background image

Éclairage initial

: Lorsqu’il est allumé pour la première fois, le gril dégagera une légère odeur. Ceci est un 

phénomène normal et temporaire causé par l’évaporation des peintures et lubrifiants internes utilisés dans le 
processus de fabrication et ne se reproduira plus. Allumez simplement les brûleurs de cuve à “high” pendant 
une demi-heure. 

Instructions D’opération

Utilisation Du Brûleur Principal

:  Avant de cuire les aliments il est recommandé de préchauffer le gril à “high” 

avec le couvercle fermé pendant environ 10 minutes. Les aliments à cuisson courte (poisson, légumes) peuvent 
être grillés avec le couvercle ouvert. Une cuisson avec le couvercle fermé procurera des températures plus 
élevées et plus constantes qui réduiront la période de cuisson et cuiront la viande de façon plus égale. Les 
aliments qui requièrent un temps de cuisson de plus de 30 minutes, tels que les rôtis, peuvent être cuits en 
utilisant la méthode indirecte (avec le brûleur allumé du côté opposé à l’emplacement de la viande). Lorsque 
vous faites cuire des viandes très maigres, comme une poitrine de poulet ou du porc maigre, il est à conseiller 
de huiler les grilles de cuisson avant le préchauffage ce qui aura pour effet d’empêcher la viande de trop coller 
aux grilles. Le fait de cuire de la viande avec beaucoup de gras, peut causer des flambées soudaines. Il suffit 
alors d’enlever le gras avant la cuisson ou de réduire la température pour remédier à ce problème. En cas de 
flambées, éloignez les aliments de la flamme et réduisez la température. Gardez le couvercle ouvert. Pour des 
instructions plus détaillées, veuillez consulter le “Livre de recettes toutes saisons” de NAPOLEON.

Cuisson Directe

: Placez les aliments à cuire sur la grille de cuisson, directement au-dessus de la chaleur. 

Cette méthode est habituellement utilisée pour faire saisir les aliments ou pour la nourriture nécessitant une 
courte cuisson - les hamburgers, les steaks, le poulet, les légumes, etc. La nourriture est d’abord saisie afin 
d’emprisonner les jus et la saveur, puis la température est réduite afin de terminer la cuisson selon vos préférences.

Cuisson Indirecte

: Avec un ou plusieurs brûleurs en fonction, placez la nourriture à cuire sur la grille au-dessus 

d’un brûleur inactif. La chaleur circule autour de l’aliment, ce qui le fait cuire lentement et de façon égale. Ce 
type de cuisson ressemble à la cuisson dans un four et est généralement utilisé pour les plus grosses pièces de 
viande telles que les rôtis, les poulets ou les dindes, mais il peut aussi être utilisé pour cuire la nourriture ayant 
tendance à produire des poussées de flamme. Ce type de cuisson diminuera la température; le ralentissement 
de la cuisson donnera une viande plus tendre à chaque fois.

Utilisation Du Brûleur Arrière

: (si équipé) Enlevez la grille-réchaud avant de l’allumer. Les grilles de cuisson 

doivent également être enlevées si elles interfèrent avec l’utilisation de la rôtissoire. Le brûleur arrière est 
conçu pour être utilisé avec l’ensemble de rôtissoire. Consultez les instructions de montage de l’ensemble 
rôtissoire pour plus de détails. Pour placer le contre-poids au bon endroit enlevez le moteur de la rôtissoire de 
son support. Placez la broche qui supporte la viande sur les deux supports à l’intérieur du gril. Le morceau de 
viande se placera naturellement avec son côté le plus pesant vers le bas. Fixez le contre-poids en place en pla-
çant le bras vers le haut. Vous devez ensuite glisser le poids vers le haut ou vers le bas afin de contrebalancer 
le poids de la viande puis serrez- le en place. Replacez le moteur et commencez la cuisson. Placez la lèchefrite 
sous la viande pour récupérer le jus de cuisson qui servira pour arroser la viande et créer ainsi une délicieuse 
sauce naturelle. On peut également ajouter un peu d’eau si nécessaire pour favoriser l’arrosage. Afin de 
capturer le jus à l’intérieur de la viande, réglez le brûleur arrière à “high” jusqu’au brunissement puis, réduisez 
ensuite la chaleur pour une cuisson complète. Gardez le couvercle fermé pour obtenir de meilleurs résultats. 
Vos rôtis et volailles seront parfaitement dorés à l’extérieur tout en restant tendres et juteux à l’intérieur. Par 
exemple, un poulet de 3 livres sur la rôtissoire sera cuit dans approximativement 1h30 à une température 
entre moyenne et haute. Consultez votre “Livre de recettes toutes saisons” de NAPOLEON pour de plus amples 
informations.

AVERTISSEMENT!

 La sauce BBQ et le sel sont corrosifs et causeront une détérioration rapide des 

composantes de votre gril à gaz à moins de les nettoyer régulièrement. Une fois la cuisson terminée, démontez 
les composantes de la rôtissoire, lavez-les bien à l’eau chaude savonneuse et rangez-les à l’intérieur.  

Utilisation Des Flamme Brûleurs Latéraux (si équipé) 

: Les brûleurs latéraux peuvent être utilisés comme un 

rond de cuisinière normal pour chauffer les sauces, les soupes etc. Le gril doit être placé de manière à ce que 
le vent n’affecte pas le fonctionnement des brûleurs latéraux car il en réduirait la performance.  Le diamètre 
recommandé du chaudron ou de la poêle est de 60 à 220 mm.

AVERTISSEMENT!

 Ne faites jamais cuire des aliments sur les grilles des brûleurs latéraux. Elles Sont 

spécifiquement conçues pour les chaudrons et les casseroles. 

AVERTISSEMENT!

 Ne fermez pas le couvercle du brûleur latéral pendant que celui-ci fonctionne ou 

est chaud.

AVERTISSEMENT!

 N’utilisez PAS le brûleur latéral pour faire frire la nourriture, car le fait de cuire 

avec de l’huile peut créer une situation dangereuse.  

19

www.napoleongrills.com

FR

Summary of Contents for 495

Page 1: ...the appliance Extinguish any open flame Open lid If odor continues keep away from the appliance and immediately call your gas supplier or fire department APPLY SERIAL NUMBER LABEL FROM CARTON Serial N...

Page 2: ...as grill must be installed by a licensed authorized service technician or contractor Installation must be done in accordance with the installation instructions included with the product and all local...

Page 3: ...indoors the propane cylinder must be disconnected from the grill and stored outdoors in a well ventilated area disconnected cylinders must not be stored in a building garage or other enclosed area Nat...

Page 4: ...n Ensure that the gas regulator hose is kink free Remove the cap or plug from the cylin der fuel valve Tighten regulator to cylinder valve Leak test all joints prior to using the barbecue A leak test...

Page 5: ...certified gas installer or dealer Do not use the grill until the leak has been corrected 5 www napoleongrills com EN Burner Orifice Size Gross Heat Input Total Gas Usage Total 0 84mm 50mabr 16 0 kw 1...

Page 6: ...ilot flame which will in turn light the burner If the pilot lights continue to push down on the burner control knob until the burner lights then release 3 If the burner does not ignite then immediatel...

Page 7: ...oods that are prone to flare ups or for smoking foods Lower tem peratures and slower cooking times result in tender foods Rear Burner Use If Equipped Remove the warming rack prior to use Cooking grids...

Page 8: ...ly seasoning your grids you are adding a protective coating which will aid in resisting corrosion and increase your grids non stick capabilities First Time Use Wash the cooking grids by hand with mild...

Page 9: ...G Accumulated grease is a fire hazard Drip Pan Clean the drip pan frequently every 4 5 uses or as often as required to avoid grease buildup Grease and excess drippings pass through to the drip pan loc...

Page 10: ...e pan with aluminum foil Refer to cleaning instructions Burners burn with yellow flame accompanied by the smell of gas Possible spider web or other debris or improper air shutter adjustment Thoroughly...

Page 11: ...s not sufficient 4 Proof of purchase photocopy of the invoice In some cases the Customer Care Representative could request to have the parts returned to the factory for inspection before providing rep...

Page 12: ...d and operates to your satisfaction 3 Assemble the grill where it is to be used lay down cardboard or a towel to protect parts from being lost or damaged while assembling 4 Most stainless steel parts...

Page 13: ...e devrait pas tre entrepos e proximit de cet ou de tout autre appareil Si ces instructions ne sont pas suivies la lettre un feu ou une explosion pourraient s ensuivre causant des dommages la propri t...

Page 14: ...Limit e du Pr sident NAPOL ON peut sa discr tion se lib rer enti rement de toute obligation en ce qui concerne cette garantie en remboursant l acheteur d origine le prix de gros de toute pi ce garanti...

Page 15: ...t tre entrepos l int rieur la bonbonne de propane doit tre d branch e du gril et entrepos e l ext rieur dans un endroit bien a r Les bonbonnes de propane d branch es ne doivent en aucun temps tre entr...

Page 16: ...eur aupr s duquel l appareil a t achet Ils peuvent reprendre l appareil afin de le faire recycler et ainsi prot ger l environnement AVERTISSEMENT Ne pas passer le tuyau d alimentation sous le tiroir d...

Page 17: ...rnisseur de gaz ou d taillant N utilisez pas l appareil jusqu ce que la fuite soit r par e 5 Fermez la soupape de la bonbonne Br leur Taille De L injecteur Brut Entr e De Chaleur Total Utilisation De...

Page 18: ...br leur Si la veilleuse s allume continuez de garder le bouton de contr le enfonc jusqu ce que le br leur s allume puis rel chez le 3 Si le br leur ne s allume pas tournez imm diatement le bouton de c...

Page 19: ...nt de la cuisson donnera une viande plus tendre chaque fois Utilisation Du Br leur Arri re si quip Enlevez la grille r chaud avant de l allumer Les grilles de cuisson doivent galement tre enlev es si...

Page 20: ...ncluses avec votre nouveau gril offrent une r tention et une distribution sup rieures de la chaleur En huilant vos grilles de cuisson vous vous trouvez ajouter une couche de protection qui aidera les...

Page 21: ...ez tous les orifices obstru s l aide d un trombone d pli N agrandissez pas les orifices du br leur ATTENTION Aux Araign es Les araign es et les insectes sont attir s par l odeur du propane et du gaz n...

Page 22: ...bl me normal par temps chaud Ceci n est pas un d faut Le murmure est caus par une vibration l int rieur du r gulateur et n affecte en rien la performance et la s curit du gril gaz Les r gulateurs mett...

Page 23: ...est pas suffisant 4 Preuve d achat copie de la facture Dans certains cas le d partement du service aux consommateurs peut demander de retourner la pi ce pour des fins d inspection avant de fournir une...

Page 24: ...que le gril ait t compl tement assembl et qu il fonctionne votre satisfaction 3 Assemblez le gril l o il sera utilis et posez un carton ou une serviette afin d viter de perdre ou d endommager les pi c...

Page 25: ...eferanten oder die Feuerwehr benachrichtigen ACHTUNG Vor dem Z nden dieses Ger ts bitte unbedingt den Abschnitt Z NDANLEITUNG lesen In der N he dieses oder anderer Ger te d rfen weder Benzin noch ande...

Page 26: ...ngelhaften Garantieteils r ckerstattet NAPOLEON bernimmt keine Verantwortung f r Installations Arbeits oder andere Kosten bzw Ausgaben die im Zusammenhang mit der Neuinstallation eines Garantieteils e...

Page 27: ...asflasche vom Grill entfernt und im Freien an einergut bel fteten Stelle aufbewahrt werden Propangasflaschen d rfen nicht in Geb uden Garagen oder anderen geschlossenen R umen gelagert werden Vor jede...

Page 28: ...se Stellen dass das Ger t auf eine Art und Weise recycelt wird die keine Gef hrdung f r die Umwelt darstellt ACHTUNG Schlauch nicht unterhalb der Auffangschale verlegen Schlauch nicht im Zwischenraum...

Page 29: ...nes Gasbauteils durchgef hrt werden W hrend der Pr fung ist Rauchen verboten Alle Z ndquellen sind zu entfernen Die zu pr fenden Stellen sind auf der Leckagepr fzeichnung aufgef hrt Alle Brenner abste...

Page 30: ...t Nach Z nden der Pilotflamme das Bedienelement weiterhin gedr ckt halten bis der Brenner entz ndet ist Lassen Sie das Bedienelement los wenn das Gas brennt 3 Wenn der Brenner nicht z ndet das Bediene...

Page 31: ...wird blicherweise f r gr ere Fleischst cke wie Braten ganze H hnchen oder Pute verwendet Sie eignet sich aber auch f r die Zubereitung von Grillgut das leicht zum Aufflammen f hren kann Aufgrund der n...

Page 32: ...und der hohen Temperaturen auf der Kochfl che kommt es bei regelm igem normalem Gebrauch zu einer dauerhaften Verf rbung der Edelstahlroste falls vorhanden Grillroste aus Gusseisen Die Grillroste aus...

Page 33: ...folie oder Sand auskleiden da das Fett am Durchflie en gehindert wird Pfanne mit einem Spachtel oder Schaber auskratzen Inhalt in die Einweg Fettschale fegen Schale je nach H ufigkeit der Benutzung al...

Page 34: ...n Starkes Aufflammen ungleichm ige Hitze Anbratplatten falsch installiert Falsches Vorw rmen Zu viel Fett und Asche auf den Anbratplatten und in der Tropfpfanne Anbratplatten m ssen mit den L chern na...

Page 35: ...nd beschreibung 3 Vollst ndige Beschreibung des Problems kaputt ist nicht ausreichend 4 Kaufnachweis Fotokopie der Rechnung In manchen F llen kann der Kundendienstbeauftragte u U die Einsendung der Te...

Page 36: ...bevor der Grill vollst ndig montiert ist und zu Ihrer Zufriedenheit funktioniert 3 Den Grill an der Stelle montieren wo er verwendet werden soll Legen Sie Pappe oder ein Handtuch zurecht um w hrend de...

Page 37: ...6 x Z570 0027 1 4 20 x 3 8 3 8 10 mm 5 8 16mm 37 www napoleongrills com...

Page 38: ...9 x N570 0042 10 24 x 3 8 4 x N570 0042 10 24 x 3 8 38 www napoleongrills com...

Page 39: ...4 x N570 0042 10 24 x 3 8 39 www napoleongrills com...

Page 40: ...zu sch tzen und ist nicht weiter erforderlich Den Kabelbinder vorsichtig durchschneiden um den Schlauch nicht zu besch digen Sicherstellen dass sich der Druckregler in dem schmalen Raum zwischen dem...

Page 41: ...2 x N105 0011 41 www napoleongrills com...

Page 42: ...daf r vorgesehene Ausnehmung einh ngen Bend shelf open slightly to insert second pin into bracket Pliez plateau l g rement ouverte pour ins rer second axe dans le support Die Seitenablage mit leichte...

Page 43: ...vers le bas et d engager broches sup rieures verrouiller l tag re en place Die Seitenablage leicht niederdr cken und einrasten lassen Lift Lever Anheben To disengage shelf pull up Pour d sengager pla...

Page 44: ...Ensure bushing snaps into base as shown Fit the orifice into the burner tube and secure with the hose retainer clip supplied Attach the wire from the manifold to the side burner electrode Shelf safety...

Page 45: ...aide de l attache de retenue fournie Fixez le fil du collecteur l lectrode du br leur lat ral Verrouillage de s curit appuyer pour abaisser la tablette Pour d sengager plateau tirer vers le haut Assu...

Page 46: ...Die Gasleitung in die Gasr hre einf hren und mit dem Splint sichern Das Kabel f r die Z ndung des Seitenkochers in die daf r vorgesehene Buchse stecken Die rechte Seitenablage ist durch einen Sicheru...

Page 47: ...47 www napoleongrills com...

Page 48: ...48 www napoleongrills com...

Page 49: ...2 x N570 0042 10 24 X3 8 49 www napoleongrills com...

Page 50: ...tenpaneel erfolgen All cylinders 7kg or larger must be placed outside the enclosure under the right side shelf on level ground The hose assembly must be routed through the knock out hole in the right...

Page 51: ...m for areas to check Turn all burner controls to the off position Turn gas supply valve on Brush a half and half solution of liquid soap and water onto all joints and connections of the regulator hose...

Page 52: ...sque vous faites ce test Consultez le sch ma de test de fuites pour voir les endroits tester 1 Fermez tous les boutons des br leurs Ouvrez la soupape de la bonbonne 2 Appliquez une solution de deux pa...

Page 53: ...renner abstellen Flaschenventil aufdrehen Seifenwasser halb Wasser halb Fl ssigseife auf alle Anschl sse und Verbindungen an Regler Schlauch Verteiler und Ventile auftragen Leckagen werden durch Blase...

Page 54: ...30 manifold assembly assemblage du collecteur x Z010 0022SBP 37 manifold assembly assemblage du collecteur x Z010 0022SBP 50 manifold assembly assemblage du collecteur x 29 Z720 0003 side burner supp...

Page 55: ...85 0007 GY1SG heat shield pare chaleur x 71 Z120 0005 GY1HT end cap control panel left embout gauche du panneau de commande x 72 Z010 0042 side burner shelf tablette du br leur lat ral x 73 Z335 0007...

Page 56: ...PARTS DIAGRAM 56 www napoleongrills com...

Reviews: