background image

18

Le brûleur ne s’allume pas
avec l’allumeur mais
s’allume avec une
allumette.

La pile est déchargée ou installée
incorrectement.

Remplacez avec des piles AAA à grande capacité. Installez la
pile avec la borne positive (+) vers le bas.

Fil de l’électrode lâche.

Assurez-vous que le fil de l’électrode soit poussé bien au
fond sur le terminal derrière l’allumeur.

Mauvais allumeur de rechange.

Le système à 1 étincelle ne fonctionnera qu’avec un allumeur
de ce type

Mauvais écart du bout de
l’électrode.

Assurez-vous que la boîte de connection est bien fixée et que
la distance entre l’électrode et celle-ci est entre 1/8" et 3/16".
La distance peut être ajustée en poussant la boîte vers
l’extérieur.

Le régulateur murmure.

Problème normal en temps
chaud.

Ceci n’est pas un défaut. Il est causé par une vibration à
l’intérieur du régulateur et n’affecte en rien la performance et
la sécurité du gril à gaz.

Les brûleurs ne s’allument
pas les uns aux autres.

Les orifices sont bouchées à
l’arrière du brûleur.

Nettoyez les orifices du brûleur. Consultez les instructions
d’entretien.

La peinture semble peler à
l’intérieur du couvercle.

Accumulation de graisse sur les
surfaces internes.

Ceci n’est pas un défaut. Le pelage est causé par la graisse
qui durci et sèche comme des éclats de peinture qui pèlent.
Un nettoyage régulier préviendra ce problème. Consultez les
instructions de nettoyage.

Mauvais ajustement des volets
d’air.

Fermez légèrement les volets d’air selon les instructions
d’ajustement des volets d’air.

Les flammes se détachent
du brûleur, accompagnées
d’une odeur de gaz et
possiblement une difficulté
d’allumage.

Les flammes se séparent du
brûleur.

Fermez le volet d’air légèrement - voir le problème précédent.

GUIDE DE DÉPANNAGE

Problème

Causes Probables

Solution

Chaleur faible / Flamme
petite lorsque le bouton de
contrôle est sur “high”.

Pour le propane - procédure
d’allumage incorrect.

Assurez-vous que la procédure d’allumage est suivie à la
lettre. Tous les boutons de contrôle du gril doivent être fermés
lorsque vous ouvrez la soupape d’arrivée de gaz à la
bonbonne ce qui devrait être fait lentement pour assurer
l’équilibre de la pression. Voir les instructions d’allumage.

Pour le gaz naturel - tuyau
d’arrivée du gaz trop petit.

Grosseur du tuyau doit être selon le code d’installation.

Pour les deux sortes de gaz -
mauvais préchauffage

Préchauffez le gril à l’aide des brûleurs principaux en les
plaçant à “high” pendant 10 à 15 minutes.

Flambée excessive /
Chaleur inégale.

Plaques de brûleur mal
installées.

Assurez-vous que les plaques de brûleur sont installées de

façon adéquate. Consultez les instructions d’assemblage.

Mauvais préchauffage

Préchauffez le gril à l’aide des deux brûleurs principaux
pendant 10 à 15 minutes.

Amas excessif de graisse et de
cendres sur les plaques de
brûleur et dans le tiroir
d’égouttement.

Nettoyez les plaques de brûleur et le tiroir d’égouttement
régulièrement. Ne tapissez pas le tiroir d’égouttement avec
du papier d’aluminium. Consultez les instructions de
nettoyage.

Les flammes produites par
les brûleurs sont jaunes et
vous détectez une odeur de
gaz.

Possibilité de toiles d’araignée,
d’autres débris ou d’un mauvais
ajustement des volets d’air.

Enlevez le brûleur et nettoyez-le complètement. Consultez les
instructions d’entretien. Ouvrez les volets d’air un peu tout en
suivant les règles.

Summary of Contents for P405 PEDESTAL

Page 1: ...BY NAPOLEON APPLIANCE CORP 214 BAYVIEW DR BARRIE ONTARIO CANADA L4N 4Y8 705 726 4278 FAX 705 725 2564 EMAIL ask nac on ca WEBB SITE www napoleongrills com RETAIN THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE GARD...

Page 2: ...tilated space and must not be used inside a building garage or any other enclosed area Keep any electrical supply cord and fuel supply hose away from any heated surfaces Inspect the fuel supply hose b...

Page 3: ...ive part s NAPOLEON will not be responsible for the installation labour or any other costs or expenses related to the re installation of a warranted part and such expenses are not covered by this warr...

Page 4: ...be electrically grounded in accordance with local codes or in absence of local codes with the current CSA C22 1 Canadian electrical code in Canada or the National Electrical Code ANSI NFPA 70 in the...

Page 5: ...er and tighten with wing nut IMPORTANT Ensure that the hose is routed around the front side of the cart leg to maintain proper clearance to the underside of the unit NATURAL GAS HOOK UP This natural g...

Page 6: ...t immediate turn burner control off Wait 5 minutes Ensuring burner controls are in the off postion turn on the gas supply valve RIGHT BURNER REAR BURNER LEFT BURNER IGNITER LIGHTING HOLE Push igniter...

Page 7: ...xample a 3 pound chicken on the rotisserie will be done in approximately 1 hours on medium to high SIDE BURNER USE The side burner can be used like any range top burner for gravies soups etc The gas g...

Page 8: ...an them and sand lightly with fine sandpaper Wipe surface to remove any residue and paint with high temperature barbecue paint Protect surrounding areas from over spray Follow curing directions found...

Page 9: ...utter slightly according to combustion air adjustment instructions Burner will not light with the igniter but will light with a match Dead battery or installed incorrectly Replace with heavy duty AAA...

Page 10: ...of the invoice In some cases the customer service representative may request to have the parts returned to the factory for inspection before providing replacement parts The parts must be shipped prepa...

Page 11: ...signes de fendillement excessif d usure ou s il est coup il doit tre remplac par un ensemble de rechange sp cifi par le fabricant avant d utiliser le gril Lorsque la bonbonne de propane n est pas d br...

Page 12: ...aranties qui sont d fectueuses NAPOL ON ne sera pas responsable de l installation main d oeuvre ou autres co ts ou d penses relatives la r installation d une pi ce garantie car de telles d penses ne s...

Page 13: ...on fournie La bonbonne de propane doit tre quip e d une soupape d arr t se raccordant une soupape de type QCC1 Une valve de s curit doit tre branch e directement sur la bonbonne Le syst me d alimentat...

Page 14: ...aussi pr s que possible du syst me de d branchement rapide Le bout vas du tuyau doit tre raccord l unit comme montr Ces raccords doivent tre faits par un installateur de gaz qualifi IMPORTANT Assurez...

Page 15: ...urs sont en position d arr t et ouvrir le robinet d alimentation en gaz BR LEUR DE DROITE BR LEUR ARRI RE ALLUMEUR TROU D ALLUMAGE Appuyer sur l allumeur plusieurs reprises ou allumer l aide d une all...

Page 16: ...les seront parfaitement dor s l ext rieur tout en restant tendres et juteux l int rieur Par exemple un poulet de 3 livres sur la r tissoire sera cuit dans approximativement 1h30 une temp rature entre...

Page 17: ...ait d acier inoxydable 304 mais en raison de la chaleur extr me et d un environnement corrosif il se produira une corrosion de surface Enlevez cette corrosion l aide d une brosse en laiton Nettoyez le...

Page 18: ...e gaz et possiblement une difficult d allumage Les flammes se s parent du br leur Fermez le volet d air l g rement voir le probl me pr c dent GUIDE DE D PANNAGE Probl me Causes Probables Solution Chal...

Page 19: ...s suffisant 4 Preuve d achat copie de la facture Dans quelques cas le d partement du service peut demander de leur retourner la pi ce pour des fins d inspection avant de fournir une pi ce de rechange...

Page 20: ...20 CART MODEL ONLY Mod le sur chariot seulement 8 X N570 0027 14 X 2 3 8 CART MODEL ONLY Mod le sur chariot seulement...

Page 21: ...1 4 20 x 1 2 PROPANE ONLY PROPANE SEULEMENT 3 8 3 8 TWO PEOPLE ARE REQUIRED FOR THIS STEP DEUX PERSONNNES SON N CESSAIRES POUR CETTE TAPPE CART MODEL ONLY Mod le sur chariot seulement CART MODEL ONLY...

Page 22: ...22 PEDESTAL MODEL ONLY Mod le sur socle SEULEMENT PROPANE ONLY PROPANE SEULEMENT 7 1 6 PEDESTAL MODEL ONLY Mod le sur socle SEULEMENT 3 8 4 X N570 0026 14 x 1 2...

Page 23: ...23 4 X N570 0026 14 x 1 2 3 8 PEDESTAL MODEL ONLY Mod le sur socle SEULEMENT PEDESTAL MODEL ONLY Mod le sur socle SEULEMENT...

Page 24: ...0026 14 x 1 2 PROPANE ONLY PROPANE SEULEMENT 3 8 3 8 PEDESTAL MODEL ONLY Mod le sur socle SEULEMENT PEDESTAL MODEL ONLY Mod le sur socle SEULEMENT TWO PEOPLE ARE REQUIRED FOR THIS STEP DEUX PERSONNNE...

Page 25: ...2 X N570 0036 1 4 20 x 1 PUSH BRACKETS TO END OF SLOTS ENFONCEZ LES SUPPORTS JUSQU AU FOND DES FENTES 2 X N570 0026 14 x 1 2 OPTIONAL LOCKING SCREW VIS DE VERROUILLAGE OPTIONNELLE 2 X N570 0029 1 4 20...

Page 26: ...0 x 3 8 2 X N570 0036 1 4 20 x 1 SIDE BURNER UNITS ONLY Appareils avec br leur lat ral SEULEMENT 3 8 1 4 3 8 SIDE BURNERS MUST BE LOCKED IN PLACE 2 X N570 0026 14 x 1 2 LES BR LEURS LAT RAUX DOIVENT T...

Page 27: ...27 2 X N305 0041 2 X N305 0025K N520 0011K N520 0012K NOT INCLUDED WITH CART OR BUILT IN MODELS NON INCLUS AVEC LES MOD LES SUR CHARIOT N160 0010 N185 0001...

Page 28: ...28 PROPANE ONLY PROPANE SEULEMENT NATURAL GAS ONLY GAZ NATUREL SEULEMENT 2 x 3 4 2 X N160 0002...

Page 29: ...29 LEAK TESTING TEST DE D TECTION DE FUITES...

Page 30: ...br leur lat rale ac 27 n590 0054 side burner shelf tablette du br leur lat rale ac 28 n080 0006 side burner mounting bracket support du br leur lat rale ac 29 n100 0017 side burner burner br leur br l...

Page 31: ...0 0053 caster assembly each ensemble de roulettes unit x x x 53 n570 0027 14 x 2 screw 14 x 2 vis x x 54 n585 0023 tank heatshield cran de chaleur p 55 n495 0019p pedestal left side socle gauche x 56...

Page 32: ...32...

Reviews: