background image

14

INSTRUCTIONS DE BRANCHEMENT DU GAZ

TEST DE DÉTECTION DE FUITES

RACCORD DE LA BONBONNE: Assurez-vous que le tuyau du régulateur de gaz est sans anomalie. Enlevez les bouchons sur la
soupape de gaz à la bonbonne. Connectez le régulateur QCC1 sur la soupape de gaz QCC1. Serrez à la main dans le sens des
aiguilles d’une montre. N’utilisez pas d’outil. Faites un test de fuites sur tous les raccords avant d’utiliser le gril. Un test de fuites
doit être fait annuellement et à chaque fois qu’une bonbonne est remplacée ou qu’une pièce du système de gaz est remplacée.

INSTALLATION DE LA BONBONNE DE PROPANE: Placez la bonbonne dans le socle. Assurez-vous que la soupape ne fait pas
face au gril. Abaissez le support de montage du réservoir sur la bonbonne et fixez-le avec un écrou papillon.

IMPORTANT: Assurez-vous que le tuyau est dirigé vers le côté avant de la patte afin de maintenir un dégagement approprié au-
dessous de l’unité.

BRANCHEMENT AU GAZ NATUREL: Ce gril à gaz naturel est équipé d’un tuyau d’alimentation de 10 pieds (complet avec un
système de débranchement rapide) conçu pour un branchement au gaz naturel et certifié pour une utilisation extérieure. Ce gril à
gaz est conçu pour fonctionner à une pression d’alimentation de 7 pouces de colonne d’eau. Un régulateur de pression doit être
installé si la pression de la source d’alimentation en gaz est plus grande que 7 pouces de colonne d’eau. La tuyauterie et les
soupapes en amont du système de débranchement rapide ne sont pas fournies.
Le système de débranchement rapide ne doit pas être installé verticalement et une soupape d’arrêt manuelle facilement
accessible doit être installée en amont, et aussi près que possible du système de débranchement rapide. Le bout évasé du tuyau
doit être raccordé à l’unité comme montré. Ces raccords doivent être faits par un installateur de gaz qualifié.

IMPORTANT: Assurez-vous que le tuyau est dirigé vers le côté avant de la patte afin de maintenir un dégagement approprié au-
dessous de l’unité.

APPAREILS SANS BRÛLEUR LATÉRAL: Raccordez le bout évasé du tuyau au raccord qui est au bout du tube collecteur. Resserrez
avec une clé. (N’utilisez pas de scellant/enduit à tuyaux).

APPAREILS AVEC BRÛLEUR LATÉRAL: Raccordez le tuyau de 20" à partir du collecteur, à travers la bague de fixation au-dessous
de la base, au côté du brûleur comme montré. Installez le coude de 90

o

faisant face à l’arrière de l’unité. Raccordez le tuyau

d’alimentation à ce coude et le bout évasé du tuyau d’alimentation au brûleur latéral. Resserrez avec une clé tous les raccords.
(N’utilisez pas de scellant/enduit à tuyaux).

N' UTILISEZ PAS DE SOURCES DE FEU POUR VERIFER UNE FUITES.

TEST DE FUITES: Il doit être fait avant la première utilisation, annuellement et à chaque fois qu’une pièce du système de gaz est
remplacée ou réparée. Ne fumez pas et enlevez toutes sources d’allumage lorsque vous faites ce test. Consultez le schéma de test
de fuites pour voir les endroits à tester.

1- Fermez tous les boutons des brûleurs. Ouvrez la soupape de la bonbonne.

2- Appliquez une solution de deux parts égales de savon liquide et d’eau sur tous les joints du régulateur, le tuyau et ses raccords.

3- Des bulles indiqueront une fuite de gaz. Resserrez le joint ou remplacez la pièce avec une autre recommandée par le détaillant.

4- Si la fuite ne peut être réparée, fermez l’alimentation de gaz à la bonbonne, enlevez-la et faites inspecter votre gril par votre

fournisseur de gaz ou détaillant. N’utilisez pas l’appareil jusqu’à ce que la fuite soit réparée.

5- Fermez la soupape de la bonbonne.

Summary of Contents for P405 PEDESTAL

Page 1: ...BY NAPOLEON APPLIANCE CORP 214 BAYVIEW DR BARRIE ONTARIO CANADA L4N 4Y8 705 726 4278 FAX 705 725 2564 EMAIL ask nac on ca WEBB SITE www napoleongrills com RETAIN THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE GARD...

Page 2: ...tilated space and must not be used inside a building garage or any other enclosed area Keep any electrical supply cord and fuel supply hose away from any heated surfaces Inspect the fuel supply hose b...

Page 3: ...ive part s NAPOLEON will not be responsible for the installation labour or any other costs or expenses related to the re installation of a warranted part and such expenses are not covered by this warr...

Page 4: ...be electrically grounded in accordance with local codes or in absence of local codes with the current CSA C22 1 Canadian electrical code in Canada or the National Electrical Code ANSI NFPA 70 in the...

Page 5: ...er and tighten with wing nut IMPORTANT Ensure that the hose is routed around the front side of the cart leg to maintain proper clearance to the underside of the unit NATURAL GAS HOOK UP This natural g...

Page 6: ...t immediate turn burner control off Wait 5 minutes Ensuring burner controls are in the off postion turn on the gas supply valve RIGHT BURNER REAR BURNER LEFT BURNER IGNITER LIGHTING HOLE Push igniter...

Page 7: ...xample a 3 pound chicken on the rotisserie will be done in approximately 1 hours on medium to high SIDE BURNER USE The side burner can be used like any range top burner for gravies soups etc The gas g...

Page 8: ...an them and sand lightly with fine sandpaper Wipe surface to remove any residue and paint with high temperature barbecue paint Protect surrounding areas from over spray Follow curing directions found...

Page 9: ...utter slightly according to combustion air adjustment instructions Burner will not light with the igniter but will light with a match Dead battery or installed incorrectly Replace with heavy duty AAA...

Page 10: ...of the invoice In some cases the customer service representative may request to have the parts returned to the factory for inspection before providing replacement parts The parts must be shipped prepa...

Page 11: ...signes de fendillement excessif d usure ou s il est coup il doit tre remplac par un ensemble de rechange sp cifi par le fabricant avant d utiliser le gril Lorsque la bonbonne de propane n est pas d br...

Page 12: ...aranties qui sont d fectueuses NAPOL ON ne sera pas responsable de l installation main d oeuvre ou autres co ts ou d penses relatives la r installation d une pi ce garantie car de telles d penses ne s...

Page 13: ...on fournie La bonbonne de propane doit tre quip e d une soupape d arr t se raccordant une soupape de type QCC1 Une valve de s curit doit tre branch e directement sur la bonbonne Le syst me d alimentat...

Page 14: ...aussi pr s que possible du syst me de d branchement rapide Le bout vas du tuyau doit tre raccord l unit comme montr Ces raccords doivent tre faits par un installateur de gaz qualifi IMPORTANT Assurez...

Page 15: ...urs sont en position d arr t et ouvrir le robinet d alimentation en gaz BR LEUR DE DROITE BR LEUR ARRI RE ALLUMEUR TROU D ALLUMAGE Appuyer sur l allumeur plusieurs reprises ou allumer l aide d une all...

Page 16: ...les seront parfaitement dor s l ext rieur tout en restant tendres et juteux l int rieur Par exemple un poulet de 3 livres sur la r tissoire sera cuit dans approximativement 1h30 une temp rature entre...

Page 17: ...ait d acier inoxydable 304 mais en raison de la chaleur extr me et d un environnement corrosif il se produira une corrosion de surface Enlevez cette corrosion l aide d une brosse en laiton Nettoyez le...

Page 18: ...e gaz et possiblement une difficult d allumage Les flammes se s parent du br leur Fermez le volet d air l g rement voir le probl me pr c dent GUIDE DE D PANNAGE Probl me Causes Probables Solution Chal...

Page 19: ...s suffisant 4 Preuve d achat copie de la facture Dans quelques cas le d partement du service peut demander de leur retourner la pi ce pour des fins d inspection avant de fournir une pi ce de rechange...

Page 20: ...20 CART MODEL ONLY Mod le sur chariot seulement 8 X N570 0027 14 X 2 3 8 CART MODEL ONLY Mod le sur chariot seulement...

Page 21: ...1 4 20 x 1 2 PROPANE ONLY PROPANE SEULEMENT 3 8 3 8 TWO PEOPLE ARE REQUIRED FOR THIS STEP DEUX PERSONNNES SON N CESSAIRES POUR CETTE TAPPE CART MODEL ONLY Mod le sur chariot seulement CART MODEL ONLY...

Page 22: ...22 PEDESTAL MODEL ONLY Mod le sur socle SEULEMENT PROPANE ONLY PROPANE SEULEMENT 7 1 6 PEDESTAL MODEL ONLY Mod le sur socle SEULEMENT 3 8 4 X N570 0026 14 x 1 2...

Page 23: ...23 4 X N570 0026 14 x 1 2 3 8 PEDESTAL MODEL ONLY Mod le sur socle SEULEMENT PEDESTAL MODEL ONLY Mod le sur socle SEULEMENT...

Page 24: ...0026 14 x 1 2 PROPANE ONLY PROPANE SEULEMENT 3 8 3 8 PEDESTAL MODEL ONLY Mod le sur socle SEULEMENT PEDESTAL MODEL ONLY Mod le sur socle SEULEMENT TWO PEOPLE ARE REQUIRED FOR THIS STEP DEUX PERSONNNE...

Page 25: ...2 X N570 0036 1 4 20 x 1 PUSH BRACKETS TO END OF SLOTS ENFONCEZ LES SUPPORTS JUSQU AU FOND DES FENTES 2 X N570 0026 14 x 1 2 OPTIONAL LOCKING SCREW VIS DE VERROUILLAGE OPTIONNELLE 2 X N570 0029 1 4 20...

Page 26: ...0 x 3 8 2 X N570 0036 1 4 20 x 1 SIDE BURNER UNITS ONLY Appareils avec br leur lat ral SEULEMENT 3 8 1 4 3 8 SIDE BURNERS MUST BE LOCKED IN PLACE 2 X N570 0026 14 x 1 2 LES BR LEURS LAT RAUX DOIVENT T...

Page 27: ...27 2 X N305 0041 2 X N305 0025K N520 0011K N520 0012K NOT INCLUDED WITH CART OR BUILT IN MODELS NON INCLUS AVEC LES MOD LES SUR CHARIOT N160 0010 N185 0001...

Page 28: ...28 PROPANE ONLY PROPANE SEULEMENT NATURAL GAS ONLY GAZ NATUREL SEULEMENT 2 x 3 4 2 X N160 0002...

Page 29: ...29 LEAK TESTING TEST DE D TECTION DE FUITES...

Page 30: ...br leur lat rale ac 27 n590 0054 side burner shelf tablette du br leur lat rale ac 28 n080 0006 side burner mounting bracket support du br leur lat rale ac 29 n100 0017 side burner burner br leur br l...

Page 31: ...0 0053 caster assembly each ensemble de roulettes unit x x x 53 n570 0027 14 x 2 screw 14 x 2 vis x x 54 n585 0023 tank heatshield cran de chaleur p 55 n495 0019p pedestal left side socle gauche x 56...

Page 32: ...32...

Reviews: