NAD S300 Owner'S Manual Download Page 23

Quando due componenti audio sono collegati insieme, rumorosità e

ronzio di fuga possono scorrere sulle guaine dei cavi affiancandosi

alla corrente audio di ritorno. La distorsione e il rumore risultanti

possono dipendere dall’orientamento delle prese C.A.. I progettisti di

alcuni cavi audio combattono questa contaminazione lasciando la

schermatura staccata su un’estremità. Dal momento che la

schermatura è collegata a massa sono su un’estremità, le prestazioni

di un cavo siffatto possono dipendere dalla direzione della sua

connessione, ovvero se o meno la schermatura è allacciata a massa

sul riproduttore per CD o sull’amplificatore.

Una connessione equilibrata a tre cavi evita tutte queste incertezze.

Le correnti di segnale “caldo” e di ritorno passano entrambe lungo i

conduttori interni. La schermatura separata del cavo, collegata ad

ambo le estremità contro il telaio dell’amplificatore, protegge il

segnale audio da tutti i tipi di interferenza e ronzio

dell’alimentazione.

3. VIDEO INPUT

Input per il segnale audio da un VCR stereo (o ricevitore TV

stereo/satellite/cavo) o altra sorgente audio di livello. Impiegando

doppi cavi RCA-RCA, collegare “Audio Outputs” sinistro e destro

dell’unità a questi input.

NOTA: 

questi sono solo input audio.

4. “AUX INPUT” - INPUT GRUPPI AULISIARI

Input per segnali input livello (in un punto determinato di una linea

di trasmissione) supplementari, quali CD, senza output bilanciato.

Impiegare un doppio cavo RCA-RCA per collegare gli “Audio

Outputs” sinistro e destro dell’unità ausiliaria a questi input.

5. INPUT DEL SINTORIZZATORE

Input per il sintonizzatore o altra fonte di segnale di livello. Impiegare

un doppio cavo RCA-RCA per collegare gli “Audio Outputs” sinistro

e destro del sintonizzatore a questi input.

6. TAPE, “TAPE RECORD”

Connessioni per registrazione ed ascolto analogici ad un registratore

a nastro di qualsiasi tipo. Impiegando doppi cavi RCA-RCA, collegare

“Audio Outputs” sinistro e destro del registratore ai connettori

“TAPE” per l’ascolto e controllo del nastro. Collegare “Audio Inputs”

sinistro e destro del registratore ai connettori “TAPE REC” per la

registrazione.

7. “NAD LINK IN/OUT”

Il connettore NAD-Link viene impiegato per trasmettere comandi dal

telecomando alle/dalle altre unità dotate di connettori NAD-Link. Ciò

permette il comando centralizzato di un sistema completo, oppure il

comando del sistema da piú di un ambiente. Per assicurare un

funzionamento perfetto con le altre unità, collegare il “NAD-Link

OUT” dell’S300 al “NAD-Link IN” sull’altra unità. I connettore “NAD-

Link” possono essere concatenati “IN” ad “OUT” pertanto è

possibile comandare un intero sistema tramite i telecomandi di

un’unità.

Una sola connessione NAD-Link da un sistema hi-fi in un altro

ambiente permette il telecomando di sistemi pluriambienti.

8. ALTOPARLANTI

Terminali per altoparlanti con impedenza di 4 o piú ohm. Collegare

l’altoparlante destro ai terminali marcati “R +” ed “R -”,

assicurandosi che “R +” sia collegato al terminale “+”

sull’altoparlante, con “R -” collegato al terminale “-”

dell’altoparlante.

Collegare i terminali marcati “L +” ed “L -” in pari modo

all’altoparlante sinistro.

Impiegare sempre cavo trefolato heavy duty (calibratura 16/2 mm.q.

o superiore) per collegare gli altoparlanti dell’S300.

I terminali a morsetto per l’alta corrente possono essere impiegati

quali terminali a vite per quei cavi con connettori o capocorda a

forcella oppure a piedini, oppure infine per cavi con fili scoperti.

CONNETTORI A FORCELLA

Devono essere infilati sotto la boccola a vite del terminale che va poi

serrata a fondo. Assicurarsi che il connettore sia ben saldo e che la

parte scoperta in metallo dei capicorda a forcella non possa toccare il

pannello posteriore o altri connettori, poiché si corre il rischio di seri

danni.

FILI SCOPERTI E CONNETTORI A PIEDINI

I fili scoperti e le connessioni a piedini vanno infilati nel foro nel

gambo del terminale. Svitare la boccola in plastica dei terminali degli

altoparlanti per scoprire il foro nel gambo della vite. Infilare il piedino

o il cavo scoperto nel foro e fissare il cavo serrando la boccola del

terminale.

Assicurarsi sempre che il metallo denudato dei cavi degli altoparlanti

non possono venire in contatto con il pannello posteriore o con altri

connettori. Assicurarsi che vi sia solo un centimetro di cavo o piedino

scoperto, controllando inoltre che i cavi degli altoparlanti non

abbiano trefoli allentati.

9. CONNETTORE MASSA

L’S300 è dotato di un terminale a MASSA sul quadro posteriore. Il

terminale è collegato direttamente allo chassis dell’S300. In caso di

ronzio o altri disturbi radio, consigliamo di collegare questo terminale

ad una terra reale, quale ad esempio un bastone con rivestimento in

rame, piantato profondamente nel terreno.

COMANDI DEL QUADRO ANTERIORE

1. POWER

Premendo il pulsante POWER una seconda volta si accende l’unità. Il

LED blu sopra il pulsante POWER si accende. Dopo una pausa per

riequilibrare tutti i circuiti, i relè passano in posizione aperta per il

segnale agli altoparlanti, e il LED si spegne. Premendo il pulsante

POWER una seconda volta di spegne l’amplificatore.

Il LED Power è scuro quando l’amplificatore è acceso; passa a luce

blue quando si trova nel modo di attesa “Standby” e durante la fase

di avviamento. In caso di un cortocircuito nei cavi degli altoparlanti, il

LED lampeggia per confermare che il modo di protezione è attivo.

Quando si accende l’unità premendo il pulsante POWER, il CD viene

sempre selezionato quale input attivo, condizione questa che è

evidenziata dall’accensione del LED sopra il pulsante CD.

I

23

Summary of Contents for S300

Page 1: ...S300 Dual Mono Integrated Amplifier Owner s Manual GB Manuel d Installation F Bedienungsanleitung D Manual del Usuario E Manuale delle Istruzioni I Manual do Propriet rio P Bruksanvisning S...

Page 2: ...d into the unit or C The unit has been exposed to rain or liquids of any kind or D The unit does not appear to operate normally or exhibits a marked change in performance or E The device has been drop...

Page 3: ...3 FRONT PANEL CONTROLS REAR PANEL CONNECTIONS 1998 NAD S300 1998 NAD S300...

Page 4: ...4 REMOTE CONTROL...

Page 5: ...5...

Page 6: ...e Use a dry soft cloth to clean the unit If necessary lightly dampened the cloth with soapy water Do not use solutions containing benzol or other volatile agents REAR PANEL CONNECTIONS 1 IEC AC MAINS...

Page 7: ...l s bushing Avoid any danger of bare metal from the speaker cables touching the back panel or another connector Ensure that there is only 1 2 1cm of bare cable or pin and no loose strands of speakers...

Page 8: ...t they have been put in the right way round as indicated on the base of the battery compartment Please refer to previous sections of the manual for a full description of individual functions NOTE The...

Page 9: ...er Problem Cause Solution NO SOUND IN ONE CHANNEL Speaker not properly connected or damaged Input lead disconnected or damaged Check connections and speakers Check leads and connections WEAK BASS POOR...

Page 10: ...io gauche et jaune pour la Liaison NAD Toujours utiliser des c bles et des connecteurs de haute qualit afin d optimaliser les performances et la fiabilit V rifier que les c bles et les connecteurs ne...

Page 11: ...possible de relier les connecteurs de Liaison NAD en cha ne ENTREE vers SORTIE et donc de commander tout un r seau d appareils l aide de la t l commande d un seul d entre eux Un simple branchement de...

Page 12: ...TAPE MONITOR est une fonction de surveillance qui n annule pas la s lection d entr e en cours Par exemple si le CD est l entr e active lorsque TAPE MONITOR est s lectionn le signal CD continue d tre...

Page 13: ...ascule entre Play et Pause ou active un saut de piste Appuyer une fois soit pour retourner au d but de la piste en cours ou la piste pr c dente soit pour passer la piste suivante DISQUE SUIVANT NEXT D...

Page 14: ...f r die Systemsteuerung NAD Link verwendet Verwenden Sie f r den Ger teanschlu nur hochwertige Leitungen und Buchsen damit der S300 immer optimal und zuverl ssig arbeitet Achten Sie au erdem darauf d...

Page 15: ...rden Befehle von und zu anderen mit NAD LINK Anschl ssen ausgestatteten Ger ten bertragen Dadurch ist die zentrale Steuerung eines ganzen Systems oder die Systemsteuerung von mehreren R umen aus ber d...

Page 16: ...CR Buchsen angeschlossenen VCR oder Stereo TV Satelliten Kabelempf nger als aktiven Eingang AUX W hlt eine an den AUX Buchsen angeschlossene Linepegel Tonquelle als den aktiven Eingang wie z B CD Play...

Page 17: ...llten Lautst rke Zus tzlich zu den Tasten f r die direkte Einstellung des NAD S300 Verst rkers gibt es weitere Tasten f r die Steuerung der meisten mit NAD Link ausgestatteten NAD CD Player und Kasset...

Page 18: ...llo es para NAD Link conexi n NAD Use siempre conductores y conectores de alta calidad para rendimiento y fiabilidad ptimos Asegure que los conductores y conectores no est n da ados en modo alguno y q...

Page 19: ...facilidades de control remoto de un equipo Una sola conexi n NAD Link desde un sistema de alta fidelidad situado en una segunda habitaci n permite control remoto de sistemas de Habitaciones M ltiples...

Page 20: ...la se al de CD continua estando seleccionada y se transmite a las tomas TAPE REC pero es el sonido procedente de la grabadora conectada a TAPE el que se escucha en los altavoces Para mostrar qu entrad...

Page 21: ...activa Stop parada activa Play escucha o cambia entre Play y Pause o activa Track skip salto de pista P lselo una vez para volver al comienzo de la pista de sonido actual o anterior respectivamente o...

Page 22: ...nto NAD Link Impiegare sempre cavi e connettori di marca per assicurare la massima affidabilit e prestazioni perfette Assicurarsi che i cavi e i connettori non siano danneggiati ed accertarsi che tutt...

Page 23: ...ssione NAD Link da un sistema hi fi in un altro ambiente permette il telecomando di sistemi pluriambienti 8 ALTOPARLANTI Terminali per altoparlanti con impedenza di 4 o pi ohm Collegare l altoparlante...

Page 24: ...preamplificatore fono separato quale ad esempio un NAD PP1 Il preamplificatore fono pu essere collegato all input AUX oppure VIDEO EQUILIBRIO ACUSTICO E VOLUME EQUILIBRIO L S300 progettato senza coma...

Page 25: ...Pause Premere per portare il lettore nel modo di pausa durante la registrazione Premere PLAY per iniziare la registrazione arresta la riproduzione o la registrazione inserisce Rewind riavvolgimento i...

Page 26: ...Os terminais RCA existentes no seu S300 t m um c digo de cor para que a identifica o seja mais f cil O vermelho e o branco correspondem aos terminais udio direito e esquerdo respectivamente e o amarel...

Page 27: ...o gravador de cassetes aos terminais TAPE REC GRAVA O DE CASSETE para efectuar uma grava o 7 NAD LINK IN OUT ENTRADA SA DA DA INTERLIGA O NAD O terminal NAD Link utilizado para transmitir comandos a p...

Page 28: ...trada activa para o S300 e o sinal transmitido aos altifalantes e sa da de Tape Rec Grava o de Cassetes Os LED situados por cima de cada um dos bot es indicam qual a entrada que est seleccionada nesse...

Page 29: ...FM Selecciona a entrada do SINTONIZADOR do S300 e a frequ ncia de onda FM de um outro Sintonizador NAD TUNER AM SINTONIZADOR AM Tamb m selecciona a entrada do SINTONIZADOR do S300 e a frequ ncia de on...

Page 30: ...a Causa Solu o AUS NCIA DE SOM NUM DOS CANAIS O altifalante n o est ligado correctamente ou est danificado Ficha de entrada desligada ou danificada Verificar as liga es e os altifalantes Verificar as...

Page 31: ...P 31...

Page 32: ...sningsmedel p h ljet d det kan skada finishen en mild tv ll sning kan anv ndas mot fettfl ckar etc ANSLUTNINGAR P APPARATENS BAKSIDA 1 IEC N TSLADD N TBRUNN S300 levereras med en l s n tsladd av IEC...

Page 33: ...Hylsan p terminalen sp nnes sedan t s att pinkontakten eller den skalade kabeln l ses Se till att bara anv nda 1 cm skalad kabel eller pinkontakt och att inga l sa tr dar h nger utanf r 9 JORDKONTAKT...

Page 34: ...facket F r en beskrivning av funktionerna nedan h nvisar vi till de tidigare avsnitten i bruksanvisningen NOTERA att den fj rrkontroll som medf ljer NAD S300 r en NAD universell fj rrkontroll och kan...

Page 35: ...oblem Orsak L sning INGET LJUD I ENA KANALEN H gtalarna inte inkopplad korrekt eller skadade Signalkablar ej anslutna l sa eller skadade Kontrollera anslutningarna och h gtalarna Kontrollera signalkab...

Page 36: ...LECTRONICS LTD LONDON ENGLAND All rights reserved No part of this publication may be reproduced stored or transmitted in any form without the written permission of NAD Electronics Limited S300 Manual...

Reviews: