Nanoleaf Smarter User Manual Download Page 8

How to Use 

Your Remote

How to Program 

Your Remote

Go to 

nanoleaf.me/myremote

 to register your 

warranty, and to get more information.

Warranty and Online 

User Guide

1

2

Pairing Your Remote

iOS

Android

Pairing One Remote to Multiple Light Panel Controllers

FR

Assurez-vous que la Remote s’allume 

lorsque vous faites pivoter, puis ouvrez 

l’appli et suivez.
Stellen Sie sicher, dass die Remote 

leuchtet wenn Sie sie drehen. Danach 

öffnen Sie die App und folgen Sie den 

Anweisungen.
Controllare che il remoto sia illuminato 

quando lo si ruota, poi aprire l'app e 

seguire le istruzioni in-app.

DE

IT

Asegúrese de que el Control Remoto se 

enciende al girarlo, luego abra la aplicación 

y siga las instrucciones de la App

ES

Certifique-se de que o comando se acende 

quando o roda, em seguida abra a Aplicação 

e siga as instruções apresentadas na 

mesma.

PT

FR

Ouvrez l’application Nanoleaf et allez 

dans la section Remote pour 

commencer à associer différents côté 

de la Remote à différentes scènes.

Abra o Nanoleaf Smarter Series App, e 

aceda à secção do comando para 

começar as configurar diferentes lados 

para diferentes cenários.

Öffnen Sie die Nanoleaf Smarter Series 

App und gehen Sie zur Remote Sektion 

um Szenen zu Seiten zuzuweisen.
Aprire l'app Nanoleaf e andare nella 

sezione del remoto per avviare la 

configurazione di lati diversi a scenari 

differenti.

DE

IT

Abra la App Nanoleaf Smarter Series y 

vaya a la sección del Control Remoto 

para iniciar la configuración de los 

diferentes lados con diferentes escenas.

ES

PT

Nanoleaf 

スマーターシリーズアプリを起動

し、リモートセクションでそれぞれの面にそ

れぞれのシーンを割当てて下さい。

JP

CN

FR

Le module Nanoleaf Rhythm est 

nécessaire pour que la Remote puisse 

fonctionner. Assurez-vous que la 

Remote s’allume lorsque vous faites la 

pivoter.
Ein Nanoleaf Rhythm Musikmodul ist 

erforderlich damit die Remote 

funktioniert. Stellen Sie sicher, dass 

die Remote aufleuchtet, wenn Sie sie 

drehen.

è necessario il modulo sonoro 

Nanoleaf Rhythm affinché il remoto 

funzioni. Controllare che il remoto sia 

illuminato quando lo si ruota.

DE

IT

Se requiere el módulo de sonido Rhythm 

para que el Control Remoto funcione. 

Asegúrese de que el Control Remoto se 

enciende cuando usted lo gira.

ES

Para que o comando funcione é 

necessário um módulo de som 

Nanoleaf Rhythm.Certifique-se de que 

o comando se acende quando o roda.

PT

打开

Nanoleaf App

,进入

Remote

智控宝界面,

为每一面部署自定义情景。

リモートを回転させた時に点灯しているのを確

認してアプリを開きアプリ内の説明に従って下
さい。

JP

确认

Remote

智控宝上的指示灯会随着翻转而

变化,然后打开

App

,根据

App

中的说明进行

操作。

CN

Remote

智控宝需要在

Rhythm

妙音器已经连接

的情况下才能正常使用。确认

Remote

智控宝

上的指示灯会随着翻转而变化。

CN

リモートを作動させるには

Nanoleaf

照明パネル

およびリズムサウンドモジュールが必要です。リ
モートを回転させた時に点灯しているのを確認

して下さい。リズムモジュールをリモートに近づ

けてください。リズムモジュールの近くでリモー

トを持ってきてください。ペアリングが完了した
とき、リズムモジュールは緑に点滅します。

JP

FR

Vous pouvez associer la Remote à 

plusieurs contrôleurs Nanoleaf en 

utilisant la même méthode 

d’appariement mentionnée pour les 

utilisateurs Android, tant qu’il y a aussi 

un module Rhythm en fonctionnement 

attaché à l'un des panneaux.

Si può associare il remoto ai controller 

multipli Nanoleaf Light Panel 

utilizzando lo stesso metodo di 

associazione menzionato in Utenti 

Android, se esiste anche un modulo 

Nanoleaf Rhythm collegato ai pannelli.

Sie können die Fernbedienung mit 

mehreren Nanoleaf Light Panel 

Controllern koppeln, solange diese mit 

einem Rhythm Modul verbunden sind. 

Gehen Sie dazu genauso vor, wie es für 

Android Benutzer beschrieben wurde.

DE

IT

Puede emparejar el Control Remoto con 

multiples controladores de los Nanoleaf 

ES

Light Panels usando el mismo método de 

emparejamiento mencionado en el 

apartado usuarios de Android, siempre 

que también haya un módulo Rhythm 

unido a los paneles.

ES

Pode emparelhar o comando a vários 

controladores Nanoleaf Light Panel com 

o mesmo método de emparelhamento 

mencionado em Utilizadores de Android, 

desde que também exista um módulo de 

Nanoleaf Rhythm ligado aos painéis.

PT

您可以通过多次重复相同的配对方式 (请参考
安卓用户说明),将

Remote

智控宝与多个奇光

板相配对只要保证有

Rhythm

妙音器已经与奇

光板相连。

CN

リズムモジュールがパネルに装着されている限り
、複数のNanoleaf照明パネルコントローラーを上

記のAndroid ユーザー向けのペアリングと同じ
方法でリモートにペアリングすることが可能です。

JP

Summary of Contents for Smarter

Page 1: ...NANOLEAF REMOTE Smarter at Every Turn HomeKit Pairing Code Please Save...

Page 2: ...by the same passion to make the world a better place to live and love The Nanoleaf Remote is a sleek addition to your smart home and enables you to do more in less time and have fun while you re in f...

Page 3: ...nanoleaf me myremote DIGITAL USER GUIDE...

Page 4: ...How to Close the Remote 2x AA batteries into the battery socket in the Remote 1 The Remote will light up when the batteries are inserted correctly 2 Nanoleaf Smarter Series App iOS Android EN How to O...

Page 5: ...up when you pick it up and rotate it Open the Nanoleaf Smarter Series App and follow the in app prompts Android To pair with Android you will need the Nanoleaf Light Panels with Rhythm sound module Ma...

Page 6: ...o ovens radiators heaters etc WHEN USING NANOLEAF REMOTE Do not disassemble the device as this will void the warranty Not intended for small children or pets This device contains small parts that may...

Page 7: ...e batterie 2 AA nell apposito spazio del remoto DE IT ES PT Remote 5 Remote CN FR La Remote s allumera lorsque les piles seront ins r es correctement Die Remote leuchtet auf wenn die Batterien korrekt...

Page 8: ...lorsque vous faites la pivoter Ein Nanoleaf Rhythm Musikmodul ist erforderlich damit die Remote funktioniert Stellen Sie sicher dass die Remote aufleuchtet wenn Sie sie drehen necessario il modulo so...

Page 9: ...a del coperchio delle batterie 3 Assicurarsi che il telecomando cambi colore quando si accende tenendolo in mano 4 Provare a spegnere e riaccendere il telecomando aprendo chiudendo il coperchio delle...

Page 10: ...Dieses Ger t enth lt Kleinteile die zur Erstickungsgefahr f hren k nnen Setzen Sie dieses Ger t keinem Wasser aus Dies wird unumkehrbare Schaden anrichten wodurch die Garantie erlischt Reinigen Sie di...

Page 11: ...equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harm...

Page 12: ...on the Nanoleaf Shop Visit shop nanoleaf me and click on the Nanoleaf Remote Product to leave a review Thanks for supporting us You brighten our day like Nanoleaf brightens the world See our products...

Reviews: