background image

MANUEL DE FONCTIONNEMENT ET LISTE DE PIÈCES POUR 791-3575

791-3575 15 03/22/18

DIAGNOSTIC DE PANNES

 

Si certaines réparations s’avèrent nécessaires, elles doivent être effectuées dans un environnement sans poussière par un technicien 

qualifié qui est familier avec ce type d’équipement.

 

PROBLÈME

SOLUTION

1.  L'unité ne soulèvera pas la charge nominale. Purger l’air du système hydraulique en suivant 

les directives de la section INSTALLATION.

2.  L'unité ne supporte pas la charge nominale 

ou se sent «spongieuse» sous la charge 
nominale.

Purger l’air du système hydraulique en suivant 
les directives de la section INSTALLATION.

3.  Le vérin ne s’élève pas à la hauteur 

maximale.

Purger l’air du système hydraulique en suivant 
les directives de la section INSTALLATION.

4.  Le vérin ne fonctionne toujours pas.

Pour consulter la liste complète des centres de 
réparation de systèmes hydrauliques autorisés, 
rendez-vous au www.toolwarrantyrepair.com

ENTRETIEN PRÉVENTIF

Voici le symbole utilisé pour dans la section ENTRETIEN PRÉVENTIF du présent guide pour avertir du risque de blessure 

corporelle. Suivre toutes les directives pour éviter des blessures potentiellement graves ou mortelles.

1.  Rangez toujours le kit dans une zone bien protégée où il ne sera pas exposé aux intempéries, aux vapeurs corrosives, à la poussière 

abrasive ou à tout autre élément nocif. Le kit doit être nettoyé de l'eau, de la neige, du sable, de la graisse, de l'huile, de la graisse ou 
d'autres corps étrangers avant utilisation.

2.  Étant donné que le boyau est fréquemment branché et débranché, il deviendra éventuellement nécessaire d’ajouter du liquide hy-

draulique dans le réservoir de la pompe. Abaisser complètement le vérin avant d’ajouter du liquide hydraulique. Ne pas dépasser les 
niveaux recommandés afin d’éviter tout risque de blessure corporelle et de mauvais fonctionnement du système hydraulique. Utiliser 
uniquement l’huile hydraulique NAPA conçue pour les crics nº 765-1451. Tout autre liquide peut endommager les joints hydrauliques.

 

IMPORTANT :

 Pour prévenir les dommages aux joints d’étanchéité et la défectuosité du produit, ne jamais utiliser d’alcool, de liquide à 

freins hydrauliques ni d’huile à transmission dans la pompe.

3.  Le propriétaire de la trousse doit s’assurer que les étiquettes apposées sur le produit demeurent propres et lisibles. Utiliser une solu-

tion savonneuse douce pour nettoyer les surfaces externes des pièces de la trousse, mais pas les composants hydrauliques mobiles.

4.   Ne pas essayer de réparer des composants hydrauliques à moins d’être un technicien qualifié en réparation de composants hydrau-

liques et d’être familier avec ce type d’équipement. Toute réparation doit être effectuée par un centre de réparation autorisé.

GARANTIE 

Pour connaître les détails de la garantie, communiquez avec le magasin NAPA Pièces d’auto de votre région.  

REMARQUE :

 Le démontage des composants hydrauliques de cette trousse par un centre de réparation autre que celui autorisé annulera 

la garantie.

Capacité nominale de l’écarteur

100 % de la capacité 

nominale du vérin

50 % 
de la capacité nominale du vérin

50 % de la capacité nominale du vérin

50 % de la capacité nominale du vérin

25 % de la capacité nominale du vérin

25 % de la capacité nominale du vérin

6 % de la capacité nominale du vérin

FORCE APPLICABLE SELON 

LES MONTAGES

12.  Étant donné que le boyau est fréquemment branché et débranché, il deviendra éventuellement nécessaire d’ajouter du liquide hy-

draulique dans le réservoir de la pompe. Abaisser complètement le vérin avant d’ajouter du liquide hydraulique. Ne pas dépasser les 
niveaux recommandés afin d’éviter tout risque de blessure corporelle et de mauvais fonctionnement du système hydraulique. Utiliser 
uniquement l’huile hydraulique NAPA conçue pour les crics nº 765-1541 ou nº 765-1542. Tout autre liquide peut endommager les 
joints hydrauliques.

Summary of Contents for 791-3575

Page 1: ...that indicates force applied Wedge Rams are rated at 1 ton capacity Rubber Heads are rated at 1 2 ton capacity in the 4 ton kit and 1 ton capacity in the 10 ton kit Do not overextend the rams When usi...

Page 2: ...uid flow Make sure setup is stable and secure before performing any work Use this kit for the intended purpose of vehicle body frame repair only Only components supplied with this kit shall be used wi...

Page 3: ...the hose as a means to carry the kit components Do not subject the hose to any hazards such as fire extreme heat or cold sharp surfaces or heavy impact IF A HOSE RUPTURES BURSTS OR NEEDS TO BE DISCON...

Page 4: ...Obey all instructions to avoid possible injury or death 1 Always store the kit in a well protected area where it will not be exposed to inclement weather corrosive vapors abrasive dust or any other h...

Page 5: ...23 82mm Extension 1 02 2 RS4T02 2BL 5 04 128mm Extension 1 02 3 RS4T02 3BL 8 50 216mm Extension 1 02 4 RS4T02 4BL 16 54 420mm Extension 1 02 5 RS4T02 5BL 19 49 495mm Extension 1 Item Part Description...

Page 6: ...18 RSP18 Hose Dust Cover 1 P19 Ball 1 P20 Ball Cap 1 P21 Spring 1 P22 Screw 1 P23 O Ring 1 P24 Screw 1 P25 Screw Protector 1 P26 Nylon Ring 1 P27 Valve Base 1 P28 Valve Cover 1 Item Part Description Q...

Page 7: ...ber or with an asterisk are not available separately Item Part Description Quantity S1 Pin 1 S2 Circlip 2 S3 Movable Jaw 1 S4 Spring 1 S5 Fixed Jaw 1 S6 Piston 1 S7 Cup Seal 1 S8 O Ring 1 S9 End Cap 1...

Page 8: ...do Wedge Rams tienen una capacidad de 1 tonelada Las cabezas de goma tienen una capacidad de 1 2 tonelada en los 4 kit de tonelada y 1 tonelada de capacidad en el kit de 10 toneladas No haga sobre ext...

Page 9: ...del kit no debe ser mayor que la capacidad nominal del componente de menor calificaci n o la combinaci n de componentes que compone el kit Consulte la secci n del Manual del propi etario titulada APLI...

Page 10: ...ici n horizontal o vertical sin embargo la bomba debe estar apuntada hacia abajo cuando sta se use en la posici n vertical 4 Aseg rese que todas las conexiones hidr ulicas y de los accesorios est n co...

Page 11: ...misiones en la bomba 3 Cada propietario del equipo ser responsable por mantener limpias y legibles las etiquetas del equipo Use una soluci n de jab n suave para limpiar las superficies externas de los...

Page 12: ...es coupantes l abrasion des chocs des plis des torsions descourbures des flexions ou toute autre condition limitant ou affectant le d bit Assurez vous que l installation est stable et s curis e avant...

Page 13: ...ans le kit de 4 tonnes et une capacit de 1 tonne dans le kit de 10 tonnes Ne pas trop tendre les b liers Lorsque vous utilisez des tubes d extension positionnez le tube le plus court le plus loign du...

Page 14: ...ns le sens horaire jusqu ce qu il soit bien serr Serrer la main seulement 8 Le fait de lever et d abaisser le manche fait circuler le liquide hydraulique dans le boyau du r servoir de la pompe jusqu a...

Page 15: ...e et de mauvais fonctionnement du syst me hydraulique Utiliser uniquement l huile hydraulique NAPA con ue pour les crics n 765 1451 Tout autre liquide peut endommager les joints hydrauliques IMPORTANT...

Reviews: