background image

21

WWW.NAKAYAMATOOLS.COM

BG

Предупреждение: Преди поддръжка и обслужване, спрете двигателя. В случай на поддръжка при работещ двигател, не забравяйте да извършите 

проверки в добре проветриво място. Изгорелите емисии от двигателя съдържат токсичен въглероден окис (CO), който може да причини загуба на 

съзнание и дори живот.

Внимание: ако водната помпа се прилага за изпомпване на морска вода, моля, помпайте прясна вода веднага! Вместо това, след като сте изпомпали 

морската вода, за да намалите признаците на корозия и да премахнете отлагането на морска вода.

Смяна на двигателното масло

Изцедете маслото, докато двигателят е все още горещ, за да осигурите бързо и пълно източване.

(1) Извадете капачката на масления пълнител / тестовата пръчка и изпускателната тапа, за да източите маслото.

(2) Поставете отново запушалката за източване и я затегнете здраво.

(3) Напълнете с препоръчано масло до определеното ниво

Капацитет на резервоара за двигателно масло: 0,35 литра

Изхвърлете старото масло по екологосъобразен начин.

Препоръчваме ви да го занесете в запечатан контейнер в местния център за рециклиране или сервиз за оползотворяване. Не го хвърляйте в кошчето 

и не го изсипвайте на земята.

Инструкции за поддръжка на въздушен филтър

Един мръсен въздушен филтър ще ограничи притока на въздух към карбуратора. За да предотвратите неизправност на карбуратора, провеждайте 

редовно поддръжката на въздушния филтър. Поправяйте по-често, когато използвате помпата в изключително прашни помещения.

Предупреждение: Никога не използвайте бензин или разтворители с ниска температура на възпламеняване, за да почистите елемента на въздушния 

филтър. Може да доведе до пожар или експлозия.

Никога не стартирайте двигателя без въздушния филтър. Бързото износване на двигателя ще се получи от замърсители, като прах и мръсотия, които 

се всмукват в двигателя.

1. Развийте гайка крило, отстраняване на капака на въздушния филтър и се отстранява елемент пяна.

2.  Измийте  елемента  в  разтвор  от  домакински  перилен  препарат  и  гореща  вода,  след  това  изплакнете  обилно  или  измийте  с  незапалим  или 

разтворител с висока температура на възпламеняване. Оставете елемента да изсъхне напълно.

3.  Потопете елемента в деканово  двигателно  масло  и изцедете излишното  масло.  Двигателят  ще пуши по време на първоначалния старт, ако  в 

елемента остава твърде много масло.

4. Поставете отново елемента на въздушния филтър и капака.

Инструкции за поддръжка на свещта

За да поправите запалителната свещ, е необходим гаечен ключ (предлага се в търговската мрежа).

Препоръчителна свещ: F7TC / F7RTC

За да се гарантира правилната работа на двигателя, свещта трябва да бъде правилно отворена и без отлагания.

Предупреждение: ако двигателят работи, заглушителят ще стане много горещ. Внимавайте да не докоснете заглушителя.

1. Свалете капачката на свещта.

2. Отстранете замърсяванията около основата на запалителната свещ.

3. Използвайте гаечен ключ, за да извадите свещта.

4. Огледайте свещта. Изхвърлете го, ако изолацията е счупена или раздробена. Почистете свещта с телена четка, ако трябва да се използва повторно.

5. Измерете разстоянието между щифтовете с помощта на габарит. Коригирайте, ако е необходимо, като внимателно огънете страничния електрод. 

Пространството трябва да бъде: (0,70-0,80 мм)

6. Проверете дали свещта шайба е в добро състояние и вложка свещта ръчно, за да се избегне кръстосаното резби.

След като поставите свещта, затегнете с гаечен ключ, за да компресирате шайбата.

Ако инсталирате нова свещ, затегнете 1/2 оборота след седалките на свещта, за да компресирате шайбата. Ако преинсталирате използвана свещ, 

затегнете 1 / 8-1 / 4 оборота след седалките на свещта, за да компресирате шайбата.

Забележка: запалителната свещ трябва да се затегне здраво.

Неправилно затегнатата свещ може да прегрее и да повреди двигателя.

Никога не използвайте свещи с недостатъчен диапазон на топлина. Използвайте само препоръчителни или еквивалентни свещи.

Транспорт / съхранение

Предупреждение: За да избегнете пожар, не забравяйте добре да охладите водната помпа, преди да я транспортирате или съхранявате в помещението.

Транспортирайте водната помпа с изключен кран за гориво, също така го дръжте в хоризонтално положение, за да избегнете разливане на гориво. 

Разлятите бензин и бензинови пари могат да се запалят.

1. Уверете се, че мястото за съхранение на водната помпа е сухо и чисто.

2. Почистете водната помпа вътре.

Ако водната помпа се използва за изпомпване на водна кал, пясък или тежки отпадъци, може да остане отлагане вътре. Преди да го съхранявате, 

работете с водната помпа, за да засмуквате прясна вода, за да се измие, в противен случай работното колело може да се повреди след повторна 

употреба. Окончателно измиване, извадете тапата за изтичане на вода, след това напълно изпразнете водата в помпата и поставете отново щепсела 

за изтичане на вода.

3. Изцедете горивото в резервоара.

а. Поставете крана за гориво на ИЗКЛ., Извадете тапата за източване на гориво от поплавъка на карбуратора, източете горивото в карбуратора. Дръжте 

бензина източен в подходящ съд.

б. Задайте крана за гориво на ВКЛ.

° С. Поставете отново щепсела за източване на гориво в помещението на карбуратора.

4. Сменете двигателното масло.

S. Извадете запалителната свещ и напълнете чистото моторно масло, посочено в цилиндъра, за около лъжица супа. Завъртете двигателя няколко пъти, 

за да разпредели равномерно маслото, след което поставете отново свещта.

6.  Издърпайте  дръжката  на  стартера,  докато  не  почувства  анти-действие,  след  това  продължете  да  дърпате,  докато  триъгълната  маркировка  на 

колелото на стартера не се изравни с дупката в винта на стартера. В това положение и вентилът за всмукване на въздух, и изпускателният клапан са 

затворени, което може да предотврати ръжда вътре в двигателя.

7. Покрийте водната помпа, за да я предпазите от прах.

Summary of Contents for SP9700

Page 1: ...Art Nr WWW NAKAYAMATOOLS COM en User Manual el fr Manuel de l Utilisateur it Manuale d uso bg srb nmk ALB Manuali i perdoruesit slo Navodila za uporabo hr Korisni ki priru nik v2 1 SP9700 017172...

Page 2: ...2 WWW NAKAYAMATOOLS COM 3 4 C D 1 1 2 3 7 1 2 4 6 7 8 9 10 14 17 11 13 12 15 16 E A B 3 5...

Page 3: ...e commercially available hose hose joint and clamp The water inlet hose must be of continuous and be non folded The length of the hose should be as the same as or not more than that required In this c...

Page 4: ...N 2 Close the choke lever Do not use the choke if the engine is warm or the ambient temperature is high 3 Turn the engine switch to the ON position 4 Move the throttle lever downward slightly just pas...

Page 5: ...g a new spark plug tighten 1 2 turn after the spark plug seats to compress the washer If reinstalling a used spark plug tighten 1 8 1 4 turn after the spark plug seats to compress the washer Notice Th...

Page 6: ...ign and technical specifications without prior notice unless these changes signif icantly affect the performance and safety of the products The parts described illustrated in the pages of the manual t...

Page 7: ...7 WWW NAKAYAMATOOLS COM EL CO 4 97cc 2 5hp 170L min 15m 1 x1 A 1 2 3 4 5 6 7 9 ON OFF 10 11 12 13 14 15 16 17...

Page 8: ...8 WWW NAKAYAMATOOLS COM EL 90 3 4 1 2 3 ON 4 5 6 1800 3 5 C 1 2 3 D 1 SF SG API 1 2...

Page 9: ...9 WWW NAKAYAMATOOLS COM EL CO 1 2 3 0 35L 1 2 3 4 F7TC F7RTC 1 2 3 4 305m 1 2 OFF 1 SLOW 2 OFF 3 5 0 70 0 8mm 6 1 2 1 8 1 4...

Page 10: ...10 WWW NAKAYAMATOOLS COM EL 4 ON 5 6 7 2 1 2 3 4 5 6 Service 1 2 3 OFF ON 4 5 6 7 1 1 2 3...

Page 11: ...commerce Le tuyau d arriv e d eau doit tre continu et non pli La longueur du tuyau doit tre identique ou non sup rieure celle requise Dans ce cas non loin de la surface d approvisionnement en eau la...

Page 12: ...eau l int rieur sinon la pompe risque de surchauffer Un fonctionnement prolong de la pompe sans eau endommagera le joint de la pompe Si l eau de la pompe est puis e arr tez imm diatement le moteur et...

Page 13: ...t autour de la base de la bougie 3 Utilisez une cl bougie pour retirer la bougie 4 Inspectez visuellement la bougie Jetez le si l isolant est fissur ou br ch Nettoyez la bougie avec une brosse m talli...

Page 14: ...selon les points suivants 1 V rifiez s il y a suffisamment d eau 2 V rifiez si le filtre est bouch 3 V rifiez si le collier de serrage est bien serr 4 V rifiez si le tuyau d eau est endommag 5 V rifie...

Page 15: ...commercio Il tubo di alimentazione dell acqua deve essere continuo e non piegato La lunghez za del tubo flessibile deve essere uguale o non superiore a quella richiesta In questo caso non lontano dall...

Page 16: ...senza acqua all interno altrimenti la pompa si surriscalda Il funzionamento prolungato della pompa senza acqua dannegger la guarnizione della pompa Se l acqua nella pompa esaurita arrestare immediatam...

Page 17: ...ilizzare una chiave per candele per rimuovere la candela 4 Ispezionare visivamente la candela Scartarlo se l isolante rotto o scheggiato Pulire la candela con una spazzola metallica se deve essere riu...

Page 18: ...erificare secondo quanto segue 1 Controlla se c abbastanza acqua 2 Controllare se il filtro intasato 3 Verificare che la fascetta stringitubo sia serrata saldamente 4 Controllare se il tubo flessibile...

Page 19: ...19 WWW NAKAYAMATOOLS COM BG CO 1 2 3 D 1 API SF SG b 1 2 4 97cc 2 5hp 170L min 15m 1 x1 B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17...

Page 20: ...20 WWW NAKAYAMATOOLS COM BG 95 E 3 4 1 2 3 ON 4 5 1800 3 5 305 1 2 OFF 1 SLOW 2 OFF 3...

Page 21: ...21 WWW NAKAYAMATOOLS COM BG CO 1 2 3 0 35 1 2 3 4 F7TC F7RTC 1 2 3 4 5 0 70 0 80 6 1 2 1 8 1 4 1 2 3 4 S 6 7...

Page 22: ...e l affidabilit del prodotto e la validit della garanzia tutti i lavori di riparazione ispezione riparazione o sostituzione inclusi inter venti di manutenzione e regolazioni speciali devono essere es...

Page 23: ...23 WWW NAKAYAMATOOLS COM SRB 1 2 3 1 97cc 2 5hp 170L min 15m 1 x1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17...

Page 24: ...24 WWW NAKAYAMATOOLS COM SRB 1 2 95 3 4 1 2 3 4 5 1800 3 5 305 1 2 OFF 1 2 OFF 3...

Page 25: ...25 WWW NAKAYAMATOOLS COM SRB CO 1 2 3 0 35 1 2 3 4 7 7 1 2 3 4 5 0 70 0 80 6 1 2 1 8 1 4 1 2 3 4 6 7...

Page 26: ...26 WWW NAKAYAMATOOLS COM SRB 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6...

Page 27: ...27 WWW NAKAYAMATOOLS COM CO C 1 2 3 1 4 SF SG API 1 2 4 97cc 2 5hp 170L min 15m 1 x1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17...

Page 28: ...28 WWW NAKAYAMATOOLS COM 95 E 3 4 1 2 3 ON 4 5 1800 3 5 305 1 2 OFF 1 2 OFF 3...

Page 29: ...29 WWW NAKAYAMATOOLS COM CO 1 2 3 0 35 1 2 3 4 F7TC F7RTC 1 2 3 4 5 0 70 0 80 6 1 2 1 8 1 4 1 2 3 4...

Page 30: ...30 WWW NAKAYAMATOOLS COM S 6 7 1 2 3 ID 4 5 6 P 7 1 2 3 4 5 6...

Page 31: ...sin n dispozicion komercial Gypi i hyrjes s ujit duhet t jet i vazhduesh m dhe t mos jet palosur Gjat sia e zorr s duhet t jet e nj jt me ose jo m shum se sa k rkohet N k t rast jo larg nga sip rfaqj...

Page 32: ...jaftuesh m KUJDES Mos u p rpiqni ta drejtoni motorin pa uj brenda p rndryshe pompa do t nxehet Vrapimi i zgjatur i pomp s pa uj do t d mtoj cop z n e pomp s N se uji n pomp p rdoret ndaleni motorin me...

Page 33: ...n dhom Transportoni pomp n e ujit me karin e karburantit t fikur p rve k saj mbajeni at horizontale p r t parandaluar derdhjen e karburantit Karburanti i derdhur dhe avulli i benzin s mund t ndizet 1...

Page 34: ...n e produkteve Pjes t e p rshkruara ilustruara n faqet e manualit q mbani n duar mund t ken t b jn me modele t tjera t linj s s produktit t prodhuesit me karakteristika t ngjashme dhe mund t mos p rfs...

Page 35: ...stopno cev cevni spoj in sponko Cev za dovod vode mora biti neprekinjena in ne sme biti zlo ena Dol ina cevi mora biti enaka ali ne ve ja od zahtevane V tem primeru bo nedale stran od povr ine oskrbe...

Page 36: ...motor in napolnite rpalko ko se ohladi Zagon motorja Slika E 3 visoka 4 nizka 1 Vklopite ventil za gorivo 2 Zaprite varnostno ro ico rpalke ne uporabljajte e je motor topel ali je temperatura okolja...

Page 37: ...zkri no navijanje Ko je sve a name ena privijte klju s sve ko da podlo ko stisnete e name ate novo sve ko zategnite 1 2 obrata za sede i v igalne sve ke da stisnete podlo ko e znova namestite rabljeno...

Page 38: ...ati vode se za pomo obrnite na prodajalca Proizvajalec si pridr uje pravico do manj ih sprememb zasnove izdelka in tehni nih specifikacij brez predhodnega obvestila razen e te spremembe bistveno vpliv...

Page 39: ...za dovod vode mora biti kontinuirano i ne mora se savijati Duljina crijeva treba biti jednaka ili ne ve a od tra ene U tom slu aju nedaleko od povr ine opskrbe vodom vodena pumpa e posti i svoje optim...

Page 40: ...ra Slika E 3 visoka 4 niska 1 Uklju ite ventil za gorivo 2 Zatvorite polugu prigu iva a Ne koristite prigu nicu ako je motor zagrijavan ili je temperatura okoline visoka 3 Okrenite sklopku motora u po...

Page 41: ...iranje perilice Ako ponovo postavljate upotrijebljeni svje ica zategnite 1 8 1 4 nakon okretanja sjedala svje ice za komprimiranje perilice Napomena svje ica mora biti vrsto zategnuta Nepravilno zateg...

Page 42: ...oizvo a zadr ava pravo na manje izmjene u dizajnu proizvoda i tehni kim specifikacijama bez prethodne najave osim ako te promjene zna ajno utje u na performanse i sigurnost proizvoda Dijelovi opisani...

Page 43: ...DISPOSE OF PACKAGING RESPONSIBLY DO NOT DISPOSE OF ELECTRICAL GOODS IN HOUSEHOLD WASTE...

Reviews: