background image

791-7330 B 

rev. 10/20/16

MONTAJE

CONSULTE POR FAVOR EL DIBUJO DE VISTA EN DETALLE EN ESTE MANUAL PARA IDENTIFICAR LAS PARTES.

1.  Extraiga el perno de debajo de la brida del mango. Inserte el tubo del mango en la brida del mango al mismo tiempo que se inserte    

  simultáneamente la barra de seguridad en los agujeros directrices de la brida del mango.

2.  Eleve la palanca de seguridad  en el conjunto del mango con el fin de que la barra de seguridad no tenga contacto con la ménsula de  

  la brida del mango. Gire la perilla de liberación en la parte superior del mango hacia adelante y atrás hasta que se sienta que el fondo del  
  mango se encaje con el acoplamiento de la válvula de liberación al interior y al fondo de la brida del mango.

3.  Alinee el agujero de la brida del mango, él que acepta el perno con el agujero receptor en el fondo del mango.  Una vez que los agujeros  

  estén alineados, sujete el mango a la brida del mango con el perno provisto.

4.  Mueva el conjunto del mango hacia arriba y hacia abajo al mismo tiempo que simultáneamente se empuja hacia abajo sobre la palanca  

  de seguridad, hasta que la barra de seguridad se encaje en uno de los agujeros de ubicación en la ménsula de la brida del mango.  Hay  
  tres agujeros en la ménsula de la brida del mango que se usan para bloquear el mango en una posición horizontal, angular o casi vertical.

5.  Instale la desconexión rápida de su preferencia en la parte posterior de la válvula de aire. La válvula de aire y la manguera vienen  

 

  equipadas con un aro, él que los sujete al gancho en forma de "L" en la parte superior del mango.

6.  Sujete la válvula de aire y la manguera al mango y conecte una línea de aire de taller a la válvula de aire.

7.  A veces se atrapa aire en sistema hidráulico durante el transporte.   Un sistema atrapado con aire no permitirá que el pistón se eleve   

  suavemente durante la operación de bombeo. 

PURGANDO AIRE DEL SISTEMA HIDRÁULICO 

    a.  Abra la válvula de liberación  al girar la manivela en el contrasentido de las agujas del reloj dos vueltas completas 

     

desde su posición cerrada.

    b.  Presione la válvula de aire por cerca de 30 segundos
    c.  Cierre la válvula de liberación al girar la manivela en el sentido de las agujas del reloj hasta que esté apretada.
    d.  Presione la válvula de aire hasta que el pistón se levante hasta la altura máxima.  
    e.  Repita los pasos "a" al "d" hasta que se purgue todo el aire del sistema.  

INSTRUCCIONES DE USO

  

Este símbolo indica una alerta de seguridad y se utiliza en la parte de este manual que versa sobre las INSTRUCCIONES DE USO, con  

 

  

el fin de advertir sobre los peligros de accidentes personales. Observe todas las instrucciones para evitar lesiones o peligros de muerte.   

  

IMPORTANTE: 

antes de comenzar a elevar un vehículo, consulte su manual de servicio para conocer las superficies de elevación 

  

recomendadas.

FORMA DE USO:

1.  Familiarícese con la identificación y función de los componentes del gato.  
  a.  El pistón es el eje que sale del gato cuando se pulse la válvula de aire y se levanta la carga. 
  b.  El pistón viene equipado con un tornillo de extensión, lo cual puede destornillarse para extenderse del pistón si no haya suficiente recorrido  

 

 

hidráulico para elevar la carga hasta la altura deseada.  Si se requiere altura adicional, los adaptadores de extensión pueden insertarse en el  

 

 

agujero en la parte superior del tornillo de extensión. 

 

c.  Las sillas de diámetro más grande pueden ser insertadas en el tornillo de extensión cuando se requiera una superficie de silla de 

    diámetro más grande.

2.  Calce las llantas del vehículo las que no serán levantadas del piso, antes de levantar el vehículo y si es disponible, active el freno de emergencias o  

 

cualquier otro método de frenaje.

3.  Coloque el gato en el punto de levantamiento designado. Calcule el recorrido requerido del pistón para levantar el vehículo hasta la altura deseada.  

 

Si la altura deseada del vehículo exceda el recorrido completo del pistón, desatornille el tornillo de extensión para completar la diferencia y 

 

agregue un adaptador de extensión si sea necesario.

4.  Gire la perilla en la parte superior de la manivela completamente en el sentido de las agujas del reloj  hasta que esté apretada.  Bloquee la manivela  

 

en una posición la que no interfiera con el vehículo cuando éste se levante o se baje. Mantenga la manivela en la posición bloqueada hasta que el  

 

trabajo esté completado y usted está listo para dejar de usar el gato.

5.  Con el gato en su posición baja, empuje el gato debajo del vehículo.  IMPORTANTE: Use los procedimientos y puntos de levantamiento 

 

recomendados por parte del fabricante del vehículo antes de levantar cualquier carga.

6.  En la mayoría de los casos unas 100 PSIG de presión de aire de entrada (no exceda las 200 PSIG) levantará una carga de máxima capacidad, para  

 

no exceder las 22/35 toneladas. Pulse la válvula de aire hasta que la parte superior del pistón se acerque al punto designado de levantamiento.  

 

Asegúrese que el punto designado de levantamiento esté plano, paralelo al piso y libre de grasa, cualquier lubricante y escombro.  Proceda con el  

 

bombeo del gato con el fin de levantar el vehículo hasta la altura deseada. Durante el levantamiento, inspeccione la posición del gato con relación  

 

al piso y el pistón con relación  a la carga para prevenir que se desarrolle cualquier condición inestable. Si las condiciones aparentan inestables,  

 

baje la carga y realice las correcciones de montaje adecuados después de que se baje la carga completamente.

7.  Cuando se eleva un vehículo o carga hasta su altura deseada, inmediatamente coloque los soportes de seguridad (las bases del gato en sus 

MANUAL DEL FUNCIONAMIENTO Y LISTA DE PIEZAS PARA 791-7330 B

Summary of Contents for 791-7330 B

Page 1: ...ons shall be made to this product Do not use saddle adaptors or saddle extenders between the stock lifting saddle and the load Always lower the jack slowly and carefully This product contains chemical...

Page 2: ...than hard level surfaces and using equipment for a purpose for which it was not designed METHODS TO AVOID HAZARDOUS SITUATIONS Read study understand and follow all instructions before operating this d...

Page 3: ...hazards Obey all instructions to avoid possible injury or death IMPORTANT Before attempting to raise any vehicle check vehicle service manual for recommended lifting surfaces 1 Become familiar with th...

Page 4: ...one cause of jack failure in air hydraulic jacks is dirt and moisture in the air motor and or hydraulic system The shop air supply should be equipped with water and dirt filter traps that should be e...

Page 5: ...91 7330 B 22 35 TON CAPACITY AIR HYDRAULIC TELESCOPIC TRUCK JACK Only index numbers identified by part numbers are available separately A A A B B RS6635A50BL HANDLE ASSEMBLY RS22A40BL AIR PUMP ASSEMBL...

Page 6: ...1 3 11 Bolt 1 3 12 Sealing Gasket 1 3 13 Bolt 1 3 14A Sealing Washer 1 3 15 Release Valve Rod incl with 1 15 1 3 16 Pin 1 3 17 Nut 2 3 18 Oil Pipe 1 3 19 Oil Box 1 4 0 RS22A40BL Air Pump Assy incl 4...

Page 7: ...n una superficie dura y nivelada No se deber realizar ninguna modificaci n a este producto No use los adaptadores de silla o extensores de silla entre la silla de elevaci n est ndar y la carga Baje el...

Page 8: ...observe todas las instrucciones antes de operar este dispositivo Verifique el gato antes de usarlo No lo use si tiene roturas alteraciones fugas de l quido hidr ulico o est en malas condiciones como t...

Page 9: ...lo consulte su manual de servicio para conocer las superficies de elevaci n recomendadas FORMA DE USO 1 Familiar cese con la identificaci n y funci n de los componentes del gato a El pist n es el eje...

Page 10: ...r ulico El suministro de aire del taller debe estar equipado con filtros trampa de agua y tierra los cuales deben servaciados o limpiados seg n un programa mensual de mantenimiento Un lubricador al in...

Page 11: ...rendre et suivre toutes les instructions avant de faire fonctionner ce dispositif Inspectez le v rin de levage avant chaque utilisation N utilisez pas le v rin de levage si endommag alt r modifi en ma...

Page 12: ...i endommag alt r modifi en mauvais tat perte d air ou instable d des pi ces ou de la quincaillerie manquantes ou desserrer Faites les corrections avant l utilisation Soulevez et soutenez seulement les...

Page 13: ...r n importe quel v hicule v rifiez le manuel d entretien du v hicule pour les surfaces portantes recommand es 1 Se familiariser avec l identification et le fonctionnement des composants du cric a La r...

Page 14: ...un lubrificateur l huile en ligne permet de prolonger la dur e de vie des crics air hy drauliques Les crics rendus inutilisables parce qu ils sont utilis s avec un syst me d alimentation en air d ate...

Reviews: