagonal depth stop rod into the hexag-

onal hole so that one of its two notched sides is facing upwards. 

Then, slide out the depth stop to the desired length and secure it 

by releasing the adjustment button on the detachable handgrip. 

The minimum length by which the depth stop can be adjusted 

is 2 mm.

Putting the Device into Operation

Connect only to a single-phase AC power grid with the same volt-

age as is specified on the device’s label. The device can even be 

connected to a socket without safety earthing connection, since 

the device is a class II appliance.
Check that the type of plug corresponds to the type of socket.

Turning On and Off

The device is turned on by pressing the switch (1), and turned off 

once the switch is released.

Speed Regulation

The switch (1) can be used for smooth speed regulation. Pressing 

the switch gently will initiate slow drill bit rotation. The rotation 

speed increases the harder you press the switch.

Function Switch (3)

The function switch (3) has two positions:

 

= drilling,

  = impact drilling.

Drilling and Impact Drilling

For drilling or screwing:
turn the function switch (3) to the   symbol.
For impact drilling:
turn the function switch (3) to the   symbol.
Switch functions only when the device is idle. Simply turn the 

switch (3) to the desired position.
The gearbox of the drilling hammer will shift into the selected 

mode after pressing the switch (1), or once the drilling hammer 

is turned on.

Warning: When impact drilling, do not change the direction of 

rotation to the left. Doing so may cause damage to the drill bit 

if it was not specifically designed for this purpose. It is neces‑

sary to do so only if the drill bit is stuck and must be taken out 

of the hole. For impact drilling, use only the recommended 

drill bits with the SDS‑Plus shank.

This electro-pneumatic drilling hammer cannot be directly used 

with hammer drill bits with a cylindrical shank. Such drill bits are 

designed only for quick release chucks or key-type drill chucks.

Switching Rotation Direction

Use the rotation direction switch (2) only when the device is idle.
Right rotation: push the switch button marked with the 

 

symbol all the way to the left.
Left rotation: push the switch button marked with the 

 sym-

bol all the way to the right.

Inserting and Removing a Tool

Tools are clamped into the fastening head (4) without the use of 

a key.

Inserting a Tool

Attention! Risk of injury by electric current. Unplug the 

device from the power socket before making any ad‑

justments (such as mounting or removing hand grips, 

making adjustments, replacing drill bits, etc.)!

Make sure the tool shank (11) is clean and lubricate it with a lubri-

cant designed for this purpose.
When inserting a tool into the fastening head, there is no need 

to push in the securing sleeve. Always slowly rotate the tool until 

it clips into the guiding grooves. Then, check whether the tool is 

fastened sufficiently and will not fall out of the fastening head by 

slightly moving the tools axis.
When fastening the tool, be careful not to damage the rubber cov-

er (6) that protects the fastening head from dust and coarse dirt.
Immediately replace the rubber cover with a new one if it becomes 

damaged!

Removing a Tool

Pull the securing sleeve (5) towards you and pull out the tool.

Adapter with Chuck

Drilling or screwing into metal, wood or plastic materials with 

cylindrical shank drill bits requires the use of an adapter with a 

chuck (13).
When mounting the adapter with a chuck, proceed the same way 

as described in the “Inserting a Tool” chapter.
When removing the adapter with a chuck, proceed the same way 

as described in the “Removing a Tool” chapter.

CVS Anti-vibration Grip

The electro-pneumatic drilling hammer EKV 21 is equipped with 

an ergonomic composite grip (10) that is fitted with an anti-vi-

bration joint at the attachment point to the gearbox. This ensures 

vibrations are absorbed and prevents them from having any nega-

tive impact on the operator’s arm.

Tips for Use

Do not drill in places where there could be any hidden wiring or 

gas or water pipes. Always inspect the place you intend to drill into 

with a metal detector first.
Use only perfectly sharp drill bits when drilling into metal.
When drilling into stone or concrete, only use drill bits with a ce-

mented carbide edge designed for this purpose.
Always adjust the rotation speed according to the material you are 

drilling into and the diameter of the drill bit used.

Impact Drilling

Use protective glasses and ear protection.
Do not press too hard onto the drilling hammer. It will not lead to 

any significant increase in its effectiveness.
Always work with the detachable handgrip (8) mounted.
Before turning the device on, check that the function switch (3) is 

set to the desired mode.

Drilling into Tiling

First, slowly drill into the tile without the hammer action turned on. 

Once you have drilled through the tile, switch to the impact drilling 

setting and drill away the underlying material.

Screwing

Screwing bits can be fastened into the adapter with a chuck (13) or 

directly into another suitable adapter.

Summary of Contents for EKV 21

Page 1: ...P vodn n vod k pou v n P vodn n vod na pou itie Original operating manual Originalbetriebsanleitung Instrucciones de uso originales p Pierwotna instrukcja obs ugi Eredeti haszn lati tmutat EKV 21...

Page 2: ...ra reducir los riesgos de que se produzcan da os Uwaga Dla zmniejszenia ryzyka urazu nale y przeczyta niniejsz instrukcj Figyelem A vesz lyek cs kkent se rdek ben olvassa el az tmutat t Dvojit izolace...

Page 3: ...3 9 6 4 14 14 1 3 10 2 8 8b 11 11 12 13 5 6 4 5 7 8a...

Page 4: ...uc pou it V razem elektrick n ad ve v ech d le uveden ch v stra n ch pokynech je my leno elektrick n ad nap jen pohybliv m p vodem ze s t nebo n ad nap jen z bateri bez pohybliv ho p vodu 1 Bezpe nost...

Page 5: ...nelze zapnout a vy pnout sp na em Jak koli elektrick n ad kter nelze ovl dat sp na em je nebezpe n a mus b t opraveno c Odpojujte n ad vyta en m vidlice ze s ov z suvky a nebo odpojen m bateri p ed ja...

Page 6: ...P ep na em 3 jedno du e oto te do po adovan polohy P evodovka vrtac ho kladiva se za ad do zvolen ho re imu po stisknut sp na e 1 resp jakmile se vrtac kladivo zapne Upozorn n P i vrt n s p klepem nep...

Page 7: ...vy aduj demon t kapoty stroje prov d t pouze v autorizovan m servisn m st edisku Aktu ln seznam autorizovan ch servis naleznete na na ich webov ch str nk ch www narex cz v sekci Servisn m sta P slu e...

Page 8: ...nie n strojov SDS Plus V tanie max Oce 13 mm Drevo 30 mm Bet n 20 mm Odpor an v tania do bet nu 4 12 mm Skrutkovanie skrutiek max Drevo 8 mm Priemer up nacieho krku 43 mm D ka pr vodn ho k bla 4 m Hmo...

Page 9: ...y b Vyvarujte sa dotyku tela s uzemnen mi predmetmi ako napr potrubie teles stredn ho k renia spor ky a chlad ni ky Nebezpe enstvo razu elektrick m pr dom je v ie ak je va e telo spojen so zemou c Nev...

Page 10: ...pr klepov v tanie Na v tanie alebo skrutkovanie prepnite prep na funkci 3 na symbol Na v tanie s pr klepom prepnite prep na funkci 3 na symbol Funkcie prep najte len v pokojovom stave Prep na 3 jedno...

Page 11: ...kov ch n pln Preverenie funkcie bezpe nostnej spojky Pozor So zrete om na bezpe nos pred razom elek trick m pr dom a zachovanie triedy ochrany sa musia v etky pr ce dr by a servisu ktor vy aduj demon...

Page 12: ...DS Plus Drilling max Steel 13mm Wood 30mm Concrete 20mm Recommended for drilling into concrete 4 12mm Screwing max Wood 8mm Diameter of fastening neck 43mm Lead in cable length 4m Weight in accordance...

Page 13: ...operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for out door use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp locatio...

Page 14: ...tion switch 2 only when the device is idle Right rotation push the switch button marked with the symbol all the way to the left Left rotation push the switch button marked with the sym bol all the way...

Page 15: ...h this device are commonly available consumer accessories and can be purchased in shops sell ing electrical hand tools Storage If stored packaged the device can be stored in a dry storehouse without h...

Page 16: ...ation System CVS JA Werkzeugaufspannung SDS Plus Bohren max Stahl 13mm Holz 30mm Beton 20mm Empfohlene f r Betonbohren 4 12mm Schrauben max Holz 8mm Spannhalsdurchmesser 43mm L nge des Anschlusskabels...

Page 17: ...se passen Nehmen Sie niemals n derungen am Stecker vor Verwenden Sie mit einem Werk zeug das eine Schutzerdung hat niemals Steckdosenad apter Mit Steckern im Originalzustand und entsprechenden Steckdo...

Page 18: ...chwenkgriff fest F r die nderung der Zusatzhandgriffsposition l sen Sie mit dem Schwenkgriff die Sicherungsbuchse 8a und ziehen sie nach der entsprechenden Einstellung des Zusatzhandgriffs wieder fest...

Page 19: ...3 oder direkt in einem anderen geeigneten Adapter eingespannt werden Langfristige Lagerung Nach einer langen Lagerung besteht die M glichkeit dass das Ge r t im Schlagbohrbetrieb nicht von Anfang an m...

Page 20: ...demontiertem Zustand zur ck gesendet wird Bewahren Sie Bedienungsanleitung Sicherheitshinweise Ersatzteilliste sowie Einkaufsbescheinigung sorgf ltig auf Ansonsten gelten immer die aktuellen Garantie...

Page 21: ...giro electr nica S Marcha izquierda derecha S Embrague de seguridad S Sistema de control de vibraciones CVS S Agarre de las herramientas SDS Plus Taladrado m x Acero 13mm Madera 30mm Hormig n 20mm Di...

Page 22: ...No utilice adap tadores de enchufe con herramientas con toma de tierra Los enchufes y las tomas de pared predefinidos para el equipo sin modificar reducen el riesgo de descargas el ctricas b Evite to...

Page 23: ...fe sin contacto protector ya que el aparato pertenece a la clase II Compruebe que el tipo de clavija se corresponde con el tipo de enchufe Encendido y apagado del aparato El aparato se enciende presio...

Page 24: ...uede llevar a cabo nicamente en un servicio autorizado Cada 100 horas de funcionamiento hay que someter el apa rato al mantenimiento peri dico que asegura un rendimiento estable y una larga vida til D...

Page 25: ...EN 60745 2 6 Directiva 2006 42 CE Compatibilidad electromagn tica EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 Directiva 2014 30 CE RoHS Directiva 2011 65 CE Lugar de almacenamiento de la documenta...

Page 26: ...8a 8b 9 10 CVS 11 SDS plus 12 13 14 26 26 26 27 28 28 28 28 28 29 CVS 29 29 29 30 30 30 30 30 EKV 21 230 50 60 700 0 3200 1 0 5000 1 2 3 Control Vibration System CVS SDS Plus 13 30 20 4 12 8 43 4 EPT...

Page 27: ...o 27 4 a 5 a a b 2 a RCD RCD 3 a...

Page 28: ...o 28 c EN 60745 LpA 90 5 A LwA 101 5 A K 3 A ah 13 22 2 K 1 5 2 EN 60745 EKV 21 EN EN 55014 8 7 8a 8a 9 8b 2 II 1 1 3 3 3 3 3 1...

Page 29: ...o 29 SDS Plus 2 4 11 6 5 13 CVS EKV 21 10 8 3 13 14 Narex 100...

Page 30: ...EN 60745 1 EN 60745 2 6 2006 42 ES EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 2014 30 EU RoHS 2011 65 EU Narex s r o Chel ick ho 1932 470 01 esk L pa esk republika 2018 Narex s r o Chel ick ho 1...

Page 31: ...TAK Control Vibration System CVS TAK Mocowanie narz dzi SDS Plus Wiercenie max Stal 13mm Drewno 30mm Beton 20mm Zalecana wiercenia do betonu 4 12mm Wkr canie wkr t w maks Drewno 8mm rednica szyjki mo...

Page 32: ...i oraz odpowiadaj ce gniazdka ogranicz niebezpiecze stwo pora enia pr dem elektrycznym b Nale y uwa a na dotyk cia a z uziemnionymi przed miotami jak np rury grzejniki ogrzewania centralnego kuchenki...

Page 33: ...o cy pokr t a W celu zmiany pozycji dodatkowego uchwytu zwolni pier cie 8a przy pomocy pokr t a a po przeprowadzeniu zmiany po o enia uchwytu ponownie go zacisn Do wykonania otworu okre lonej g boko c...

Page 34: ...wymagany tryb pracy Wiercenie do p ytek P ytk nale y najpierw powoli nawierci bez udaru Dopiero kie dy jest ju przewiercona nale y prze czy na wiercenie udarowe i wywierci materia podk adowy Wkr cani...

Page 35: ...e z winy u ytkow nika lub spowodowane u ytkowaniem sprzecznym z instrukcj obs ugi lub szkody kt re by y znane podczas zakupu nie s obj te gwarancj Reklamacje mo ny uzna tylko wtedy je li elektronarz...

Page 36: ...tt f r si betonba 4 12mm Csavaroz s furatokn l max Fa 8mm A r gz t nyak tm r je 43mm A t pk bel hossza 4m T mege az EPTA 09 2014 szerint 2 3kg V delmi oszt ly II F r kalap cs EKV 21 Eredeti haszn lati...

Page 37: ...dug val s a dug nak megfelel aljzatr l zemel tesse a k ziszersz mot b gyeljen arra hogy a teste ne rjen hozz f ldelt t rgyakhoz f t scs vekhez radi torhoz t zhelyhez h t szekr nyhez stb Amennyiben a...

Page 38: ...yom s val illetve amint a f r kalap cs bekapcsol Figyelmeztet s Az tvef r skor ne v ltsa t a fordulatot balra ez s r l st okozhat a f r g pben amelyet nem terveztek a bal menetre A balra forg st csak...

Page 39: ...z mmal haszn lhat aj nlott tartoz kok k nnyen be szerezhet k az elektromos k ziszersz mokat forgalmaz boltokban T rol s A becsomagolt k ziszersz m sz raz s f tetlen rakt rban legfeljebb 5 C ig t rolha...

Page 40: ...ctual de los centros de servicio autorizados se puede encontrar en nuestro sitio web www narex cz en la secci n Puntos de servicio www narex cz Aktualn list uprawnionych warsztat w mo na znale na nasz...

Reviews: