background image

16

INSTRUCTIONS D’OPÉRATION

NETTOYAGE

Lorsqu’il est allumé pour la première fois, le gril dégagera une légère odeur. Ceci est un phénomène normal et temporaire causé par
l’évaporation des peintures et lubrifiants internes utilisés dans le processus de fabrication et ne se reproduira pas. Allumez simplement votre gril
sur “high” pendant une demi-heure.

UTILISATION DU BRÛLEUR PRINCIPAL: Avant de cuire les aliments il est recommandé de préchauffer le gril à “high” avec le couvercle fermé
pendant environ 10 minutes. Les aliments à cuisson courte (poisson, légumes) peuvent être grillés avec le couvercle ouvert. Une cuisson avec
le couvercle fermé procurera des températures plus élevées et plus constantes qui réduiront la période de cuisson et cuiront la viande de façon
plus égale. Les aliments qui requièrent un temps de cuisson de plus de 30 minutes, tels que les rôtis, peuvent être cuits en utilisant la méthode
indirecte (avec le brûleur allumé du côté opposé à l’emplacement de la viande). Lorsque vous faites cuire des viandes très maigres, comme une
poitrine de poulet ou du porc maigre, il est à conseiller de huiler les grilles de cuisson avant le préchauffage ce qui aura pour effet d’empêcher la
viande de trop coller aux grilles. Le fait de cuire de la viande avec beaucoup de gras, peut causer des flambées soudaines. Il suffit alors
d’enlever le gras avant la cuisson ou de réduire la température pour remédier à ce problème. En cas de flambées, éloignez les aliments de la
flamme et réduisez la température. Gardez le couvercle ouvert..

UTILISATION DU BRÛLEUR ARRIÈRE: Enlevez la grille-réchaud avant de l’allumer. Les grilles de cuisson doivent également être enlevées si
elles interfèrent avec l’utilisation de la rôtissoire. Ce gril est équipé d’un brûleur arrière de 14,000 BTU. Le brûleur arrière est conçu pour être
utilisé avec un ensemble de rôtissoire (compris avec les appareils Prestige) disponible chez votre détaillant. Consultez les instructions de
montage de l’ensemble rôtissoire pour plus de détails. Pour placer le contre-poids au bon endroit enlevez le moteur de la rôtissoire de son
support. Placez la broche qui supporte la viande sur les deux supports à l’intérieur du gril. Le morceau de viande se placera naturellement avec
son côté le plus pesant vers le bas. Fixez le contre-poids en place en plaçant le bras vers le haut. Vous devez ensuite glisser le poids vers le
haut ou vers le bas afin de contrebalancer le poids de la viande puis serrez- le en place. Replacez le moteur et commencez la cuisson. Placez la
lèchefrite sous la viande pour récupérer le jus de cuisson qui servira pour arroser la viande et créer ainsi une délicieuse sauce naturelle. On
peut également ajouter un peu d’eau si nécessaire pour favoriser l’arrosage. Afin de capturer le jus à l’intérieur de la viande, réglez le brûleur
arrière à “high” jusqu’au brunissement puis, réduisez ensuite la chaleur pour une cuisson complète. Gardez le couvercle fermé pour obtenir de
meilleurs résultats. Vos rôtis et volailles seront parfaitement dorés à l’extérieur tout en restant tendres et juteux à l’intérieur. Par exemple, un
poulet de 3 livres sur la rôtissoire sera cuit dans approximativement 1h30 à une température entre moyenne et haute.

UTILISATION DU BRÛLEUR LATÉRAL: Votre brûleur latéral peut être utilisé comme un rond de cuisinière normal pour chauffer les sauces,
les soupes etc. Le gril doit être placé de manière à ce que le vent n’affecte pas l’opération du brûleur latéral car il en réduirait la performance.

Assurez-vous que les brûleurs sont éteints avant de nettoyer. Éviter tout contact avec les surfaces chaudes. Nettoyez votre
gril dans un endroit où les produits de nettoyage n’endommageront pas votre patio, terrain ou terrasse. N’utilisez pas de
produit de nettoyage à fourneau pour nettoyer votre gril. La sauce BBQ et le sel sont très corrosifs et causeront une
détérioration très rapide de votre gril à moins que vous ne fassiez un nettoyage régulier.

LES GRILLES DE CUISSON ET LA GRILLE-RÉCHAUD: Les grilles de cuisson et la grille-réchaud sont plus faciles à nettoyer
durant la période de préchauffage en utilisant une brosse en laiton. Une laine d’acier peut être utilisée pour les taches les plus
rebelles. Les grilles en acier inoxydable vont changer de couleur en permanence dû à la chaleur excessive de la surface de cuisson.

NETTOYAGE DE L’INTÉRIEUR DU GRIL: Enlevez les grilles de cuisson. Utilisez une brosse en laiton pour enlever les débris non-
incrustés sur les côtés de la cuve et à l’intérieur du couvercle. Grattez les plaques de brûleur avec un couteau à mastic ou un
grattoir puis utilisez une brosse en laiton pour enlever la suie. Enlevez les plaques de brûleur et nettoyez les débris sur le brûleur à
l’aide de la brosse. Nettoyez tous les débris qui se trouvent à l’intérieur du gril en les faisant tomber dans le tiroir d’égouttement. Le
tiroir d’égouttement devrait être gratté à l’aide d’un couteau à mastic ou d’un grattoir en jetant les débris dans le récipient à graisse
jetable. Le récipient jetable devrait être remplacé entre deux et quatre semaines selon la fréquence d’utilisation du gril. Pour vous
procurer des récipients de rechange informez-vous à votre représentant NAPOLEON. Assurez-vous de replacer les plaques de
brûleur dans la bonne position. (Consultez les instructions de montage si nécessaire pour un positionnement correct).

NETTOYAGE DE L’EXTÉRIEUR DU GRIL: N’utilisez pas de produits abrasifs pour nettoyer les pièces peintes, ou en acier
inoxydable. Utilisez une solution d’eau savonneuse chaude pour nettoyer l’extérieur du gril pendant qu’il est encore tiède au
toucher. Pour nettoyer les surfaces en acier inoxydable utilisez un produit de nettoyage à acier inoxydable ou un produit de
nettoyage tout usage sans abrasif. Frottez toujours dans le sens du grain. N’utilisez pas de laine d’acier car elle égratignerait le fini.
Les pièces en acier inoxydable vont décolorer sous l’effet de la chaleur pour habituellement prendre une couleur dorée ou brune.
Cette décoloration est normale et n’affectera pas la performance du gril.

LES TABLETTES LATÉRALES EN SOLIDO: Nettoyez les tablettes latérales à l’aide d’une solution d’eau savonneuse chaude et
d’une brosse de nylon.

Summary of Contents for P405 PEDESTAL

Page 1: ...BY NAPOLEON APPLIANCE CORP 214 BAYVIEW DR BARRIE ONTARIO CANADA L4N 4Y8 705 726 4278 FAX 705 725 2564 EMAIL ask nac on ca WEBB SITE www napoleongrills com RETAIN THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE GARD...

Page 2: ...tilated space and must not be used inside a building garage or any other enclosed area Keep any electrical supply cord and fuel supply hose away from any heated surfaces Inspect the fuel supply hose b...

Page 3: ...ive part s NAPOLEON will not be responsible for the installation labour or any other costs or expenses related to the re installation of a warranted part and such expenses are not covered by this warr...

Page 4: ...be electrically grounded in accordance with local codes or in absence of local codes with the current CSA C22 1 Canadian electrical code in Canada or the National Electrical Code ANSI NFPA 70 in the...

Page 5: ...er and tighten with wing nut IMPORTANT Ensure that the hose is routed around the front side of the cart leg to maintain proper clearance to the underside of the unit NATURAL GAS HOOK UP This natural g...

Page 6: ...t immediate turn burner control off Wait 5 minutes Ensuring burner controls are in the off postion turn on the gas supply valve RIGHT BURNER REAR BURNER LEFT BURNER IGNITER LIGHTING HOLE Push igniter...

Page 7: ...xample a 3 pound chicken on the rotisserie will be done in approximately 1 hours on medium to high SIDE BURNER USE The side burner can be used like any range top burner for gravies soups etc The gas g...

Page 8: ...an them and sand lightly with fine sandpaper Wipe surface to remove any residue and paint with high temperature barbecue paint Protect surrounding areas from over spray Follow curing directions found...

Page 9: ...utter slightly according to combustion air adjustment instructions Burner will not light with the igniter but will light with a match Dead battery or installed incorrectly Replace with heavy duty AAA...

Page 10: ...of the invoice In some cases the customer service representative may request to have the parts returned to the factory for inspection before providing replacement parts The parts must be shipped prepa...

Page 11: ...signes de fendillement excessif d usure ou s il est coup il doit tre remplac par un ensemble de rechange sp cifi par le fabricant avant d utiliser le gril Lorsque la bonbonne de propane n est pas d br...

Page 12: ...aranties qui sont d fectueuses NAPOL ON ne sera pas responsable de l installation main d oeuvre ou autres co ts ou d penses relatives la r installation d une pi ce garantie car de telles d penses ne s...

Page 13: ...on fournie La bonbonne de propane doit tre quip e d une soupape d arr t se raccordant une soupape de type QCC1 Une valve de s curit doit tre branch e directement sur la bonbonne Le syst me d alimentat...

Page 14: ...aussi pr s que possible du syst me de d branchement rapide Le bout vas du tuyau doit tre raccord l unit comme montr Ces raccords doivent tre faits par un installateur de gaz qualifi IMPORTANT Assurez...

Page 15: ...urs sont en position d arr t et ouvrir le robinet d alimentation en gaz BR LEUR DE DROITE BR LEUR ARRI RE ALLUMEUR TROU D ALLUMAGE Appuyer sur l allumeur plusieurs reprises ou allumer l aide d une all...

Page 16: ...les seront parfaitement dor s l ext rieur tout en restant tendres et juteux l int rieur Par exemple un poulet de 3 livres sur la r tissoire sera cuit dans approximativement 1h30 une temp rature entre...

Page 17: ...ait d acier inoxydable 304 mais en raison de la chaleur extr me et d un environnement corrosif il se produira une corrosion de surface Enlevez cette corrosion l aide d une brosse en laiton Nettoyez le...

Page 18: ...e gaz et possiblement une difficult d allumage Les flammes se s parent du br leur Fermez le volet d air l g rement voir le probl me pr c dent GUIDE DE D PANNAGE Probl me Causes Probables Solution Chal...

Page 19: ...s suffisant 4 Preuve d achat copie de la facture Dans quelques cas le d partement du service peut demander de leur retourner la pi ce pour des fins d inspection avant de fournir une pi ce de rechange...

Page 20: ...20 CART MODEL ONLY Mod le sur chariot seulement 8 X N570 0027 14 X 2 3 8 CART MODEL ONLY Mod le sur chariot seulement...

Page 21: ...1 4 20 x 1 2 PROPANE ONLY PROPANE SEULEMENT 3 8 3 8 TWO PEOPLE ARE REQUIRED FOR THIS STEP DEUX PERSONNNES SON N CESSAIRES POUR CETTE TAPPE CART MODEL ONLY Mod le sur chariot seulement CART MODEL ONLY...

Page 22: ...22 PEDESTAL MODEL ONLY Mod le sur socle SEULEMENT PROPANE ONLY PROPANE SEULEMENT 7 1 6 PEDESTAL MODEL ONLY Mod le sur socle SEULEMENT 3 8 4 X N570 0026 14 x 1 2...

Page 23: ...23 4 X N570 0026 14 x 1 2 3 8 PEDESTAL MODEL ONLY Mod le sur socle SEULEMENT PEDESTAL MODEL ONLY Mod le sur socle SEULEMENT...

Page 24: ...0026 14 x 1 2 PROPANE ONLY PROPANE SEULEMENT 3 8 3 8 PEDESTAL MODEL ONLY Mod le sur socle SEULEMENT PEDESTAL MODEL ONLY Mod le sur socle SEULEMENT TWO PEOPLE ARE REQUIRED FOR THIS STEP DEUX PERSONNNE...

Page 25: ...2 X N570 0036 1 4 20 x 1 PUSH BRACKETS TO END OF SLOTS ENFONCEZ LES SUPPORTS JUSQU AU FOND DES FENTES 2 X N570 0026 14 x 1 2 OPTIONAL LOCKING SCREW VIS DE VERROUILLAGE OPTIONNELLE 2 X N570 0029 1 4 20...

Page 26: ...0 x 3 8 2 X N570 0036 1 4 20 x 1 SIDE BURNER UNITS ONLY Appareils avec br leur lat ral SEULEMENT 3 8 1 4 3 8 SIDE BURNERS MUST BE LOCKED IN PLACE 2 X N570 0026 14 x 1 2 LES BR LEURS LAT RAUX DOIVENT T...

Page 27: ...27 2 X N305 0041 2 X N305 0025K N520 0011K N520 0012K NOT INCLUDED WITH CART OR BUILT IN MODELS NON INCLUS AVEC LES MOD LES SUR CHARIOT N160 0010 N185 0001...

Page 28: ...28 PROPANE ONLY PROPANE SEULEMENT NATURAL GAS ONLY GAZ NATUREL SEULEMENT 2 x 3 4 2 X N160 0002...

Page 29: ...29 LEAK TESTING TEST DE D TECTION DE FUITES...

Page 30: ...br leur lat rale ac 27 n590 0054 side burner shelf tablette du br leur lat rale ac 28 n080 0006 side burner mounting bracket support du br leur lat rale ac 29 n100 0017 side burner burner br leur br l...

Page 31: ...0 0053 caster assembly each ensemble de roulettes unit x x x 53 n570 0027 14 x 2 screw 14 x 2 vis x x 54 n585 0023 tank heatshield cran de chaleur p 55 n495 0019p pedestal left side socle gauche x 56...

Page 32: ...32...

Reviews: